Toca hablar un poco de eso, de cuentos populares y sus adaptaciones, en este caso serán adaptaciones soviéticas, de hecho el cuento de Caperucita Roja tiene una versión soviética bastante, bastante, bastante turbia. En la versión rusa la niña no tiene que ir a visitar a su abuelita al otro lado del bosque, tiene que ir de Moscú a París.
#1 Es curioso que a pesar de los comentarios del locutor se ve que las versiones sovieticas son todas muy variadas hechas por equipos distintos y con tecnicas y esteticas distintas . Por el contrario las de Disney son todas muy semejantes en color y estilo.
Comentarios
Los cuentos clásicos no son de Disney, Disney hizo sus versiones de esos cuentos clásicos.
#2 ¿Qué esperas de una empresa que quiere que adoremos a una rata?
Disney aprovechó novelas cuyo copyright había expirado hace no mucho tiempo, para luego crear una ampliación de los derechos de autor infinita.
Sovietico en el titular--> Meneo
#1 Es curioso que a pesar de los comentarios del locutor se ve que las versiones sovieticas son todas muy variadas hechas por equipos distintos y con tecnicas y esteticas distintas . Por el contrario las de Disney son todas muy semejantes en color y estilo.
¿cuentos clásicos de Disney? Esto sí que es una verdadera apropiación cultural.