Hace 17 años | Por natxoc a actualidad.terra.es
Publicado hace 17 años por natxoc a actualidad.terra.es

El portavoz de política lingüística del BNG en el Parlamento de Galicia, Bieito Lobeira, animó hoy al Gobierno a impulsar la 'galleguización' de los juguetes, como las muñecas y muñecos habladores, un regalo muy habitual y que no dicen 'una sola palabra en gallego'.

Comentarios

D

Esto está empezando a ser una obsesión.

victorhpi

Mientras no haya que bañarlas en Palomares como Fraga...

p

Con el tema que ya propuso el Bloque de poner una hora antes en Galicia (como en Portugal), ya flipé, lo de las muñecas me deja loca...

Bernard

Y entre el Huso horario y las Muñequiñas Barbiñas nos sorprendieron con esto : El BNG pide que los políticos galleguicen sus nombres

Hace 17 años | Por xonas a lavozdegalicia.es


Ya queda menos para que juguemos al Trivial Rapidiño...

Cuando la sociedad gallega necesite que sus Muñecas hablen en gallego ya lo pediran ella mismo usando el mas poderoso de los medios : el dinero. Exigiendo a los fabricantes que asi sean. Todo lo demas son imposiciones que solo lograran el efecto contrario al pretendido.

D

Estimados colegas del BNG: pienso que hay una alternativa al cambio de huso horario, y es el cambio de horario: es decir, si da problemas el desfase horario en Galicia, ¿por qué no retrasar en media hora o en una hora la apertura y cierre de comercios, de instituciones, de oficinas, de fábricas? Así se podría adaptar no sólo en toda Galicia, sino estableciendo diferencias entre los concellos más occidenteales y los más occidentales de Galicia.
Mi hija tiene una muñeca que dice ¡Buah! y "mamá". Eso es igual en español, en inglés e incluso en gallego.

D

1. Fonéticamente, mamá es casi igual incluso en francés y hasta en ruso.
2. El huso horario no es natural ni en Galicia ni en el resto de España, es una convención. Cambiar los horarios comerciales es tan lógico como que en el pueblo donde vivo (en La Mancha) en verano las tiendas por la tarde no abren hasta las seis.
3. La "diglosia", cierto, es un problema real, lo cual no quiere decir que la responsbilidad sea del idioma castellano ni del idioma gallego.
Por certo, eu non falo galego, mais enténdono e respétono, porque é o idioma materno duns amigos meus. Non fagades identidade política coa lingua.

shinigami

LA noticia es algo escueta... por no llamarle de otra forma. Vamos a ver entre las medidas ¿no se os puede ocurrir la adjudicacion de subenciones para los fabricantes? Legislar no es solo imponer... hay muchos otros metodos dentro de lo que es gobernar.

D

omg csharp comunista lol

shinigami

#17 Si piensas asi te ibas a llevar una gran sorpresa de la cantidad de empresas que se han montado gracias a las subenciones y la cantidad de puestos de trabajo que estas empresas generan.,, Además este hecho no solo beneficiaria a una industria sino que tambien es beneficioso para un idioma.
#18 Yo no veo ninguna politización de la lengua en este caso, hay gente que la emplea en la politica pero en ambos bandos (la cantidad de estupideces que he escuchado de ambos bandos es muy grande....) y tienes toda la razón. La situción que se vive de diglosia no es causada por el idioma, al fin y al cabo los idiomas son instrumentos que usamos las personas.
Yo tengo como primer idioma el castellano, segramente porque de pequeño es el idioma en el que se dirigian a mi tanto en la familia como en el colegio. Pero tengo muchos amigos que tienen como primer idioma el gallego. Muchas veces se me hincha un poco la vena al leer algunos comentarios cuando sacan alguna noticia como esta. He leido cosas que insinuan una intransigencia lingüistica en Galicia y mi experiencia es todo lo contrario... Conozco a mucha gente que tiene como primer idioma el gallego y nunca nadie me ha dicho que cambiara el registro para hablar con el, en cambio si tengo visto sutuaciones en las que ridiculizan el habalar en gallego... esto no es culpa, como dice #18 del idioma, es culpa de una mentalidad de antaño que se esta intentando remediar con politicas lingüisticas.
Por cierto #18 "enténdono e respétono" no existen en gallego

T

Ni obligaciones ni subvenciones. Si algún empresario avispado cree que hay mercado para las muñecas faladoras, que las fabrique y que las venda y que se haga rico. Y como los empresarios parecen bastante avispados y saben que no las iba a comprar ni dios, que el político que lo propuso monte una empresa con su dinero (no con el de todos) y que las fabrique, que es muy libre de hacerlo, y que las venda, y que se haga rico.
¡Qué bonita es la libertad

ElBulla

Supongo que hay cosas del acontecer más importantes sobre las cuales legislar.

Bernard

#14 Si no votas al BNG por light... Votas a NOS-UP? Puedes obviar la pregunta si no te apetece contestarla.

D

Lo sorprendente es que existiera en gallego... Como te decía, no sé gallego, pero visito a menudo Galicia y muchas personas están acostumbradas a hablarme en gallego, porque lo entiendo bastante bien (y no me refiero al de los telediarios).
Es cierto que a veces se ridiculiza el gallego, pero es una actitud que incluso a veces he observado entre hablantes de gallego como idioma materno, quizá porque se identifica con lo rural. Pienso, sin embargo, que eso está cambiando para mejor. Para que no tengas dudas de mi posición, pienso que sois los gallegos quienes tenéis que decidir vuestra política lingüística, para eso existe el estado de las autonomías, con la única consideración de tener en cuenta que ambos idiomas, gallego y español, son cooficiales. Lo ideal sería que los niños salieran de la educación obligatoria hablando con fluidez los dos, pero sobre todo que no se divida a la población por cuestiones lingüísticas, confundiendo idioma con proyectos políticos, que son otra cosa.
Un saludo.

D

¿que si a mi me parece bien? pues depende...

n

#6 ...presentarse a las elecciones municipales.

n

Si no hay muñeca galega, no hay estatuto...http://i13.ebayimg.com/03/i/000/7d/bb/d29a_1.JPG

demr

#11 Te equivocas, no miento, el BNG es la tercera fuerza politica y hai más de tres partidos en galicia... por cierto tiene bastante poco de radical, es más yo no le voto porque hace demasiadas concesiones.
#12 ¿En inglés también se dice mamá? no lo sabía (Que muñeca tan cutre). De verdad te parece más "practico" convencer a los comercios que cambien su hora de apertura que guiarse por el huso horario correcto?
#13 La diglosia es un problema real, que a ti no te lo parezca es otra cosa. Y no es imponer, es impulsar, es diferente. No se van a prohibir los juguetes que hablen en "español".

D

pos lo de la hora antes me parece bastante logico...y lo de las muñecas tambien, si alli se habla gallego, ops lo normal es que los juguetes tambien hablen en gallego no? aqui en cataluña hay algun muñeco de esos cuentacuentos que lo hace en catalan, aunque creo que es el unico, y me parece muy bien.

demr

#5 La sociedad gallega ya lo pidió por un medio muy poderoso: el voto al BNG. La promoción del gallego y evitar su discriminación es su deber, los niños de mi pueblo hablan en su mayoría el gallego, ¿porque su muñeca le tiene que hablar en castellano si el gallego es su idioma?. Me parece un buen paso para combatir la diglosia que existe aún en nuestra sociedad. http://es.wikipedia.org/wiki/Diglosia

#1 Lo de una hora menos es lógico pues se ahorraría mucha energía, y no es que se empeñaran en tener la misma hora que en Portugal pero sí es verdad que estamos en el mismo huso horario que Portugal por tanto veo lógico tener la misma hora.

#4 Si os molesta que nuestros niños y niñas hablen gallego la obsesión es vuestra no del BNG.