En la mayoría de países se usa el término inglés «snob» adaptado a la fonética y ortografía locales. Es una palabra con connotaciones negativas, a menudo usada como insulto. Se acostumbra a emplear para describir a un individuo en particular, no para referirse a un grupo social homogéneo. [...] Estos términos vulgares se aplican a la clase alta en general en aquellos países donde históricamente ha habido mucha segregación por motivos de clase y poca movilidad social, tanto individual como intergeneracional.
#3 Creo que, en Sevilla le dicen pisha. En el resto de España depende de la edad: los boomers seguimos diciendo tío; la generación Z solo sabe decir bro y en mejicano güei pero seguro que se podría hacer otro artículo igual
#12 En muchos sitios de Italia no saben qué es maraglio. Fighetto lo entienden todos, aunque va más por el lado de "figa" en sentido de "molona", no del órgano sexual femenino, que se dice igual.
Como han dicho arriba, muchos parecen más nuestro Cayetano o Borjamari que nuestro pijo. Y no es lo mismo...
Un Cayetano es hijo de familia con pasta, y un pijo es el que se disfraza de Cayetano/a, pero que en muchos casos son más pobres que una rata. De ahí, para mí, su connotación más negativa todavía por renegar de sus orígenes y su gente.
#21 La mayoría de los que llamas "cayetanos" son un quiero y no puedo acomplejados intentando trepar en una sociedad en la que nunca van a tener lo suficiente como para impresionar a su vecino Pituco o a su amigo Borjamari. Vamos, que igual que el hijo de la frutera compra unas zapatillas de imitación para fardar entre los colegas, el hijo del especulador se compra un cayenne para fardar entre los compañeros de facultad.
Yo pienso que lo de "cayetano" es un eufemismo que han inventado ellos mismos para que dejemos de llamarlos pijos de mierda. Y a los que tu te refieres son los pijipobres. Pero vamos, que no deja de ser gente acomplejada que intenta aparentar más de lo que tiene. Y en definitiva, así es como funciona la sociedad actual y al que no va en ese plan lo llaman perroflauta.
#36 Cayetano y Borjamari es lo mismo, el primero derivado de un nombre más común en el sur y el segundo en la meseta. En cualquier caso ambos son, etimológicamente, nacidos (por ser el nombre dado por tus padres) y no derivado de algo que hagas o dejes de hacer. La ropa la puedes cambiar, el nombre... al menos tradicionalmente, no.
El término perroflauta poco o nada tiene que ver con este tema. Viene de los punkis okupas que llevaban su perro y tocaban la flauta para pedir dinero en las calles peatonales. No es un antónimo de pijo, ni los pijos (que yo sepa y si no han cambiado mucho las cosas) consideran tal a todo el que no son como ellos.
Comentarios
Me quedo con el de Puerto Rico
#2 Dice un puertorriqueño que, entre ellos no se llaman así; que se autodenominan coprófagos. ; )
#1 2 Girls 1 cup
#2 Concentrada, vitaminada, deliciosa y págalo.
#2 El de Finlàndia es insuperable.
#22 Me encanta el alemán: Schicki-micki
#37 Suena a tiquismiquis.
#2 Aquí hay mucho de esos de un partido de color marrón.
Por putodefender España
¿Y achó? ¿Como se dice?
#3 Creo que, en Sevilla le dicen pisha. En el resto de España depende de la edad: los boomers seguimos diciendo tío; la generación Z solo sabe decir bro y en mejicano güei pero seguro que se podría hacer otro artículo igual
#4 En Coruña tenemos neno y meu.
#4 nop, eso es en Cádiz (y a las pibas les dicen "shosho"). En Sevilla usan más bien "miarrrma" para todo/todas/todes...
#13 Pichita de plata, coñito de oro.
#13 Y los sevillanos de new york dicen "my weapon".
#4 Les dicen pisha y shosho respectívamente
#4 pisha en Sevilla? Nostatu perdío
#4 No; pisha se dice en Cádiz.
#4 tío, tronco, colega, colegui... === bro
#3 en PV, por zonas y edad:
Nano, Prim, tete, compare...
#3 en Zaragoza "maño/maña" acentuando mucho la última vocal
MañÓ!
#15 Coo!
#15
¿Ya no se acentúan todas las vocales en ZARAGOZA?
#25 si, pero en maño, solo la última
#27
Pero digo que por lo menos, la M sí que la acentuaréis.
#3 Se decía gachó en tiempos de mi padre.
#20 gachó-gachí, pibe-piba, tronco-tronca, colega, coleguita.
#23 Macho, macha solo queda bién en estos tiempos modernos.
#20
hostis, anda que no hace años que no lo oigo. Igual desde la última peli española de los 60 o así que ví.
#26 Y en los 70 y 80 también, muy usado por mi generación anterior.
¿Y quien no ha usado pavo, por poner otro ejemplo, para señalar al gachó tontico?
Fué em ni generación donde se empezó a variar el argot, la jerga y eso. Ahora todo es más cool.
#34
Hombre, el pavo se sigue usando, aunque sea en generaciones provectas. ¡que no estamos tan mayores, pardiez,. voto a brios!
#42 Yo si que estoy mayor, que hace años que no lo uso. Vota a quién quieras, botarate!
mauricinho: diminutivo de Maurício, nombre frecuente entre varones de clase acomodada brasileña.
Mucho mejor que Cayetano, donde va a parar.
En Italia me ha faltado "maraglio", aunque no es general sino específico de Bolonia para referirse a los cayetanos de por allá.
#12 En muchos sitios de Italia no saben qué es maraglio. Fighetto lo entienden todos, aunque va más por el lado de "figa" en sentido de "molona", no del órgano sexual femenino, que se dice igual.
#31 Coño. les llaman coño.
Fíjate que yo juraría que Bielorrusia, Ucrania y Rusia estaban en Europa…
Muy graciosos los de Brasil, son similares a los "Cayetanos" que tenemos en España.
Como han dicho arriba, muchos parecen más nuestro Cayetano o Borjamari que nuestro pijo. Y no es lo mismo...
Un Cayetano es hijo de familia con pasta, y un pijo es el que se disfraza de Cayetano/a, pero que en muchos casos son más pobres que una rata. De ahí, para mí, su connotación más negativa todavía por renegar de sus orígenes y su gente.
#21 La mayoría de los que llamas "cayetanos" son un quiero y no puedo acomplejados intentando trepar en una sociedad en la que nunca van a tener lo suficiente como para impresionar a su vecino Pituco o a su amigo Borjamari. Vamos, que igual que el hijo de la frutera compra unas zapatillas de imitación para fardar entre los colegas, el hijo del especulador se compra un cayenne para fardar entre los compañeros de facultad.
Yo pienso que lo de "cayetano" es un eufemismo que han inventado ellos mismos para que dejemos de llamarlos pijos de mierda. Y a los que tu te refieres son los pijipobres. Pero vamos, que no deja de ser gente acomplejada que intenta aparentar más de lo que tiene. Y en definitiva, así es como funciona la sociedad actual y al que no va en ese plan lo llaman perroflauta.
#36 Cayetano y Borjamari es lo mismo, el primero derivado de un nombre más común en el sur y el segundo en la meseta. En cualquier caso ambos son, etimológicamente, nacidos (por ser el nombre dado por tus padres) y no derivado de algo que hagas o dejes de hacer. La ropa la puedes cambiar, el nombre... al menos tradicionalmente, no.
El término perroflauta poco o nada tiene que ver con este tema. Viene de los punkis okupas que llevaban su perro y tocaban la flauta para pedir dinero en las calles peatonales. No es un antónimo de pijo, ni los pijos (que yo sepa y si no han cambiado mucho las cosas) consideran tal a todo el que no son como ellos.
¿Y cómo se dice pija??...
rabo,nabo,picha,
polla,tranca,pija,
verga,chola,cola,
porra,pito,mango,
pilila,minga,cipote,carajo
tiene nombres mil,
tiene nombres mil,
tiene nombres mil
el miembro viril...
¿Mauricinho es el Cayetano brasileño?
Comemierda es el mejor.
Pues cuando descubrais como se dice en Filipinas vais a flipar: Coño
#29 no nos dejes asiii!!
El puertorriqueño es muy vulgar. Mejor el salvadoreño, o el polaco.
Borjita
En búlgaro para las mujeres es kifla.
Un saludo.
¿Le importa a alguien que tenga más de catorce años?
Me ha hecho gracia el danés...
Acho posh!!!
me quedo con "comemierda"
Comemierda me gusta mucho. Directo, sin segundas, sin dobles intenciones
Cayetano