Hace 15 años | Por solelena a lavozdegalicia.es
Publicado hace 15 años por solelena a lavozdegalicia.es

La Consellería de Educación y Ordenación Universitaria ha presentado el cuestionario que recibirán los padres o tutores de 330.000 alumnos gallegos para pronunciarse sobre sus preferencias respecto al uso de los idiomas oficiales en el sistema educativo gallego.El conselleiro de Educación dijo en rueda de prensa que este cuestionario sobre el idioma será el «punto de partida» para derogar el decreto actualmente vigente y para elaborar el nuevo.

Comentarios

D

#4 Y separar a los alumnos por lenguas, por sexos, por razas... suena muy democrático roll

gale

Yo creo que Feijoo va a utilizar el cuestionario para hacer lo que él quiere. Y es lo siguiente: mitad de las asignaturas en gallego y mitad en castellano para todos. Todos igual y ahorramos dinero.

tocameroque

El derecho a hablar un idioma es de las personas, no de las lenguas.

D

#6 "Sabes perfectamente que en la enseñanza pública no se va a cambiar los alumnos por sexo, raza o lengua"
Lo sabes tu? ¿Sabes lo que propugna la extrema derecha que conforma al nuevo PP gallego? ¿Eres de Galicia? ¿Sabes que la actual ley de normalización se creó con el consenso PP-PSOE-BNG? ¿Sabes lo que es una metáfora? ¿Sabes falar galego?

D

Habrá que ver si los colegios privados y concertados cumplen el decreto y dan las asignaturas que toque en gallego

D

A mí esto me parece consenso y una real democracia.

D

#5 Sabes perfectamente que en la enseñanza pública no se va a cambiar los alumnos por sexo, razo o lengua, lo que habrá es un consenso en que lengua debe ser vehicular y que imporatancia se le debe dar la lengua a que asignaturas.

D

#8 Seino si, e ainda que quixese poñer todo en castelán ou separar (que non o quere)non podería face-lo. So se pide a opinión dos pais, a min non me parece mal que se teña en conta a opinión destes. Non entendo o mirar con malos ollos cando hai unha consulta a cidadania, a non ser claro está queiras facer algo en contra desta. E tamén sei que antes cando eu estudiei a metade era en galego e a outra en castelán e agora todo é en galego menos lingua castelán.