Los musulmanes de al-Ándalus llamaban al-‘ayamía (aljamiado) a las hablas de origen latino de la península ibérica. (portugués, gallego, castellano, aragonés o catalán, según las regiones). También la lengua románica que se hablaba en al-Ándalus propiamente dicha recibía el nombre de al-‘ayamía (nombre en árabe que designa a cualquier lengua no árabe y que se empleó en oriente especialmente para las hablas persas). Esas lenguas aljamiadas fueron fijadas en la escritura, no en caracteres latinos, sino en caracteres árabes.
Comentarios
Relacionada en menéame:
Libros que burlaron la Inqusicion. La escritura aljamiada
Libros que burlaron la Inqusicion. La escritura al...
elpais.comOtras relacionadas:
También se conocía así a la literatura sefardita escrita en romance pero con caracteres hebreos: http://www.proyectos.cchs.csic.es/sefardiweb/node/14
Por tanto, en realidad, se trataba de los textos moriscos: http://www.bne.es/es/Micrositios/Exposiciones/MemoriaMoriscos/Estudios/Seccion6/