Hace 3 años | Por japego a lavanguardia.com
Publicado hace 3 años por japego a lavanguardia.com

El colosal imperio de Kublai Kan intentó asaltar el archipiélago japonés, pero la incursión acabó en fracaso por un tifón de proporciones bíblicas

Comentarios

D

Kamikaze

skaworld

#1 Siempre he pensado por qué helados Camy no aprovechó ese tirón.

Aunque Frigo tampoco nunca ha sacado su Rífico

Yo sinceramente no se como la gente encargada del naming no se pone las pilas

MiguelDeUnamano

#3 Pues no le veo la gracia a un helado que al sacarlo del envoltorio se estrelle contra el suelo.

D

#1 No puedo leer el artículo, pero pasó dos veces. Normal que acabaran sospechando cosas raras.

The Kamikaze (神風, Japanese for divine wind), were two winds or storms that are said to have saved Japan from two Mongol fleets under Kublai Khan. These fleets attacked Japan in 1274 and again in 1281. Due to growth of Zen buddhism among Samurai at the time, these were the first events where the typhoons were described as "divine wind" as much by their timing as by their force.

Por otra parte, los aviadores no se llamaban solo 神風 sino 神風特別攻撃隊, o sea shinpuu tokubetsu kougekitai. Como que el japonés se lee al revés, esto es: tai equipo, kougeki ataque, tokubetsu especial (o a propósito), y shinpuu es la pronunciación alternativa (onyomi) de kamikaze.

gelatti

No deja ver la noticia en modo anonimo o incógnito ni en Firefox ni en Chrome