Aunque se encuentra en un estado de declive y de casi inevitable desaparición, por el momento aún es posible oír en las calles del East End londinense el cockney, uno de los acentos más complicados de entender en el inglés británico. El cockney ha tenido distintas asociaciones geográficas, sociales y lingüísticas. El primer uso registrado del término data de 1362, cuando éste se aplicaba a todos los ciudadanos de la capital inglesa.
su ámbito geográfico se fue limitando, para referirse únicamente a los habitantes del “arco de la campana cockney”, es decir, los que podían oír las campanas de St Mary-le-Bow
Con la edad muchos empiezan a dejar de ser cockneys.
#4 De hecho, Michael Caine afirmaba medio en broma que él era uno de los últimos cockney puros. Nació en 1933 y las campanas fueron destruidas en la IIGM.
#5 Por lo que creo, Michael Caine se apuntó a un grupo de teatro para poder aprender a pronunciar el inglés normativo para encontrar un curro decente, ya que por su acento no le contrataban para ningún curro
#6 porque no es solo el acento, utilizan giros lingüísticos propios para referirise a multitud de situaciones y ibjetos de la vida cotidiana. Y por supuesto tienen sus propios dichos.
Comentarios
Ese acento, la verdad, es la polla.
#2 Sí, es muy Snatch. Cerdos y diamantes
Es un artículo escrito en 2015, pero sigue siendo interesante
su ámbito geográfico se fue limitando, para referirse únicamente a los habitantes del “arco de la campana cockney”, es decir, los que podían oír las campanas de St Mary-le-Bow
Con la edad muchos empiezan a dejar de ser cockneys.
#4 De hecho, Michael Caine afirmaba medio en broma que él era uno de los últimos cockney puros. Nació en 1933 y las campanas fueron destruidas en la IIGM.
#5 Por lo que creo, Michael Caine se apuntó a un grupo de teatro para poder aprender a pronunciar el inglés normativo para encontrar un curro decente, ya que por su acento no le contrataban para ningún curro
#6 porque no es solo el acento, utilizan giros lingüísticos propios para referirise a multitud de situaciones y ibjetos de la vida cotidiana. Y por supuesto tienen sus propios dichos.