Publicado hace 8 años por Ratoncolorao a marketingdirecto.com

Los refranes y frases hechas de cada lengua son unos de los ingredientes fundamentales que definen el ADN de un idioma. La mayoría no podría traducirse a otra lengua, al menos literalmente, ya que no tendrían sentido alguno.

Comentarios

D

A mí me gusta mucho "close, but no cigar" que es como decir, vale lo has intentado chico, pero no. Es bastante surrealista.

Y una de mis favoritas es "to go postal" tocando un tema que salía hasta en episodios de Seinfeld.

https://en.wikipedia.org/wiki/Going_postal