Un ejemplo inverso, que da esperanzas a los que defienden la enseñanza en gallego. Eso sí, llega de muy lejos. En Pubai-Orissa, en una zona aislada de la India, existe una escuela financiada por unos 280 vecinos de Cangas a través de la ONG Shanga. Pagan 6 euros al mes, bastante para alimentar y educar a 500 niños hindúes en el María Soliña de Asia. Relacionada Carolina tiene falda y no 'saia' en los libros de texto
"La falda de Carolina tiene un lagarto pintado". Así comienza la única canción gallega incluida en el libro de música de los alumnos de sexto de Primaria en el colegio A Laxe en Marín. La asignatura se daba hasta ahora en gallego, pero el polémico decreto del plurilingüismo la pasó al castellano. El cambio legal ha impuesto que hasta las canciones de tradición gallega tengan que ser traducidas.
Comentarios
yo nunca voto una noticia negativamente y a cambio veo usuarios que ya tienen por tónica el hacérmelo
http://www.flickr.com/photos/shangaindia/
Pues parece que tienen más interés en el idioma gallego que el gobierno de la Xunta.
traducción automática http://www.opentrad.com/es/opentrad/traducirUrl?marcar=&direccion=gl-es&tipo=html&inurl=http://www.galiciaconfidencial.com/nova/6336.html
la ONG http://www.shangaindia.org , http://www.facebook.com/pages/Shanga-India/125944284101020
En Galicia les hacen beber ricino si les pillan.
Y en Japón tambien
Concretamente "Bola de dragon"Si esto lo hiciera Catalunya sería adoctrimaniemto.