The Wall Street Journal cuenta la historia de Sabina Puértolas, que recibió una llamada de última hora para sustituir a la diva principal en el Royal Opera House de Londres
#1#3 Será porque estáis predispuestos a entenderlo así, yo al leer el titular me la he imaginado empujando carrito con una mano y con el móvil recibiendo la llamada en la otra.
Por cierto vaya acento inglés macarrónico que tiene la chica.
#4 En el conservatorio te enseñan a pronunciar italiano, español, francés, alemán... pero con técnica de canto, orientado a que se cante "bonito", no en aras de una pronunciación más correcta sino más cantable. Quizá sea algo de eso.
Comentarios
Joder, que susto. Pensaba que iban a contar que en España estaba de cajera de supermercado.
#1 Algo no tan sorprendente, por desgracia. Pero si, es un titular sensacionalista y así lo he votado.
#1 sensacionalismo barato. Da a entender que trabajaba en el supermercado.
#1 #3 Será porque estáis predispuestos a entenderlo así, yo al leer el titular me la he imaginado empujando carrito con una mano y con el móvil recibiendo la llamada en la otra.
Por cierto vaya acento inglés macarrónico que tiene la chica.
#4 En el conservatorio te enseñan a pronunciar italiano, español, francés, alemán... pero con técnica de canto, orientado a que se cante "bonito", no en aras de una pronunciación más correcta sino más cantable. Quizá sea algo de eso.