Por vueltas de la vida he comenzado a ver de nuevo The Big Bang Theory desde el principio. Esto me ha llevado a pensar en la cantidad de frikadas que tiene la serie que se escapan a nuestro conocimiento. Nos reímos porque la situación es cómica pero ¿sabemos realmente quién era Burrhus Frederic Skinner y lo que hizo? ¿Conocemos lo que pasó entre Galileo y el Papa Urbano VIII? ¿Sabemos lo que es un muon? A continuación tenéis 7 bromas de The Big Bang Theory que seguramente no entendiste explicadas.
Comentarios
En mi caso: 7 bromas que vi en The Big Bang Theory, de las cuales no entendí 2.
#3 Enhorabuena
http://rlv.zcache.es/primer_pin_del_boton_del_premio_del_lugar-p145836017683583492en8go_400.jpg
#4 No estaba presumiendo, estaba criticando los titulares del estilo "10 cosas que no sabías sobre...", que presuponen cierto grado de ignorancia por parte del lector. Tampoco creo que nadie pueda presumir por conocer el efecto Doppler, el experimento del gato de Schrödinger o qué es una conta de Möbius.
#8 Presumir, no. Pero yo soy de "letras puras" y la única que no me sonaba de nada es la del muon. Basta con tener un mínimo de interés.
Jo, pues yo estoy con #9 y #3, soy de letras pero, quitando la 2º y 3º, las demás las conocía.
#3 Anda que yo que se las tuve que explicar a Jim Parsons... ¡Las siete!
7 bromas que el que escribe el blog no entendió, buscó en la wikipedia y ahora las recopila llamando ignorante a los demás.
Titular pretencioso... Yo entendí casi todas
El último que he visto, el de Bakersfield expedition ha sido uno de los mejores de los últimos tiempos.
Juas!!! Esta serie es muy grande! Han usado auténtica ciencia para hacer una serie de humor, eso de tener a un científico como co-guionista es muy importante para todo..... Ya podrían aprender las series españolas, porque hospital central ..... En fin
#2 Comentario válido para las 2 primeras temporadas; ahora la chistes científicos han desaparecido.
Jodidos vamos si hay que explicar a estas alturas la historia de Galileo.
Menos mal que te ponen las risas enlatadas para saber donde han puesto el chiste.
El titular es un poco egocentrista no?
Yo las entendi casi todas a la primera.
Hombre, tanto como siete que no entendiste... Muy inculto hay que ser para no conocer ninguna. Y soy filólogo, uno de esos "de letras" que según algunos nos enorgullecemos de nuestra ignorancia científica. La única que no había pillado es la del muon y en realidad no va de muones, le estaba buscando un significado demasiado complicado a lo que solo es un chiste de "toc toc".
Chistes de ciencia, especialmente los de mates, hay muchos que no entiendo; pero estos no son precisamente ejemplos de chistes muy complicados.
Con lo del gato de Schrödinger me ha venido a la mente esta viñeta.
"7 bromas de las que hubiese entendido 5 en caso de haber visto The Big Bang Theory, la serie más sobrevalorada de la última década."
Así sí.
Decir, antes de que los defensores de los animales slaten, que no se puso en peligro la vida de ningún gato, pues el experimento era imaginario
LOL, es cosa mia o el autor nos toma un poco por gilipollas? Que cosas más obvias y encima explicadas como en la serie, y como vea Sheldon que con lo del gato de Schrödinger llega a la misma conclusión que Penny, le va a poner tres strikes.
Esto es un poco como cuando Penny le dice a Sheldon:
-¿Para ti solo soy un simio rubio, verdad?
-Lo has dicho tu, no yo
Lo que yo querría saber:
1) de donde sacaron lo de Bazinga!
2) que coño se fumaron los del doblaje español para traducirlo como Zas, en toda la boca
3) En que se parece una galleta de chocolate a un plasma de quark-gluones
#13 3) En que se parece una galleta de chocolate a un plasma de quark-gluones
Si te tenemos que explicar eso mejor apaga y vámonos.
#13 1) de donde sacaron lo de Bazinga!
http://lmgtfy.com/?q=bazinga+explicaci%C3%B3n
Eso sí, completamente de acuerdo con el punto 2.
Se me pasó el tiempo de edición.
#24 Esa explicación es incorrecta, mira #23
#13 Si no recuerdo mal, bazinga (o algo muy parecido) ya se estaba usando en Padre de Familia antes de aparecer The Bing Bang Theory y en esa serie lo traducían como "zas, en toda la boca". Lo que no se sabe muy bien es de donde sale banzinga. Supongo que en Padre de Familia, la traducción no queda tan rara como en boca de Sheldon.
#24 En Padre de Familia dicen "Pow! Right in the kisser!"
#24 la expresión original es "zing", en Family Guy utilizaban "Bazing" y Sheldon "Bazinga". El "Zas en toda la boca" creo que es una traducción del clásico inglés "In your face!" pero en un caso concreto que he encontrado es "Pow, right in the kisser!"
Que a su vez es una coña de una serie que se llamaba Honeymooners de los 50. Donde uno de los latiguillos de la serie era el marido amenazando a la mujer con pegarle una galleta, maravillosos años 50:
#13 ¿No estar ducho en ciencia implica ser un idiota? Pues confieso que lo soy, porque aparte de la cinta de Möbius y el efecto Doppler, las otras cuestiones no las conocía. ¿Algún chascarrillo científico sobre pedantes no se te ocurrirá? Por cierto, personalmente atribuyo el uso de términos como LOL a mentes poco iluminadas. Pero eso son cosas mías...
#31 obvias quiere decir que casi todas ya te las explican en la serie, no que yo tenga un doctorado en física, melón
#39 Mucha televisión tragas tú. Y el insulto mejor te lo ahorrabas.
Me extraña que siendo todos tan listos compartamos afición en internet (Manéame)
¿Alguien recuerda el blog en el que se explican las referencias científicas de la serie? Gracias de antesheldon...
#10 http://thebigblogtheory.wordpress.com/ Ininglish
http://thebigblogtheoryesp.wordpress.com/ Inespanish
http://www.thebigbangblog.com/ Debest
#11 Muchas gracias, veo que lamentablemente las dos primeras se abandonaron demasiado pronto... Big Bang Theory es una serie que, además del humor ácido y las situaciones "sheldonianas", me permite tener conversaciones interesantes con mis hijos, entre el interés por los avances científicos y la repulsión por los desórdenes psíquicos de quienes hacen estos avances...
7 bromas que mucha gente entiende explicadas por un blogger con complejo de superioridad (valga la redundancia)
Creo que la última frase que explica dentro de lo del gato de Schrödinger es más importante dentro de la explicación. Es al no poder abrir la caja, ya que la interacción humana desencadena una de las dos respuestas, cuando se puede decir que está muerto y vivo a la vez. Como no soy ducho en el tema, seguro que alguien mucho más capacitado que yo puede mejorar mi explicación.
#18 http://entangledapples.blogspot.co.at/2010/11/efectos-cuanticos-i-la-coherencia.html
La cienta de Möbius me ha recordado a una anecdota muy interesante.
Mi padre es un poco incompetente en cuanto a matemäticas se refiere, pero una vez le pregunte que ocurriria si cortas una cinta de Möbius longitudinalmente.
Y acerto.
Saben los meneantes que es lo que ocurre?
Pues la del muon aún no la ha pillado. Es porque la versión tradicional del chiste se hace con "interrupting cow" (y la respuesta, obviamente, "MUUUU").
Acabo de actualizar el título, tenéis toda la razón! No lo escribí con un tono de superioridad ni nada parecido (de hecho yo la del muon tampoco la entendí...) pero daba exactamente esa impresión #37 He actualizado la broma del muon. Ahora voy a actualizar el post con la que han preguntado en los comentarios: las gallinas esféricas!
Muy bueno amig@!!!!!!
¡Ja! Despublicada de portada por no redactar el titular en primera persona del singular
Últimamente todas, RIP - The Big Bang Theory.