Cultura y divulgación
13 meneos
109 clics

Traducciones con mala pata

Debekatua dute pilotak jolastea". Esta frase, impresa en varias señales de Barakaldo dio ayer la vuelta a la localidad fabril a través de las redes sociales. El Ayuntamiento quería trasmitir un mensaje, perfectamente escrito en castellano: Prohibido jugar a la pelota. Pero alguien metió la pata con la traducción escribiendo en euskera, literalmente, "las pelotas tienen prohibido jugar".

| etiquetas: traducciones , euskera
11 2 6 K 40
11 2 6 K 40

menéame