¿Alguna vez Yoda (el bicho verde de Star Wars) te ha contado que un día bajó a la playa a dar un paseo y que unas gaviotas le picotearon la cabeza? Y es que todo el mundo le dijo que no paseara por esa playa…
¿Tal vez has visto como crecía el hijo del prota de The Walking Dead y llegó un momento en el que empezó a tener flow cuando sus éxitos sonaban en la radio y se hacía llamar Carl Poppa?
¿O has preguntado al viejo amigo de tu padre cómo murió él? Te lo puedes imaginar, los combates contra la bestia con cabeza de pollo, patas de pato y cara de mujer no pueden acabar bien. Más aún si te espera tras los arbustos del amor para arrancarte la cara a traición.
Si conoces sobre el canal de Youtube sobre el que estoy hablando, ya te habrá sonado algo. Si no, pensarás que tal vez me ha dado un ictus o algo así. No te faltará razón. Aunque la causa de estas extrañas historias no se debe a mis fallos intracraneales, sino a leer los labios mal.
Bad Lip Reading lleva algo así como 10 años activo, subiendo de vez en cuando (con poca frecuencia pero con calidad) pequeñas obras maestras del humor, la crítica y la música. Eso sí, todo ello en perfecto inglés, aunque casi siempre con subtítulos en el mismo idioma. El primero de los vídeos que he puesto acumula 132 millones de visitas a lo largo de los años, y el canal supera los 8 millones de suscriptores. Así que no estoy dando ninguna gran noticia ni haciendo ningún descubrimiento.
Pero el hecho es que no recuero haber visto nunca ningún meneo relacionado con esto. Ni ningún comentario haciendo referencia a sus vídeos. ¿Tal vez la barrera del idioma es demasiado gruesa? ¿O simplemente es perfectamente conocido y yo no me he percatado? No lo sé. Pero yo llevo años disfrutando de las ocurrencias de este autor desconocido. A veces no vuelvo a su canal durante meses para ver si ha publicado algo nuevo (no me suscribo nunca en Youtube, no quiero notificaciones). Pero vuelvo. Y me regocijo cuando veo que hay nuevo material. Desde hace tiempo quería compartirlo con vosotros, pero nunca había encontrado el momento hasta ahora.
Entre sus doblajes podréis encontrar debates entre políticos americanos, pequeños fragmentos de la NFL, la serie Stranger Things, la peli de The Hunger Games, videoclips de distintos artistas, y mil cosas más bastante aleatorias, inesperadas y con un curro detrás enorme. Mi objetivo es que al menos alguna persona lo descubra y lo goce al menos con la mitad de risas que lo he estado disfrutando yo todos estos años. Entonces merecerá la pena haber escrito estas parrafadas.
Y recordad, jóvenes: Don't take candy from a Stranger / Things like that could lead to danger.
Gracias por leerme. Un saludo.