Publicado hace 11 años por LittleBobby a jmgomezlocutor.wordpress.com

La Biblioteca Nacional de España, con sede en Madrid, ha preparado para este verano un ciclo cinematográfico dedicado a Constantino Romero en su faceta como actor de doblaje.

Comentarios

D

¡Me parece genial! pero los que quieran ir, uf, aforo de cincuenta personas...

D

#8 Lo sé lo sé cierto, solo remarcar eso, que otras labores, bueno, tampoco han sido labores de tanta enjundia. Es su labor como actor de doblaje la que lo hace reconocido

D

#6 Creo que primero fue el doblaje y luego las otras labores, aunque no estoy seguro, pero vamos, otras labores... presentador de algún programa en Tv. De todas maneras me parece que hace un muy buen trabajo.

LittleBobby

#7 Si no digo que no, ya digo que Bruce Willis sin él no es nada.

nanobot

La Academia de TV ya está tardando en hacer eso mismo. Venga, marchando una de La Parodia Nacional.

d

El hombre que justificó durante años el doblaje en este país.

LittleBobby

#3 Además de Manuel Cano, Claudio Rodríguez, Rogelio Hernández, Ricard Solans, Matilde Conesa, José Martínez Blanco, José Mediavilla, Pedro Sempson, José Luis Gil, Miguel Ángel Jenner, Carlos Revilla, Amelia Jara. En resumen: El doblaje en España ha estado justificado siempre por sí mismo y su propia calidad.

D

#3 El doblaje en España es de lo mejorcito a nivel mundial, de ahí el mérito enorme enorme de Don Constantino

#4 Ramón Langa...

LittleBobby

#5 Ramón Langa lo que pasa es que al ser conocido por otras labores aparte del doblaje, uno ve su cara cuando interpreta a alguien. Actualmente solo dobla a Bruce Willis, el cual, si nos dejáramos llevar por la V.O. dejaría mucho que desear...