#2 Tengo reconocer que personalmente me cuesta mucho traducir. Sé lo que significan las palabras y causan una imagen en mi cabeza, pero no sé pasarlas a castellano en muchas ocasiones.
Es la primera vez que consigo traducir "creep out" con un poco de rigor.
Comentarios
#0, sería más "ya le están empezando a dar mal rollito"
#1 Buena sugerencia!
#2 Tengo reconocer que personalmente me cuesta mucho traducir. Sé lo que significan las palabras y causan una imagen en mi cabeza, pero no sé pasarlas a castellano en muchas ocasiones.
Es la primera vez que consigo traducir "creep out" con un poco de rigor.
que poca gracia tienen las viñetas de este sitio, no se me escapa la ironia soterrada, pero no es gracioso