Publicado hace 3 años por --48529-- a elindependientedegranada.es

Dos alumnas sordas de la EOI no pueden completar sus cursos de inglés al no poder hacer las pruebas de 'Listening' y 'Speaking', pese a solicitar repetidas veces que les adapten los exámenes o les eximan de hacerlos.

Comentarios

Graffin

#3 Pero a que sus exámenes están adaptados al braille. Pues eso.

c

#6 pero su título no puede ser igual que el mío porque no han adquirido las mismas habilidades.

Pueden ser elaboradores de documentación mil veces mejores que yo, pueden utilizar apoyo tecnológico para sintetizar voces... pero no pueden tener un título que dice que pueden entender lo que dice la megafonía de un aeropuerto.

#9 No me acuerdo de cómo funcionaba el tema en la EOI (me saqué el título haciendo el exámen y luego en cuato salí al extranjero no servía para nada y me pedían TOEFL, IELTS o parecidos), pero en el caso del IELTS te marca cuales son los resultados de cada prueba en el diploma. Con poner un "no corresponde" o algo similar en la casilla del listening, y si es necesario, promediar sobre el resto de pruebas, problema solucionado.

DangiAll

#6 El Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, establece las habilidades necesarias para obtener el reconocimiento del dominio de un idioma.
https://es.wikipedia.org/wiki/Marco_Com%C3%BAn_Europeo_de_Referencia_para_las_lenguas

Que siendo sorda podrá llegar a expresarse en ingles, seguramente, pero nunca sera capaz de obtener un B1 porque es incapaz de demostrar la habilidad requerida para ello.

La pregunta ahora es, ¿ ella quiere aprender ingles o realmente quiere el certificado que acredite un dominio especifico del ingles ?

bac

#19 hola

¿ ella quiere aprender ingles o realmente quiere el certificado que acredite un dominio especifico del ingles ?

Si está pidiendo tener su certificado creo que la respuesta está clara, no?

DangiAll

#25 Pero si no es capaz de demostrar las habilidades exigidas en el certificado, no tiene mucho sentido que lo reclame no?

Trabukero

#3 En serio, pa ser hijo de minusvalido te falta un hervor...

Me explicas que tiene que ver conducir un vehiculo con aprender idiomas?

bac

#7 hola

¿Realmente es necesario insultar al resto de participantes cuando no se entiende su mensaje?

Trabukero

#26 El mensaje se entiende perfectamente.

Soy sordo y llevo aguantando estas excusas tontas 32 años.

Pero viendo el reato de usuarios... En fin, lo de siempre.

Incluso para el resto de minusvalidos, somos minusvalidos de segunda.
Nuestros problemas, no son problemas importantes.

En su momenyo quise aprender ingles y retomar lo que deje pendiente en secundaria.
Mierda pa mi, humillaciones y el clasico... Esto no es para ti.

Incluso acusan a la chica de querer su minuto de fama... Por lo visto los sordos no podemoa aprender idiomas (hablarlo, leerlo o escribirlo), porque claro el que se lo haya sacado cree que jugamos con ventaja (otro comentario leido por hay).

Si eres manco o cojo o tienes sindrome de down, la gente es compresiva con sus problemas.

Ai eres sordo no...

mdudu

#3 ¿Has oído hablar de la lectura de labios?

D

#12 No me hagas hacer el chiste de los pantalones de ciclista...

Picho

#3 ya, pero aplicas mal el ejemplo.
Ti padre es ciego y no puede conducir, eso no quiere decir que no pueda reconocer un coche con el tacto.
Puedes conocer un idioma y usarlo para leer, escribir y demás... otra cosa es que fueras un traductor en una conversación.

DangiAll

#3 Hasta que no aprenda a geolocalizar como los murcielagos, lo tiene negro.

pip

Lo que no comprendo es cómo no han preguntado primero si podían completar el curso siendo sordas.

oso_69

#10 Para poder llegar hasta este punto y poner "la denuncia".

voidcarlos

#10 Claramente lo sabían. Van a ver hasta dónde pueden conseguir famita por esto. Y no va a ser con mi meneo.

Sensacionalista.

m

#22 Si miras la lista, parece ir por pais.

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_sign_languages

Pero si miras Suiza, va por país y por idioma.

d

Normal. El listening es imposible que lo saquen. Y legalmente no hay forma de obtener el título sin hacer esta prueba.

m

Me choca mucho la referencia a la lengua de signos, como si hubiera solo una.

Estamos hablando de idiomas y hay una lengua de signos diferente para cada idioma. Por ejemplo la del catalán es distinta que la del castellano. No es menos para el inglés.

Sin embargo no dice de qué lengua es el intérprete de lengua de signos que reclaman.

Se me ocurre que ya que no pueden tener el título oficial, que es imposible como muy bien dice #2, sí que sería posible que se sacaran un título para sordos, donde hubieran demostrado ser capaces de usar la lengua de signos del inglés.

D

#16 No es que haya una lengua de signos diferente para cada idioma. Las lenguas de signos tienen su gramática propia y como tales son lenguas independientes de las lenguas orales que se hablen en la misma área geográfica. No es que la lengua de signos catalana sea algun tipo de transcripción de las frases de la lengua oral catalana y la lengua de signos española sea una transcripción de las frases de la lengua castellana. Las oraciones se construyen de manera completamente distinta porque la sintaxis está diseñada para un tipo de comunicación también completamente distinta y son formas de comunicación separada.

empe

#22 Pero la gente se cree que un sordo que sabe lenguaje de signos se entiende con los sordos de otros países y no es así. Su pongo que es a lo que se refiere #16.
Sobre la noticia, que les den un título donde acredita que saben leer y escribir inglés.

m

#33 Si hubiera una lengua de signos única para todo el mundo, todos la habríamos aprendido, incluso antes de aprender a hablar. Pocas cosas tan útiles pueden existir. Sería como los números escritos, que son los mismos en todos los idiomas.

empe

#34 Razón de más para que unifiquen.

m

#37 No existe ningún intento de unificación. Estos idiomas tienden a divergir entre sí a una velocidad considerable.

Jesulisto

Ya es que directamente podrían quitar la palabra renunciar del diccionario..

La vida te da unas cartas y tienes que jugar con ellas. Yo soñaba con ser piloto de avión y mi mala vista me hizo tener que renunciar a ello.

Tampoco puedo ser madre porque soy un tío ni dibujar por que no tengo pulso. Luego pues hay otras cosas que se me Dan muy bien y otras que puedo hacer aunque no tan bien como para destacar.

Pero no. Ahora naces tío y terminas humillando a un montón de chicas deportistas porque no tienes por qué renunciar a nada ya mismo veremos bomberos que no tendrán fuerza ni para subir por las escalas profesores de idiomas sordos.

h

De https://www.britishcouncil.es/ingles/niveles/a2 (la primera definición que encontré por internet):

El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL), define y explica los diferentes niveles [...]. [Para el A2, el estudiante]:
1. Es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etc.).
2. Sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales.
3. Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.


Pues no me queda claro si es un requisito la comunicación a través del sonido en la lengua en cuestión para tener el nivel A2 en esa lengua... Otra cuestión diferente, claro está, es si esa institución (EOI) tiene esas normas para dar sus títulos. Tal vez deberían cambiar el listening y el speaking por una prueba en la lengua de signos inglesa...

S

La titulitis de estas señoras no deja de ser esa discriminación en la que si la implementas lo harías para perjudicar a la mayoría con baremos mayores pero que con retorcido neolenguaje la llaman discriminación positiva, como las oposiciones a bombero, aunque viendo la leyes Celáa de pasar suspenso y los techitos de cristal jo-que-fuerte-tia algo harán

Tartumen

#17 las habilidades deberían aparecer con puntuaciones por separado como ocurre con otros exámenes internacionales.en este caso no sería discriminación positiva porque al contrario que las mujeres los sordos son minusválidos.

bac

#17 hola

¿Titulitis por querer acreditar unos conocimientos? ¿Eing?

D

El problema es que muchas oposiciones requieren demostrar conocimiento del idioma. Y también es útil para que los sordos puedan demostrar competencia lingüística y acceder a ciertos puestos.

Nótese que con un vídeo podrían leer los labios.

D

https://www.cambridgeenglish.org/help/special-requirements/
Pues para el cambridge se puede obtener la misma titulación independientemente de la diversidad funcional que tenga los examinados.
Tienen en cuenta si se usa implante coclear, pinganillo, o si lee los labios.

t

Menuda estupidez, si una persona se puede comunicar en ese idioma debería tener el título. Punto.
Yo enseño inglés y el objetivo final es que los estudiantes puedan comunicarse en esa lengua, lo mejor que puedan, nada más y nada menos.

bac

#21 hola

No exactamente, porque en este caso su habilidad para comunicar se mide sobre una habilidad que ni tienen ni pueden llegar a tener.

t

#28 Pero tienen alternativas para comunicarse. Ese es el objetivo de esa escuela, si sus alumnos pueden hacerlo, ya está.
Se puede decir en el diploma que no son aptas en expresión y comprensión oral, pero que son aptas en expresión y comprensión escrita.
Que manera de interpretar la norma al pie de la letra y dar por saco.