Esto es un artículo y lo demás son tonterías. Todavía hay gente crédula que piensa en la lengua latina como una lengua muerta o simplemente textual. “¡Qué barbaridad!”, pienso yo. “¿Acaso ahora mismo no estás hablando latín?”, le digo al insolente que se atreve a mirar por encima del hombro a una humilde estudiante de Clásicas como yo. ¿Acaso el español no es si seguirá siendo, mal que le pese a quien sea, un dialecto del latín, tal como lo es el italiano, el francés y muchas más lenguas?
Que no se le olvide a nadie que el latín fue el primer inglés, esto es, la primera lengua universal, la que conectaba todos los territorios por muy vastos que fuesen los dominios del Imperio Romano o del Imperio Carolingio. A ver quién es el guapo que se atreve ahora a eliminar el inglés de la docencia porque algún día será como ahora es el latín, una “lengua textual”. Qué pena me dan los que no disciernen entre lo útil y lo inútil, porque aquellos nunca dominarán su lengua, por mucho que se empeñen en creer que sí. No hay más ciego que el que no quiere ver, el que no quiere admitir que el latín más que ser la prima lingua siempre ha sido y será la lingua aeterna.
Portada
mis comunidades
otras secciones
No voy a comentar el resto, pero un punto de razón sí que tiene en cuanto a la jeta de los sindicatos, que deberían ser mantenidos mayoritariamente por sus afiliados, o para variar, prestar el servicio por el cual fueron creados.