Una de las razones por las que a los occidentales nos gusta tanto viajar a Japón, es por esa sensación marciana de no entender lo que ocurre en sus calles, donde la lengua y las normas son tan opuestas que resultan fascinantes. Lo mismo ocurre con su callejero, ¿cómo demonios llegar a un sitio si no existe nombre?
#2:
El artículo se hace un poco la picha un lío. La prefectura tiene más de 23 barrios. Son 23 distritos especiales (Ku), 26 ciudades (Shi), cinco ciudades menores (machi) y 8 pueblos (mura). La prefectura es más grande. El artículo habla solo de los 23-ku que componen la metrópolis. Además, la ciudad no está ordenada así por "una mentalidad diferente". Otras ciudades de Japón tienen otro orden un poco distinto, aunque se haya tratado de unificar el estilo en todo Japón. La necesidad de construir rápidamente tras la guerra (o incluso el terremoto de 1923), la falta de una legislación más estricta que ordenara de qué forma se podían dividir los solares privados, y el fracaso a la hora de llevar a cabo planes generales de ordenación urbanística fueron los que generaron esta peculiar trama urbana. El único intento serio por montar algo más al estilo europeo fue realizado por Gotō Shinpei y no terminó demasiado bien. En cualquier caso esto no hace que Tokio sea "caótico". La verdad es que es bastante fácil moverse por esta ciudad si uno toma el transporte público o sigue las autopistas principales en coche.
#1:
Tokio es la prefectura, Chuo-ku es el barrio en Tokio, Yaesu es el distrito en la ciudad, el primer número 2 es el Chome, el 4 es el número de bloque, y el último 2 es el número del edificio.
Que complicacion, con lo facil que es tener el nombre de calle en dos idiomas, conocerla por el de antes, saber solo el apellido con grafia distinta, empezar a contar los numeros donde rote y colocarlos segun se ha ido construyendo. Por supuesto los letreros estan o no estan, generalmente no.
En España es mucho mas facil.
#3:
#2Otras ciudades de Japón tienen otro orden un poco distinto, aunque se haya tratado de unificar el estilo en todo Japón.
Kyoto por ejemplo se fundó con un plano de cuadrícula al estilo chino de Chang'an y allí lo tradicional en la zona de la cuadrícula (en seguida se pusieron a construir monasterios budistas al otro lado del río Kamo que atraían viviendas alrededor) era dar direcciones respecto a las intersecciones de las calles norte-sur (Horikawa, Karasuma, Kawaramachi, etc) y este-oeste (numeradas: Ichijô, Nijô, Sanjô, etc). https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_addressing_system#Kyoto
Por cierto que el artículo no cuenta que el número de edificio no siempre es consecutivo como los occidentales sino que o va en el sentido de las agujas del reloj de la manzana, o se asigna por orden de construcción del edificio. Dos edificios que estén lado a lado en la misma manzana no tienen por qué tener números consecutivos.
El artículo se hace un poco la picha un lío. La prefectura tiene más de 23 barrios. Son 23 distritos especiales (Ku), 26 ciudades (Shi), cinco ciudades menores (machi) y 8 pueblos (mura). La prefectura es más grande. El artículo habla solo de los 23-ku que componen la metrópolis. Además, la ciudad no está ordenada así por "una mentalidad diferente". Otras ciudades de Japón tienen otro orden un poco distinto, aunque se haya tratado de unificar el estilo en todo Japón. La necesidad de construir rápidamente tras la guerra (o incluso el terremoto de 1923), la falta de una legislación más estricta que ordenara de qué forma se podían dividir los solares privados, y el fracaso a la hora de llevar a cabo planes generales de ordenación urbanística fueron los que generaron esta peculiar trama urbana. El único intento serio por montar algo más al estilo europeo fue realizado por Gotō Shinpei y no terminó demasiado bien. En cualquier caso esto no hace que Tokio sea "caótico". La verdad es que es bastante fácil moverse por esta ciudad si uno toma el transporte público o sigue las autopistas principales en coche.
#2Otras ciudades de Japón tienen otro orden un poco distinto, aunque se haya tratado de unificar el estilo en todo Japón.
Kyoto por ejemplo se fundó con un plano de cuadrícula al estilo chino de Chang'an y allí lo tradicional en la zona de la cuadrícula (en seguida se pusieron a construir monasterios budistas al otro lado del río Kamo que atraían viviendas alrededor) era dar direcciones respecto a las intersecciones de las calles norte-sur (Horikawa, Karasuma, Kawaramachi, etc) y este-oeste (numeradas: Ichijô, Nijô, Sanjô, etc). https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_addressing_system#Kyoto
Por cierto que el artículo no cuenta que el número de edificio no siempre es consecutivo como los occidentales sino que o va en el sentido de las agujas del reloj de la manzana, o se asigna por orden de construcción del edificio. Dos edificios que estén lado a lado en la misma manzana no tienen por qué tener números consecutivos.
#3 Exacto, ciudades como Kioto siguieron el orden geomántico chino con sus cuatro direcciones. Por eso la mayoría de las entradas principales de sus edificios históricos están orientadas hacia el sur.
Lo de los números consecutivos es también por la cuestión del libre albedrío de los solares. Se subdividían sin control, y el primer edificio que se construía era el 1, si se completaba otro en otra esquina era el 2, y así. De ahí que en los años 80 se popularizara tanto el puto fax. Para llegar a a casa de alguien o a algún bar te enviaban un fax con un plano hecho a mano. Esta práctica todavía sigue un poco vigente, aunque gracias a los smartphones es prácticamente agua pasada. Las estaciones de tren y metro, junto con las konbini, sirven para orientar al personal.
#2 El plan de Shinpei ¿Fue el de Tokyo después del terremoto del 21? ¿no?.. No se si era buena idea imitar la jerarquía de Haussmann y su pelotazos urbanísticos.
Tenía la impresión que el urbanismo japonés tiene como unidad base la cuadra (manzana) siendo el resto agrupaciones administrativas superiores
#6 Tokio ha sido reconstruido casi en su totalidad tras a) las guerras de la restauración en los 1860s que se llevaron por delante el castillo de Edo, b) el terremoto de Kanto en 1923, c) los bombardeos de la SGM. Pero si quieres saberlo todo sobre la ciudad, el libro a leer es éste. http://www.tuttlepublishing.com/books-by-country/tokyo-from-edo-to-showa-1867-1989
Tokio es la prefectura, Chuo-ku es el barrio en Tokio, Yaesu es el distrito en la ciudad, el primer número 2 es el Chome, el 4 es el número de bloque, y el último 2 es el número del edificio.
Que complicacion, con lo facil que es tener el nombre de calle en dos idiomas, conocerla por el de antes, saber solo el apellido con grafia distinta, empezar a contar los numeros donde rote y colocarlos segun se ha ido construyendo. Por supuesto los letreros estan o no estan, generalmente no.
#1 No se que decirte Si es mejor ponerle un numero para siempre a una calle o un nombre de alguien famoso que va a cambiar cada cuatro años el gobierno de turno.
#17 Existe ya el GPS y solo es poner el numero fijo en lugar de tener que actualizar mapas por que un alcalde decide quitar un nombre de la calle por que no le gusta políticamente.
Bastante bueno. De todas formas tiene ya unos años (aunque sigue funcionando), meneo tu envío también que no pasa nada por repetir curiosidades después de mucho tiempo.
Pues me parece mucho mejor que poner el nombre para homenajear a una persona, homenaje con el que algunos estarán de acuerdo y otros no. Lo que si que me parece bien es mantener nombres tradicionales o que hacen referencia a lo que antes había en ese lugar.
Hoy en día no tiene porque ser un lío el idioma o el orden en que está la dirección de un sitio, basta con descargar un buen plano de la ciudad que se visita y activar el GPS de tu móvil. En ciudades como Tokio que tienen un gran enfoque para la atención del turismo existen aplicaciones para tu smartphone o dispositivo que te permitirán moverte por la ciudad y utilizar la extensa red de transporte sin que esto implique perderte del verdadero atractivo de visitar una ciudad con una basta cultura y atractivo turístico.
Comentarios
El artículo se hace un poco la picha un lío. La prefectura tiene más de 23 barrios. Son 23 distritos especiales (Ku), 26 ciudades (Shi), cinco ciudades menores (machi) y 8 pueblos (mura). La prefectura es más grande. El artículo habla solo de los 23-ku que componen la metrópolis. Además, la ciudad no está ordenada así por "una mentalidad diferente". Otras ciudades de Japón tienen otro orden un poco distinto, aunque se haya tratado de unificar el estilo en todo Japón. La necesidad de construir rápidamente tras la guerra (o incluso el terremoto de 1923), la falta de una legislación más estricta que ordenara de qué forma se podían dividir los solares privados, y el fracaso a la hora de llevar a cabo planes generales de ordenación urbanística fueron los que generaron esta peculiar trama urbana. El único intento serio por montar algo más al estilo europeo fue realizado por Gotō Shinpei y no terminó demasiado bien. En cualquier caso esto no hace que Tokio sea "caótico". La verdad es que es bastante fácil moverse por esta ciudad si uno toma el transporte público o sigue las autopistas principales en coche.
#2 Otras ciudades de Japón tienen otro orden un poco distinto, aunque se haya tratado de unificar el estilo en todo Japón.
Kyoto por ejemplo se fundó con un plano de cuadrícula al estilo chino de Chang'an y allí lo tradicional en la zona de la cuadrícula (en seguida se pusieron a construir monasterios budistas al otro lado del río Kamo que atraían viviendas alrededor) era dar direcciones respecto a las intersecciones de las calles norte-sur (Horikawa, Karasuma, Kawaramachi, etc) y este-oeste (numeradas: Ichijô, Nijô, Sanjô, etc).
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_addressing_system#Kyoto
Por cierto que el artículo no cuenta que el número de edificio no siempre es consecutivo como los occidentales sino que o va en el sentido de las agujas del reloj de la manzana, o se asigna por orden de construcción del edificio. Dos edificios que estén lado a lado en la misma manzana no tienen por qué tener números consecutivos.
#3 Exacto, ciudades como Kioto siguieron el orden geomántico chino con sus cuatro direcciones. Por eso la mayoría de las entradas principales de sus edificios históricos están orientadas hacia el sur.
Lo de los números consecutivos es también por la cuestión del libre albedrío de los solares. Se subdividían sin control, y el primer edificio que se construía era el 1, si se completaba otro en otra esquina era el 2, y así. De ahí que en los años 80 se popularizara tanto el puto fax. Para llegar a a casa de alguien o a algún bar te enviaban un fax con un plano hecho a mano. Esta práctica todavía sigue un poco vigente, aunque gracias a los smartphones es prácticamente agua pasada. Las estaciones de tren y metro, junto con las konbini, sirven para orientar al personal.
#3 Y además en Kyoto muchas calles sí tienen nombre. Aunque sinceramente nunca te hace mucha falta aprenderte el XXXXXXdori para moverte.
#2 El plan de Shinpei ¿Fue el de Tokyo después del terremoto del 21? ¿no?.. No se si era buena idea imitar la jerarquía de Haussmann y su pelotazos urbanísticos.
Tenía la impresión que el urbanismo japonés tiene como unidad base la cuadra (manzana) siendo el resto agrupaciones administrativas superiores
#6 Tokio ha sido reconstruido casi en su totalidad tras a) las guerras de la restauración en los 1860s que se llevaron por delante el castillo de Edo, b) el terremoto de Kanto en 1923, c) los bombardeos de la SGM. Pero si quieres saberlo todo sobre la ciudad, el libro a leer es éste. http://www.tuttlepublishing.com/books-by-country/tokyo-from-edo-to-showa-1867-1989
#8 Gracias me lo apunto en mi lista de deseados. Afortunadamente está en kindle.
Tokio es la prefectura, Chuo-ku es el barrio en Tokio, Yaesu es el distrito en la ciudad, el primer número 2 es el Chome, el 4 es el número de bloque, y el último 2 es el número del edificio.
Que complicacion, con lo facil que es tener el nombre de calle en dos idiomas, conocerla por el de antes, saber solo el apellido con grafia distinta, empezar a contar los numeros donde rote y colocarlos segun se ha ido construyendo. Por supuesto los letreros estan o no estan, generalmente no.
En España es mucho mas facil.
#1 Desde luego. Aquí les ponemos nombres de personajes variopintos y fácilmente recordables, como Calle General Yagüe, o Avenida Primo de Rivera.
#10 #10 Probablemente esas calles antes se llamasen Avenida de la costa y ahora Avenida del doctor garcia perez de la pejiguera, lo ideal para el GPS
#1 No se que decirte Si es mejor ponerle un numero para siempre a una calle o un nombre de alguien famoso que va a cambiar cada cuatro años el gobierno de turno.
#14 Bueno, ve a USA y comprueba lo facil que es buscar algo con las calles y avenidas numeradas.
#17 Existe ya el GPS y solo es poner el numero fijo en lugar de tener que actualizar mapas por que un alcalde decide quitar un nombre de la calle por que no le gusta políticamente.
#0 Calles sin nombre en Japón
Calles sin nombre en Japón
kirainet.comBastante bueno. De todas formas tiene ya unos años (aunque sigue funcionando), meneo tu envío también que no pasa nada por repetir curiosidades después de mucho tiempo.
Las calles de Mannheim, Alemania, tp tienen nombres
#12: ¿Entonces te orientas jugando a los barquitos?
Estos japoneses... Nunca podrán disfrutar de una buena tertulia de cuñados discutiendo por los nombres de las calles, ellos se lo pierden
Pues me parece mucho mejor que poner el nombre para homenajear a una persona, homenaje con el que algunos estarán de acuerdo y otros no. Lo que si que me parece bien es mantener nombres tradicionales o que hacen referencia a lo que antes había en ese lugar.
Y la razón entonces ¿es?
Hoy en día no tiene porque ser un lío el idioma o el orden en que está la dirección de un sitio, basta con descargar un buen plano de la ciudad que se visita y activar el GPS de tu móvil. En ciudades como Tokio que tienen un gran enfoque para la atención del turismo existen aplicaciones para tu smartphone o dispositivo que te permitirán moverte por la ciudad y utilizar la extensa red de transporte sin que esto implique perderte del verdadero atractivo de visitar una ciudad con una basta cultura y atractivo turístico.
Japón es una sociedad profundamente enferma.
#5 Como usted, pero en sociedad.
#5 No sé yo; si la comparamos con la sociedad española...