La semana pasada, el comienzo de un explosivo juicio por corrupción en el que están implicados ocho miembros de la élite del Grupo de Tareas de Rastreo de Armas de Baltimore reveló que un puñado de policías de Baltimore guardaban supuestamente armas falsas en sus coches patrulla para plantarlas a personas inocentes, un seguro que podían utilizar si por casualidad disparaban a un sospechoso desarmado, informa el Baltimore Sun. El detective Maurice Ward, que ya se ha declarado culpable de cargos de corrupción, testificó
Comentarios
#11 Jaja Madre mía cómo os aburrís los meneantes. Toma, y sin comillas:
#13 preciosa verdad?
Policías de Baltimore llevaban armas de juguete para simular que eran de personas desarmadas a las que disparaban podría ser un mejor titular.
#7 Has puesto el único enlace que hay en Google que no lo pone entre comillas, porque es un término traducido literalmente. Yo jamás lo había escuchado, en cambio, plantar pruebas falsas sí.
#8 A la cárcel policías por “sembrar” pruebas
https://elpais.bo/seguridad/20210304_a-la-carcel-policias-por-sembrar-pruebas.html
Aprehenden a dos exjefes policiales, la Fiscalía los acusa de sembrar pruebas contra Aguilera
https://urgente.bo/noticia/aprehenden-dos-exjefes-policiales-la-fiscal%C3%ADa-los-acusa-de-sembrar-pruebas-contra-aguilera
La siembra de pruebas
https://www.expreso.com.pe/opinion/la-siembra-de-pruebas/
#9 Jajaja Me contestas y el primer enlace que pones ya tiene comillas. Qué ganas de tener razón tienes, madre mía. Lo que tú digas. Yo no lo voy a cambiar. Para mí lo correcto es plantar, porque encuentres enlaces en Google que ponga sembrar entre comillas (y alguno sin ellas, todos de Latam / Bolivia / Perú) no hace que sea el término correcto.
#10 Pon tú un enlace donde salga plantar pruebas (yo he puesto 4)
#0 el término utilizado es "sembrar" en vez de plantar.
Interesante noticia, por cierto.
Policía es captado mientras intenta sembrar droga a transeúnte
#4 Como traducción literal. El término viene de plantar pruebas, sembrar pruebas no se utiliza.
#6 Encarcelamiento Injusto Debido a que la Policía Sembró Evidencias
https://www.abogado.com/recursos/derechos-civiles/derechos-de-la-cuarta-enmienda-sobre-la-inspeccion-e-incautacion-no-razonable/encarcelamiento-injusto-debido-a-que-la-polic.html
#4 no lo es, en castellano siempre se ha utilizado "plantar pruebas" para referirse a pruebas falsas dejadas por la policia en escenas de crimenes.
#12 ¿fuente, enlace?
Flipo...a estos se les puede llamar asesinos no?
#2 Presuntos
#2 "Flipo" referido a una noticia sobre Baltimore... Por lo tanto, ¿tu no has visto The Wire, verdad?
Como bordear las posibles trabas de que un policía pueda matar a un ciudadano
Actualidad 2018
Mira que es un truco viejo.