Publicado hace 9 años por bandurrias a tabikero.blogspot.com.es

El denominado “schadenfreude”, vocablo alemán sin equivalencia directa para casi ningún idioma que hace alusión al sentimiento de alegría o placer que provoca en uno mismo cuando terceras personas sufren un acontecimiento desgraciado, Literalmente se traduce como "daño-alegría" y significa disfrutar de las desgracias ajenas. He de reconocer que este sentimiento lo he padecido en ciertas ocasiones a lo largo de mi vida, aunque nunca ha sido a partir de momentos desafortunados o de desgracias padecidas por gente cercana...

Comentarios

dreierfahrer

Jussto me estaba acordando de avenue q:



o en castellano

http://www.fooyoh.tv/?mid=nowwatch&watch=PN9kwX9Vj9w

Schadenfreude.... Aleman tenia que ser.... lol