Publicado hace 11 años por russell a unaantropologaenlaluna.blogspot.com.es

Se dice que sólo somos verdaderamente conscientes de la lengua en el momento en que se vuelve opaca, como en la poesía. Algunas palabras expresan sentimientos, tradiciones o modos de pensar que están muy arraigados a las culturas de donde provienen y que, por lo tanto, no pueden ser traducidas a casi ningún otro idioma. Aquí se presentan algunos ejemplos.