Aunque es muy común encontrar esta palabra escrita en inglés –click– la forma correcta según la Real Academia Española es clic, sin la k de su origen anglosajón. Errata que se repite de manera continua.
#19:
Aceptar click en castellano es de un aborregamiento total.
Las onomatopeyas han de sonar naturales. Clic tiene el mismo sonido que click, es una letra menos y la grafía no es de estética anglosajona.
En castellano los perros dicen "guau" no "woof-woof", los gatos "miau", no "meowth"... y los botones del ratón hacen "clic", no "click".
#9:
#6 La academia no dicta las normas. Recoge y documenta al uso de según qué formas, semántica incluida, llegado el caso aplica las normas (sobre todo ortográficas) ya existentes y decide incluir o no en el diccionario aquellas que, por su uso, ya están asimiladas en el lenguaje.
Esto funciona sobre todo con las neologismos. Otra cosa es que para una palabra importada exista una forma castellana acorde con las normas ya existentes, como es el caso. Entonces da prioridad a la forma "castellanizada", dado que la modificación ortográfica no afecta a su sentido semántico.
#3:
Lo que tiene gracia es ponerse de nombre "hasterisko" y editar esta noticia. Es original cuando menos.
#6 La academia no dicta las normas. Recoge y documenta al uso de según qué formas, semántica incluida, llegado el caso aplica las normas (sobre todo ortográficas) ya existentes y decide incluir o no en el diccionario aquellas que, por su uso, ya están asimiladas en el lenguaje.
Esto funciona sobre todo con las neologismos. Otra cosa es que para una palabra importada exista una forma castellana acorde con las normas ya existentes, como es el caso. Entonces da prioridad a la forma "castellanizada", dado que la modificación ortográfica no afecta a su sentido semántico.
Aceptar click en castellano es de un aborregamiento total.
Las onomatopeyas han de sonar naturales. Clic tiene el mismo sonido que click, es una letra menos y la grafía no es de estética anglosajona.
En castellano los perros dicen "guau" no "woof-woof", los gatos "miau", no "meowth"... y los botones del ratón hacen "clic", no "click".
#6, #8 Sí y no. Su labor es descriptiva en semántica, pero normativa en gramática.
Como dice en sus estatutos, el objetivo de la RAE es "velar porque los cambios que experimente la Lengua Española en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito hispánico".
En la práctica significa que puedes decir indistintamente guagua o autobús, pero no decir "guagua en voy" ni "suvo pal autovus".
(y se me ha adelantado #9, esto me pasa por dejar tanto rato las pestañas abiertas...)
#19 Pues ya que estamos, esas onomatopeyas no están del todo bien, porque algunos perros sí que hacen "wuf-wuf" en vez de "guau", y algunos gatos hacen "mriá"... y unos pocos perros hacen "piiii" (alucinante, lo sé, pero es lo que hace uno que me sé, como cristal contra encerado, totalmente enervante).
#22 La RAE no inventa palabras; la propia academia contesta, a la pregunta sobre la necesidad de incorporar determinados neologismos que "Al respeto le recordamos que la RAE no inventa términos ni incorpora a su diccionario voces nuevas, por oportunas que parezcan, si no están avaladas por el uso".
¿si se habla de la RAE porqué se enlaza a la wikipedia?
De todos modos ne estos casos a parte del diccionario normal no está mal consultar también el panhispánico de dudas. http://buscon.rae.es/dpdI/ Que dice: No debe usarse en español la grafía inglesa click.
La RAE te dice que está bien, pero muchas de las palabras que no existen en el diccionario y que usamos se acaban incorporando. Nosotros creamos lenguaje.
En este caso, según la RAE, te dice que clic es aceptado; pero no te dice que click está mal. Hay palabras que se "transforman" a nuestro idioma y otras son tomadas directamente (ej. anglicismos)
¿O es que tú cuando hablas de marketing dices "mercadotecnia"?
Comentarios
Lo que tiene gracia es ponerse de nombre "hasterisko" y editar esta noticia. Es original cuando menos.
#6 La RAE tan solo es un snapshot estable del castellano. Pero no son ellos quienes desarrollan la aplicación sino nosotros.
#6 La academia no dicta las normas. Recoge y documenta al uso de según qué formas, semántica incluida, llegado el caso aplica las normas (sobre todo ortográficas) ya existentes y decide incluir o no en el diccionario aquellas que, por su uso, ya están asimiladas en el lenguaje.
Esto funciona sobre todo con las neologismos. Otra cosa es que para una palabra importada exista una forma castellana acorde con las normas ya existentes, como es el caso. Entonces da prioridad a la forma "castellanizada", dado que la modificación ortográfica no afecta a su sentido semántico.
Aceptar click en castellano es de un aborregamiento total.
Las onomatopeyas han de sonar naturales. Clic tiene el mismo sonido que click, es una letra menos y la grafía no es de estética anglosajona.
En castellano los perros dicen "guau" no "woof-woof", los gatos "miau", no "meowth"... y los botones del ratón hacen "clic", no "click".
No es la RAE quien dicta las normas, somos nosotros.
#6, #8 Sí y no. Su labor es descriptiva en semántica, pero normativa en gramática.
Como dice en sus estatutos, el objetivo de la RAE es "velar porque los cambios que experimente la Lengua Española en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito hispánico".
En la práctica significa que puedes decir indistintamente guagua o autobús, pero no decir "guagua en voy" ni "suvo pal autovus".
(y se me ha adelantado #9, esto me pasa por dejar tanto rato las pestañas abiertas...)
Yo creo que la errata no lo es tanto: la Real Academia acabará rectificando, ya que "click" es de uso cotidiano.
De toda la vida los "clics" han sido los de Playmobil.
La RAE no dicta normas, solo recoge el uso que se le da al idioma.
al que pille diciendo E-mail en vez de correo electrónico se va a enterar....
Hoy la errata es tanto, manaña no lo sé.
#19 Pues ya que estamos, esas onomatopeyas no están del todo bien, porque algunos perros sí que hacen "wuf-wuf" en vez de "guau", y algunos gatos hacen "mriá"... y unos pocos perros hacen "piiii" (alucinante, lo sé, pero es lo que hace uno que me sé, como cristal contra encerado, totalmente enervante).
¿Quién es el listo que escribe deuvedé o cederrón (como indica la RAE que debe escribirse) en lugar de DVD o CD-ROM?
No se le pueden poner puertas al campo...
http://cine.lycos.es/imagenes/carteles/click_b.jpg
#22 La RAE no inventa palabras; la propia academia contesta, a la pregunta sobre la necesidad de incorporar determinados neologismos que "Al respeto le recordamos que la RAE no inventa términos ni incorpora a su diccionario voces nuevas, por oportunas que parezcan, si no están avaladas por el uso".
¿si se habla de la RAE porqué se enlaza a la wikipedia?
De todos modos ne estos casos a parte del diccionario normal no está mal consultar también el panhispánico de dudas. http://buscon.rae.es/dpdI/ Que dice: No debe usarse en español la grafía inglesa click.
#5 Eso es lo mismito que dicen los Hoygan, y míralos...
#5 si que dicta las normas, otra cosa es que tu te las saltes.
La RAE sta osoleta, pk no se kaya, no tienen pk nsenyarnos na
Adivinad como han escrito la palabra en la campaña de apoyo a Rajoy
http://www.unclickporrajoy.com/index.php
THIS IS HOYGAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAANNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN !!!!!!!
Click Click Click Click Click Click Click Click...
La RAE te dice que está bien, pero muchas de las palabras que no existen en el diccionario y que usamos se acaban incorporando. Nosotros creamos lenguaje.
En este caso, según la RAE, te dice que clic es aceptado; pero no te dice que click está mal. Hay palabras que se "transforman" a nuestro idioma y otras son tomadas directamente (ej. anglicismos)
¿O es que tú cuando hablas de marketing dices "mercadotecnia"?
"No seas ridículo...primo lary"
Si hubieran traducido el título de la película de Adam Sandler no tendríamos este problema...
Pues yo me paso todo le dia cliqueando, ahora se como se escribe.
#20 Gracias ^^
¿Pero cómo? ¿Hay que prestar atención a los inventapalabras de la RAE? ¡¡Cuántos escritores consagrados estaban equivocados!!