Hace 2 años | Por --599848-- a t13.cl
Publicado hace 2 años por --599848-- a t13.cl

La nueva serie de Marvel recibió una curiosa traducción en España, por lo que ha sido motivo de comentarios en redes sociales. Este martes se reveló el esperado tráiler de "She Hulk", una de las nuevas producciones de Marvel para este 2022. La serie, que es protagonizada por Tatiana Maslany y que contará con la participación de Mark Ruffalo, no ha dejado indiferente a nadie, sobre todo en España. Y es que tras la publicación del tráiler, no pocas reacciones se han registrado en redes sociales debido a la traducción del título al español..

Comentarios

Adson

Yo es que no tengo ni idea de los universos estos y ni siquiera sé qué personajes son DC y cuáles Marvel. Pero recuerdo el nombre de Hulka de cuando era pequeño.

En otro orden de cosas, qué oportunidad perdida para llamarla Wendy Hulka.

FatherKarras

#8 Me alegro que la recuerdes. El cómic no estaba nada mal. Hulka era una heroina de los 80 que comparte con Hulk el color de piel y medio nombre y poca cosa más. No es un refrito actual para feminizar personajes masculinos de éxito (eso se oye por ahí entre cuñadetes). El cómic estaba muy bien, la serie ya veremos...

Lo de Wendy Hulka me ha matao. Mis dieses.lol

Esfingo

#11 Bueno y que son primos.

T

#8 Y tienes suerte, yo no he visto nunca ni la tele.

Adson

#12, yo para ver la tele tenía que caminar 5 kilómetros

O

Allí a Bruce Wayne le llaman Bruno Díaz.

No son quienes para reírse.

h

A mí me ha gustado este....

"Espero que aquí se traduzca como Una monstrua muy legal"

D

Vamos, que los comics ni tocarlos.

G

#2 y eso?

obmultimedia

"La nueva película de Marvel..." y hasta aqui lei.
No es una pelicula, es una serie.
Si ya empiezan errando con esto... uff.

D

#3 corregido.
No en la fuente, pero si en el envio.

D

Menuda hez, la virgen