Publicado hace 2 años por Deckardio a escritores-del-mundo.fandom.com

La fábula de Schleicher es un texto artificial compuesto en el idioma reconstruido protoindoeuropeo (PIE), publicado por August Schleicher en 1868. Schleicher fue el primer académico que compuso un texto en PIE (...) se titula Avis akvāsas ka (‘la oveja y los caballos [equinos o yeguas]’). Avis akvāsas ka avis, jasmin varnā na ā ast, dadarka akvamstam vāgham garum vaghantam[En una colina,] una oveja que no tenía lana vio unos caballos. Uno de ellos arrastraba una pesada carreta, otro soportaba una carga y otro cabalgaba con un hombre encima.

Comentarios

Deckardio

¡Aupa! Que el protoindoeuropeo es el padre y madre de nuestro idioma. Ahora podréis soltar unos versos en una fiesta, provocar consecuentemente el desconcierto y (probablemente) destruir vuestra vida social

ctrl_alt_del

Yo siempre encontré más fácil el arameo.

Deckardio

#2 No me extraña, es más moderno y por lo tanto (como suele ocurrir) tiene una estructura más simplificada lol