Hace 11 años | Por Find a elperiodico.com
Publicado hace 11 años por Find a elperiodico.com

Soy alcalde de Sant Vicenç dels Horts, al frente de un equipo de gobierno del que también forman parte ICV y CiU. El mío, el nuestro, es un municipio del Baix Llobregat con un 80% de vecinos castellanohablantes, es decir, vicentinos que habitualmente hablan en castellano. ...dejémoslo claro de entrada, en la Catalunya independiente el catalán será la lengua propia y oficial del país, la lengua común de todos. Pero el castellano también será oficial en la República catalana. Evidentemente, por si alguien tenía alguna duda.

Comentarios

D

Confirmo esto, yo, independentista y castellanohablante. En Catalunya SOMOS bilingues, y quien no quiera creerlo, es un estúpido.

D

#15 Cierto, una cosa que me sorprendió es que todos lo guardias a los que pregunté hablaban con acento andaluz

Ishkar

Y esto es lo que muchos de fuera de Cataluña no ven o no quieren ver.

sorrillo

#16 Quería darte el beneficio de la duda. Creí que estabas hablando de una realidad que habías vivido.

Viendo tu respuesta actual veo que la realidad en la que vives es otra distinta a la nuestra, donde pasan anécdotas como las que citas y donde Cataluña es una dictadura. Donde millones de personas confabulan para engañarte a ti.

Lo siento por ti. No me gustaría vivir en ese mundo que vives.

sorrillo

#23 Te recuerdo lo que has dicho antes: Siento mucho no dar ninguna credibilidad a los enlaces que pones, todos cocinados en la Generalidad...
Ya os vamos conociendo como estáis construyendo una perfecta dictadura identitaria...


Que se corresponde con lo que acabas de decir: Cuando no se tiene argumentos: ¡A descalificar he insultar! PATÉTICOS!!

Niegas las evidencias que no se corresponden con tus prejuicios.

Aparte de que cualquier ciudadano que haya vivido en Cataluña te afirmará que lo que cuentas o bien es mentira o bien es una anécdota que no representa la realidad en Cataluña. A pesar de ello te reafirmas en ponerlo de ejemplo de algo que no conoces.

D

#24 No confundas el diagnóstico con el insulto, TROLL es de intencionalidad agraviosa y mi comentario es un análisis de la realidad.

Las mentiras, aunque lar repitáis mil veces no conseguiréis hacerla verdad.

sorrillo

#25 Estás actuando como un troll.

No atiendes a razones, no admites tu ignorancia respecto a la realidad en Cataluña y pretendes hacernos creer que esa supuesta vivencia tuya tiene algún significado más allá de tu incapacidad para comprender lo que allí pasó y lo que pudiera representar.

Estás negando las evidencias sin ninguna base para ello, únicamente con el argumento de que no son lo que tu esperabas.

Tu actuación no es la de una persona que está razonando, dialogando y queriendo comprender una realidad que le es ajena y lejana. Tu actitud no es la de aportar y recibir. Tu actitud es la de lanzar una idea alejada de la realidad y defenderla de malas maneras y sin ningún tipo de respeto hacia los demás.

Estás haciendo de troll.

Eres un troll.

Ishkar

#25 Aplicate el cuento.
Puedes comprobar cuando quieras del propio Ministerio de Educación, que los estudiantes de Cataluña salen con un nivel de Castellano superior a la media.

http://www.lavanguardia.com/20110906/54211211077/el-nivel-de-castellano-de-los-alumnos-de-catalunya-esta-en-la-media-del-resto-de-las-comunidades.html

Es la primera fuente que he encontrado, pero vamos, si buscas verás que hay más.

D

#32 ¿Y desde cuando lo que afirma el ministerio tiene veracidad? Aunque sea español a mi no me ciega el ver la realidad sea quien sea el mensajero...

sorrillo

#33 Tan bonita y humana que parecía la anécdota. Que lástima que esas niñas tuviesen que tratar con alguien como tu.

Aún suerte que parece que no lo vivieron como una situación traumatica.

Supongo que si en vez de un recinto público hubiese sido en la calle y de noche entonces sí les podrías haber dado su merecido.

Ni siquiera su edad ni su inocencia no te hubiera cegado de ver lo que en realidad eran esas niñas. Y hubieras hecho lo que se tenía que hacer.

D

#34 Eso lo manifiestas tú...
Es decir es lo que te gusta hacer en tu "pequeño reino" con los disidentes, aunque sean niños, como el colegio donde se prohíbe a los niños jugar en español, o a los comerciantes que no pueden rotular en español...
¿Habéis instaurado ya en los centros de trabajo y educacionales los "dos minutos de odio" como en la obra de George Orwell 1984?

sorrillo

#35 ¿Habéis instaurado ya en los centros de trabajo y educacionales los "dos minutos de odio" como en la obra de George Orwell 1984?

No entiendo que lo preguntes. Si tu sabes la verdad. Nada te la ciega, ni siquiera las evidencias vengan de donde vengan.

En tu cabeza esa respuesta ya la tienes. No la dejes escapar.

D

#13 Si hasta los hijos de los chinos que viven en catalunya saben hablar español, y me dirás que hablando chino en casa y catalán en el cole COMO ES POSIBLE!!? lol

D

#16 Oh, mira, un troll.

D

#20 Cuando no se tiene argumentos: ¡A descalificar he insultar! PATÉTICOS!!

D

#23 Sueltas dos perlas de este calibre, sin ninguna argumentación:
"Siento mucho no dar ninguna credibilidad a los enlaces que pones, todos cocinados en la Generalidad...
Ya os vamos conociendo como estáis construyendo una perfecta dictadura identitaria..."

De análisis nada, esto es trolear.

m

#23 dejando de lado que "he insultar" me parece que en tu precioso castellano , es incorrecto....

y por cierto, en #29, parece que le hables a un espejo

D

#54 correcto se me ha pasado...debe de ser mi catalan en la intimidad que me traiciona.

m

#55 no lo creo, en catalán tampoco lleva 'h'

D

#56 Es una ironía hombre...
A cualquier monja se le escapa un pedo, pero de todas formas agradezco la puntualización.

m

#57 la ironía es que ejemplifiques el supuesto desconocimiento del castellano en los demás, y tu te vayas tirando pedos....

D

#55 Por cierto no soy el único que lo ve de ese modo, mira la carta de Boadella, sublime https://docs.google.com/document/d/1uOwpetS8qn4QEXIbcNNfVwXywel3Z88saITHVCj0r3Q/edit?pli=1

Estimado ex paciente Albert Om,

En primer lugar le pido excusas por la tardanza en contestar su carta pues mi trabajo actual se halla algo alejado del día a día psicoterapéutico que tantos años me tocó ejercer en su comunidad de pacientes. Mis actuales conciudadanos no requieren este tipo de servicios por lo que mi labor se halla actualmente en otros terrenos al margen de la frenopatía. Como es publico y notorio, tuve que alejarme de su comunidad de internos pues el aumento de patologías étnicas era de tal magnitud que entrañaba ya riesgo de contagio para los facultativos escénicos que, como es mi caso, llevábamos tantos años ejerciendo en la comunidad regional de afectados. No obstante, puede usted dirigirse a mí siempre que lo considere oportuno sin necesidad de hacerlo públicamente en el boletín oficial de los internos que ahora denominan Ara.

Una vez analizados los términos y argumentos de su carta, debo confesarle que observo con pesar la poca incidencia que obtuvieron mis métodos terapéuticos en su persona y por consiguiente, en el conjunto de pacientes regionales. Admito humildemente el fracaso aunque también es cierto que tratándose de brotes epidemiológicos de esta naturaleza solo es posible un tratamiento de choque que pueda impedir a tiempo el contagio general. Resulta obvio que ante semejante propagación de la enfermedad ya solo es posible el autoaislamiento que ustedes con términos menos científicos llaman autodeterminación.

Sin embargo, permítame que le exprese mis inquietudes ante esta nueva evolución de la patología colectiva, la cual los especialistas tenemos clasificada dentro de las nostalgias tribales y cuya consecuencia inmediata es la finem realitas lo que en términos comunes significa: disminución aguda del sentido del ridículo. Dado que la sintomatología de la enfermedad siempre se ha manifestado como paranoia crónica sobre la comunidad vecinal que les rodea (españoles) es fácil deducir que una vez llegados a la fase de autoaislamiento, y desaparecida ya cualquier relación con el sujeto provocador de la patología, el brote paranoico no solo no cese (que para eso es paranoico) sino que concentre toda su virulencia entre el propio colectivo de internos. Este futuro cuadro clínico augura un panorama muy inquietante por la violencia que ello supondría entre la propia comunidad de pacientes en caso de no reaccionar positivamente al régimen de autoaislamiento regional. El cuadro clínico resultante podría conducir a la intervención de un equipo internacional de celadores para erradicar la virulencia y belicosidad en las relaciones entre internos, tal como ha sucedido en otras comunidades contaminadas por epidemias de esta naturaleza.

También me veo obligado a comunicarle que la hipotética desaparición de la paranoia compulsiva entre los afectados no significa el restablecimiento definitivo de la salud mental ya que pueden derivarse daños colaterales en el terreno de la depresión. Eliminada la tensión paranoica colectiva, es previsible que el vacio generado por una dolencia étnica que lleva más de un siglo instalada, provoque una caída radical de la serotonina y los consiguientes trastornos bipolares. En lenguaje común sería como una depresión post parto. En este sentido, me permito aconsejarle, estimado ex paciente, que dadas sus buenas relaciones con el interno Mas, representante del colectivo autogestionario de afectados, adquieran urgentemente un abastecimiento masivo de Prozac para hacer frente al abatimiento, frustración o posibles impulsos suicidas que puede desencadenar en la comunidad autoaislada un cambio tan radical en los episodios psicóticos.

Le deseo a usted y a todos los internos una pronta recuperación pues su curación también representaría mi retorno profesional que tanto parece desear, pero esta vez, sin correr riesgo alguno de contagio.

Reciba un cordial saludo y el deseo de un pronto restablecimiento de su salud,

Albert Boadella
Terapeuta público

Ps. En su carta hace usted una mención que considero poco adecuada referente al colega Don Jiménez Losantos. Debo recordarle que se trata de un eminente terapeuta que trabajó en momentos difíciles durante los inicios de la epidemia y que ustedes los pacientes, no solo no agradecieron su desinteresada colaboración sino que despreciando todo tratamiento preventivo, lo ataron a un árbol y le pegaron un tiro en la rodilla. Es comprensible que este facultativo desplazara posteriormente su labor a otro lugar más oxigenado y menos afectado por esta clase de dolencias.

a

#59 Albert Boadella, siempre que me lo nommbran no puedo dejar de pensar en esto

charnego

Qué falsos estos de ERC, solo para conseguir sumar el máximo de votos a la independencia, pero NUNCA se han expresado en castellano en el Parlament en 40 años de democracia, ni uno solo de sus parlamentarios... y antes de que la llegada de C's hiciera esa expresión más habitual (auqneu solo lo hacen ellos,ni CiU, ni ERC, ni PSC) cuando a uno del PP se le ocurrió utilizar el castellano salieron todos los diputats en señal de protesta...qué pecado para sus oídos escuchar palabras en castellano en el sacrosanto Parlament Català!!!!

Pero si el máximo responsable del tripartit en cuestiones de lengua dijo que el castellano debería ser una optativa en la escuela pero lo impedía la Constitución!!!


En cuanto se consiga la independencia el castellano será la lengua extranjera que ya consideran ellos!!!
(lengua de imposición e imperialista, la lengua de los fachas y las criadas...)

D

#46 ¡Que buen argumento! Me doy de cabezazos por no haber recurrido a él...

Locodelacolina

Por tanto, que no sufra este editor, los derechos lingüísticos de todos los catalanes y catalanas, de todos los vicentinos y vicentinas, estarán garantizados.

No se puede tener la cara más dura. A día de hoy aún perteneciendo a España no están garantizados los derechos lingüísticos de los castellanoparlantes. ¿Y pretende vender la moto de que con una Cataluña independiente si que estarán garantizados?

Vergüenza. A esto le llamo yo jugar sucio.

CC: #46

S

#47 No, el Instituto Cervantes, como lo es la Alliance Française francesa o el British Council británico, no es gasto defensivo, sino que es una inversión que da mucha pasta en economías indirectas que tienen que ver con el lenguaje, como son las actividades directamente culturales (cine, literatura, música, etc.) o las empresariales en un mundo globalizado (economías de escala porque clientes o proveedores hablen también tu idioma). Hay por ahí un estudio que cifra la “economía del español” como el 15% del PIB y el 16% del empleo.

El instituto Cervantes cuesta 97 millones de euros. La política lingüística impulsada por el Gobierno de CiU cuesta a los catalanes 160 millones de euros. El Cervantes está presente en 77 ciudades, distribuidas en 44 países y tiene sedes de examen para los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) en 700 centros, distribuidos en 109 países. A lo mejor el idioma catalán tiene más de 1.6 veces estas cifras, ¿tú qué crees? Insisto, no estoy juzgando la necesidad o no de hacer estos gastos, sólo digo que unos idiomas navegan a favor de corriente y otros no. Y que esto es parte del déficit económico de Cataluña, mientras que para España y el resto de países que usan y fomentan el español es más bien un ingreso.

Con todos mis respetos, comparar el valor económico en el mundo del idioma español con el del catalán resulta un poco desmedido.

sorrillo

#52 Entonces entiendo de tu comentario que sí sabes ver el valor económico de la inversión en la lengua de una región. Y que únicamente estás en desacuerdo en las cifras que se invierten en ello.

Desconozco las cifras completas de lo que se invierte desde España en la promoción lingüística del español, aunque dudo mucho que esté limitado al Instituto Cervantes, y por lo tanto me es complicado evaluar las cifras de forma comparativa.

También es cierto que existen muchos otros países que usan el español como lengua principal y sin duda estarán también invirtiendo en su promoción. Algo que no pasa en el ámbito del catalán.

En el fondo veo que estamos de acuerdo y que lo único que nos falta es toda la información completa para poder valorar si las decisiones de inversión están ajustadas a la realidad para cada caso, o bien son desmedidas.

S

#53 El valor económico de la inversión en una lengua se mueve por sus economías de escala, como todo. Y, por tanto, su efecto multiplicador en una economía de 500 millones de hablantes (y creciendo) es mayor que en una economía de 8 millones (y estancado). Por tanto, la inversión necesaria puede en un caso ser menor que el retorno y en otro caso ser mayor. En España o en México, por ejemplo, no hace falta subvencionar proyectos empresariales por utilizar la lengua española, mientras que este verano, en Cataluña, la Generalitat ha dado 200.000 euros a la subvención de 34 proyectos empresariales por utilizar la lengua catalana, mientras la comunidad está en banca rota con la deuda en rating de bono basura y no hay dinero ni para pagar las nóminas de los funcionarios.

No sé si hay algún estudio de la creación de valor o destrucción de valor de la subvención del idioma catalán, pero sí hay uno del valor económico del español. Te dejo el enlace del abstract.
http://www.revistadelibros.com/articulos/la-economia-del-espanol

charnego

Me he acordado de aquel debate en TV3 de todos los partidos con representación, en que Artur Mas le soltó a Albert Rivera (Ciutadans); "mire si somos tolerantes los catalanes que le dejamos hablar en castellano".

Joder, habría que recordarle que "los catalanes" no son él y los 400 de Millet (aunque sí, ellos dominan el cotarro) sino todos, incluida la mitad que tiene por lengua propia el castellano. Por lo demás gracias por ser "tan tolerante" , pocuraremos en agradecimiento estar calladitos cuando se pisen nuestros derechos o cuando se nos niegue el reconocimiento debido en cuanto catalanes.

K_os

Jajajaja Prometer hasta meter lol

D

Sería curioso:

Año 2060: los castellanoparlantes de la república catalana, hartos de ser despreciados, ninguneados, y no reconocidos, y ante el ataque a su lengua, su cultura, y su aporte a la sociedad (el 75% de las empresas de la república son de castellanos parlantes, familias ricas que cominan el cotarro), deciden escindirse de la república, tomando barcelona y los centro de población menos cerrados como parte de la nueva repñublica.

a

#2 Como han hecho los espannoles con los catalanes?

D

#12 si te lo hemos de explicar, es que no merece la pena hablar contigo. He de suponer que nunca has asistido a una clase de llengua castellana.

iramosjan

#14 Ah, pero al revés no funciona... No deja de ser curioso, la verdad. Para ser bilingüe un niño catalano-hablante solo necesita una asignatura; para ser bilingüe el niño castellano-hablante en cambio necesita "inmersión".

Pues mira, creo que eso necesita una explicación. Llámame idiota otra vez si quieres, pero explícalo igual, que otros habrá tan estúpidos como yo. Así a primera vista, la verdad es que parece que hayas salido corriendo por los cerros de Úbeda para no darla.

sorrillo

#28 Ah, pero al revés no funciona... No deja de ser curioso, la verdad. Para ser bilingüe un niño catalano-hablante solo necesita una asignatura; para ser bilingüe el niño castellano-hablante en cambio necesita "inmersión".

Cartelera de cine: Todas las películas en español, excepto un par de veces al año que sale una en catalán.

Televisión: Decenas de canales TDT en español. Tres o cuatro en catalán.

Internet: Grandes portales de servicios en español, residuales en catalán.

La inmersión lingüística en español existe, pero no está en las escuelas, está fuera de ellas.

Mi comentario no es ninguna crítica, no defiendo que sea de forma distinta, simplemente constato la realidad. El contexto que es necesario para comprender que el sistema educativo deba compensar para poder obtener el mismo nivel de competencias lingüísticas en ambas lenguas una vez finalizada la educación reglada.

iramosjan

#30 Uhmmmm... no sé, pero los tres ejemplos que das consisten en empresarios decidiendo que el castellano les deja más beneficios... cosa muy obvia en Internet, donde un portal en castellano tiene 300 o 400 millones de personas de audiencia potencial, pero no tanto en la cartelera de cine ¿Qué ocurre para que después de 35 años de autonomía el público demande tan poco películas dobladas al catalán como para que sean una excepción?

Ah, y francamente, no entiendo por qué te han votado negativo.

sorrillo

#36 Uhmmmm... no sé, pero los tres ejemplos que das consisten en empresarios decidiendo que el castellano les deja más beneficios... cosa muy obvia en Internet, donde un portal en castellano tiene 300 o 400 millones de personas de audiencia potencial, pero no tanto en la cartelera de cine

Te lo reitero: Mi comentario no es ninguna crítica, no defiendo que sea de forma distinta, simplemente constato la realidad. El contexto que es necesario para comprender que el sistema educativo deba compensar para poder obtener el mismo nivel de competencias lingüísticas en ambas lenguas una vez finalizada la educación reglada.

Que haya motivos para que eso sea así no modifica el motivo por el que en una sociedad bilingüe la educación reglada instaure mecanismos adaptadas al contexto lingüístico de la sociedad para asegurar que sus alumnos consigan el nivel de competencia lingüística adecuado.

Que sea económicamente más rentable usar el español en ciertos contextos o ámbitos comerciales no modifica el hecho que Cataluña sea una sociedad bilingüe y como tal su sistema educativo deba estar adaptado a esa situación.

¿Qué ocurre para que después de 35 años de autonomía el público demande tan poco películas dobladas al catalán como para que sean una excepción?

Que la gente no deja de ver películas por estar en español. No existe fanatismo al respecto. Simplemente si está en catalán y español cierta parte de la audiencia elegirá ir a la versión en español y otros en catalán.

Si solo está en catalán la mayoría de la ciudadanía irá a verla igualmente. Aunque algunos, la minoría, decidirán no ir por estar en ese idioma.

Si solo está en español la mayoría de la ciudadanía irá a verla igualmente. Aunque algunos, la minoría, decidirán no ir por estar en ese idioma.

Ante este contexto a la empresa que ofrece sus películas le sale más rentable hacerlo únicamente en español, ya que prácticamente no pierde audiencia catalana y ese mismo doblaje le sirve para el resto de territorio de España.

Find
S

#30 Tienes razón, el mundo es como es y la globalización aún ayuda más a la imposición natural de las grandes lenguas sobre las pequeñas. Siempre fue así y así se impuso el latín, el alemán o el castellano. No digo que sea bueno o malo proteger institucionalmente en exceso una lengua local (sea ésta el catalán o el danés), pero sí tenemos que admitir que cuesta una pasta pública ir contra corriente y poner puertas al campo. Es parte del déficit estructural de comunidades como la vasca o la catalana frente a otras comunidades que no tienen que hacerlo, desde luego.

Pero respecto a lo que podría pasar con la pasión patriota por mantener el idioma en una sociedad claramente bilingüe tras la figurada independencia, ahí está lo que pasó en Irlanda con el inglés.

sorrillo

#45 pero sí tenemos que admitir que cuesta una pasta pública ir contra corriente y poner puertas al campo.

¿El Gobierno de España crees que va contra corriente cuando invierte casi cien millones de euros, en plena crisis, en el Instituto Cervantes?

Es parte del déficit estructural de comunidades como la vasca o la catalana frente a otras comunidades que no tienen que hacerlo, desde luego.

No necesariamente. En parte eso puede ser así si no se disponen de las herramientas oportunas para formalizarlo correctamente.

Por ejemplo en España existen leyes de etiquetado que indican a las empresas que quieren comercializar productos en qué lengua deben hacerlo. Eso no tiene un coste para el estado ni para la ciudadanía sino para el fabricante que ofrece el servicio.

El hecho de que exista ese tipo de legislaciones no convierten a los productos en inviables económicamente, en absoluto, traducir un manual del inglés al español y añadirlo en la caja de los productos que se venden en España tiene un coste perfectamente asumible. Y con ese tipo de medidas el ciudadano recibe los servicios en su idioma sin que tenga un coste directo a nivel de las administraciones.

La práctica totalidad de países tienen montones de legislaciones lingüísticas. Que pasan desapercibidas por ser de "sentido común" y no ser polémicas.

Cuando no se tienen ese tipo de herramientas legislativas sí puede ser necesario incentivar las buenas prácticas mediante subvenciones y eso genera críticas y polémicas continuas. Lo hemos vivido, lo estamos viviendo.

Locodelacolina

#10 Vaya, por lo visto conoces individualmente a cada uno de los más 7 millones de catalanes, enhorabuena.

No he conocido en toda mi vida un catalán que no entendiera y hablara castellano, ese tipo de catalán NO EXISTE.

Date una vuelta por pReus, Igualada, Vic...

sorrillo

#40 No he estado nunca, no. Pero es una región donde el catalán tiene consideración de oficial y el español no. Por eso la he puesto como ejemplo.

Desconozco los usos lingüísticos reales al respecto.

¿La conoces de primera mano?

D

#43 Sí. A decir verdad, ahora hace tiempo que no voy por allí pero en la década de los 90 estuve varias veces y nunca, insisto, nunca oí a nadie hablando catalán. De hecho, una de las veces (creo que ya lo he contado) tuvimos un pequeño problema con la policía y no conseguíamos hacernos entender. Uno de nosotros (simpatizante de ERC, por cierto), se dirigió a los policías en catalán y, no sólo no le entendieron sino que pusieron una cara de "¿en qué demonios habla este tipo?" que todavía recuerdo.
Es sólo una experiencia personal y no tiene más valor que eso.
Pero, desde esa experiencia, me hace mucha gracia cuando en Cataluña, desde determinados sectores, se refieren a Alghero como una ciudad catalanoparlante.
Tampoco sé como son las cosas en la actualidad, porque como he dicho, hablo de la década de los 90 que es cuando estuve por allí.

Find

#44 Al menos la página web la tienen en catalán:
http://www.ciutatdelalguer.it/comune_alghero.htm

D

#63 Ya, si yo no digo lo contrario. Sólo he comentado una experiencia personal ocurrida en los 90.

D

La constitución de Catalunya como un Estado de pleno derecho en el marco de la Unión Europea debe tener como prioridad garantizar la cohesión social. Vamos a construir un país más libre y justo, al servicio de las personas, que cree riqueza, que vele por la economía productiva pero que esté también al servicio de los más débiles. Necesariamente debe ser así, hay que poner los recursos que genera nuestro país al servicio de una mayoría social, de una buena sanidad y escuela públicas, de una agenda social y económica próspera. Y aquí es donde he dejado de leer.
Si eso es verdad, ¿por qué no lo han hecho en los más de 30 años de autonomía?
¿De verdad hay alguien que se crea semejantes tonterías?
Pero, claro, los que estamos ciegos somos los que no queremos la independencia.
En fin, cada vez entiendo menos.

Robus

aaaah! Otro ejemplo de comentarios que puedo enseñar a mis amigos extranjeros como ejemplo de las invenciones que se creen ens España sobre los catalanes... roll

D

Me sacas de dudas, ya sé que lo habéis instaurado, pero no dos minutos... es a tiempo completo.
Mira lo que pregunta a su madre un niñito: «¿Qué he hecho mal, mami? ¿Por qué me han puesto una pegatina roja?», le preguntó un niño de 5 años de Sitges (Barcelona) a su madre cuando llevó a casa el expediente de notas del colegio.

¿Les pondrán por la calle un toro de Osborne amarillo cosido en la ropa?

D

Lo dije y me ratifico: He recibido una lección práctica en carne me propia de lo que sienten y experimentan los disidentes o discrepantes del nacionalismo en Cataluña.
Actúan en manada como si de hienas se tratase, y se centran en el ataque sobre el discrepante…
Hasta ahora mis comentarios y opiniones, al parecer molestas, son atacadas con votos negativos sin argumentar (salvo en algún caso contado…) hasta conseguir con sus votos negativos impedirme el voto (método muy democrático al parecer de algunos, que manifiestan lo que desean hacer cuando tenga el control total).
Antes de que me amordacen impidiéndome expresarme, hablaré con mis últimos gramos de karma por última vez…
En esta experiencia en menéame (como si de un laboratorio se tratase) me habéis dado las claves que me faltaban…
Ya sé cual deberá de ser mi comportamiento y decisiones en los tiempos venideros…
Ya no necesito saber vuestra opinión en ningún referéndum…
Ya no me importa nada vuestra opinión, que no me parece digna de saberse ni de tenerse en cuenta…
No puede haber debate civilizado con quién usa esos métodos sectarios y excluyentes…
Solo queda la ruptura no amistosa y frontal con vosotros, los sectarios identitario y sus cómplices silentes y temerosos…
Ya no sirve quedarse quieto en espera de recoger las nueces del árbol que otros muevan…

Debido a los votos negativos que recibiré de la manada de hienas identitarias, creo que esta es la última oportunidad de expresarme en este pequeño Matrix…
A partir de ahora solo quedará la realidad.
Goodbye Catalonia
Catalonia adeus nunca máis

D

Wiros, Como no podía ser de otra manera me pone negativo sin especificar qué no le gusta, si la carta de Boadella o que yo la ponga...
Y luego algunos me critican el comentario #29 ¿O no es lo que resalto?
Para muestra un botón.

D

Queda muy bonito y correcto el artículo del alcalde… pero es mentira.

La realidad es que están empobreciendo a las próximas generaciones (salvo a los hijos de los prebostes catalanistas que esos si reciben una educación buena en varios idiomas.

La realidad del momento la viví en un comercio en Madrid…
Una familia catalana de matrimonio y dos muchachitas de 17 y 13 años aproximadamente, hablaban entre ellos en catalán…
Se preguntaban entre ellos que producto elegir, la jovencita de 13 años intenta coger una unidad (que estaba atada por seguridad al perchero) me acerco y le digo que el dependiente se lo facilitará, (pues sé que mi amigo el dependiente no le gusta que le manoseen el producto), la jovencita no me entiende e interroga a su hermana con la mirada y un susurro.
La hermana mayor le traduce mis palabras…
Aviso a mi amigo que quieren ver ese bolso.
Dicen entre ellos el violeta en catalán, mi amigo lo entiende y saca el violeta ante el asombro de la familia que murmura…¡Lo ha entendido!

El análisis final de esta anécdota es que esa jovencita de trece años no entiende un idioma tan universal como el español, espero que sepa otro idioma aparte del catalán, pues entonces será una disminuida intelectual…

¿Qué educación están teniendo los hijos de los obreros allí?
Dado que no pueden conseguirse una educación de élite solo aprenderán catalán y poco más…Resultando unos REHENES del catalanismo que tendrán una mano de obra dócil y secuestrada por razones culturales…

D

#7 El que presupones eres tú, yo lo entendí perfectamente en su totalidad, puesto que estaba asistiendo a toda su conversación en catalán que se entiende bastante bien (al fin y al cabo es un español mal hablado) Y los únicos ignorantes y PALETOS sois la gente como tú.

iramosjan

#7 Per-fecto, te creo. Ahora, cuéntame como se convierte un bilingüe un niño catalán, hijo de familia catalano-parlante, que en la escuela solo oye catalán por imposición oficial ¿Viendo la tele? ¿En una familia catalano-parlante? A mí, dejame que te lo diga, eso me parece una receta para el monolingüismo. En mi opinión estáis ciegos si de verdad pensáis lo contrario.

Ah, y es impresionante como ese alcalde ve el futuro, desde Nostradamus no había nadie parecido. De verdad, se está desperdiciando en ese puesto.

Wir0s

#12 Cualquier niño sale de la escuela hablando y escribiendo ambos idiomas.

En todo caso, el que sale peor parado es el catalán, pq no se si os habéis dado cuenta, pero fuera de la escuela, el 95% de los periódicos, televisión, cine, etc... Esta en castellano.


Así que dejaos de tonterías, lo del catalán que no sabe hablar castellano es MENTIRA

D

#6 Esa anécdota es mentira. Cualquier catalán sabe reconocer estas tonterías que se inventan los tarados como tú para insuflar odio.

Los que vivimos aquí estamos rodeados de inmigrantes que no hablan catalán, y no tienen problema alguno (como no lo tuvieron los andaluces, o los extremeños) Porque cualquier catalán habla el castellano, y mejor que en el resto de España.

Bueno, que sepas que igual engañas a un señor despistado que viva en Móstoles, pero cualquier catalán te caza al segundo.

D

#9 No he conocido en toda mi vida un catalán que no entendiera y hablara castellano, ese tipo de catalán NO EXISTE. pero montones de catalanes que no entienden o no hablan el catalán... y son mas de 50 años ya. La comunidad castellanoparlante catalana solemos ser hijos de emigrantes, si, nuestros padres no tuvieron la suerte de criarse inmersos en catalán y adoptaron ese idioma como el de uso común, pero no por ello dejaron de aprender el otro. De igual manera, nuestros hijos han crecido en un ambiente abiertamente bilingue, tanto en la escuela como en la calle como en casa.

#10 o incluso valencians o mallorquins... pero el objetivo de su anecdota es aleccionar contra los odiosos judios catalanes que infectan Alemania españa.

D

#9 Cree el ladrón que todos son de su condición...
¿Como te atreves a decir que es mentira?
¿Acaso estabas allí?
Lo único que se cazan son las moscas (lo digo por tu avatar...
¿Se ve que te gusta también la mierda como a ellas.

D

#11 Siento mucho no dar ninguna credibilidad a los enlaces que pones, todos cocinados en la Generalidad...
Ya os vamos conociendo como estáis construyendo una perfecta dictadura identitaria...

D

#11 ... o de l'Alguer ... Tú has estado poco por Alghero, ¿verdad?