Hace 2 años | Por Uvieu1926 a verne.elpais.com
Publicado hace 2 años por Uvieu1926 a verne.elpais.com

Muchas de nuestras serranías deben su nombre a la región en la que se encuentran, pero no todas también las hay con origen árabe, romano e incluso mitológico.

Comentarios

D

#1 Sierra Alhamilla. De origen árabe por unas fuentes termales.

D

#4 Sistema Central la topnimia preferida por indepes y demas fuerzas perifericas

D

>Sierra de Gádor: Las primeras referencias al nombre de esta serranía se encuentran en unas monedas de plomo íberas con la inscripción "Kaitur" o "Gaitur"que podrían haber sido acuñadas en estas montañas ricas en el mineral.

Gailurra es cumbre en vasco.

D

#5 Pues esa coincidencia o significa que parte del vocablo vasco es ibero o es casualidad ya que la Sierra de Gador está en Almería siendo una de las llamadas penibéticas.

JohnBoy

#21 No veo que sea coincidencia, estando la sierra en la corona metropolitana de Bilbao.

D

#21 Los numerales del vasco e íbero son casi los mismos.
Igual una vez fueron el mismo idioma.

alexwing

Lo mejor es la cordillera bética y penibetica, en esta última los "criaturitas" dan doble pena.

Dene

lo de "montes vascos" solo aparece en mapas "no locales"... vamos, que ni el tato habla de "montes vascos" en Euskadi y alrededores, por aquí tenemos Aralar, Aitzogrri, Urbasa, Entzia, Izkiz, Gorbea, Peñas de Aia...

D

#2 Pero ... ¿El conjunto en sí no tiene denominación en Euskera?

Dene

#3 es que yo diria que no es un conjunto (seguro qeu algun geologo me echa la bronca

ED209

#6 así es: en Cantabria decimos “me voy a andar a picos” o “me voy a la coordillera” refiriéndonos a los picos de europa o a la coordillera cantábrica (no mencionada en el articulo)

JohnBoy

#6 "Subo al sistema ibérico" en lugar de voy al Moncayo o me subo a Urbión, es lo que dicen generalmente los sorianos.

s

#2 el artículo mezcla sistemas montañosos y sierras.

Por ejemplo la sierra de urbasa, de "ur pasa", frontera del agua

JoulSauron

#2 https://eu.wikipedia.org/wiki/Euskal_Herriko_arkua

De igual manera, la gente que vive en los Alpes no habla de "los Alpes"

D

Barriendo para casa, y me sorprende que no se mencione por lo popular del nombre, Aitana:
Joan Corominas que relaciona Aitana con el latín (montana) Edetana, "la montaña de los edetanos". Esta última era una tribu ibérica bien documentada en fuentes clásicas, que dio nombre a la sierra de Aitana, al sur del río Júcar.

mahuer

#10 El Júcar era la frontera sur de Edetania. También se conocía por los romanos como Edetania la actual Llíria.
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Edetanos

D

#14 El caso es que aquí habia contestanos. De Aitana al Xuquer hay un buen tramo.

adot

Serra de Tramuntana: por encontrarse a la Tramuntana de Mallorca, es decir al norte de la isla.

adot

#18 Lo decía por como lo has escrito. Eso de Montjuïch parece sacado de un libro escolar franquista. Y encima mal copiado al poner la diéresis...

kimbbo

Sierra de Marquetería.

Por los visto es porque se usa en marquetería para cortar tablas finas.

drocab2012

Montserrat, monte serrado, por el simil de las agujas con las puas de una sierra...
Montjuïch, monte donde habia un cementerio judio, monte judio...
Montseny, monte con juicio, donde se iba la gente a pensar...
Montejurra, monte con jura, donse se iba la gente a jurar...
Montgat, monte con gato, donde habian muchas colonias de gatos sin estilizar...
Montagut, monte agudo, donde gente cantaba en falsete...
Montblanc, monte blanco, donde las casas se pintaban de blanco...
Montigalá, monte de gala, donde las parejas iban a follar antes de casarse...

adot

#11 ¿Montjuïch?

drocab2012

#15 De la wikipedia: La atribución tradicional de la etimología de Montjuich es la de "Monte de los judíos", supuestamente del catalán medieval, motivada por la existencia, confirmada por los documentos y la arqueología, de un cementerio judío en la montaña.

N

#11 he de confessar que en las primeras he caído vergonzosamente...