Hace 16 años | Por --64397-- a 20minutos.es
Publicado hace 16 años por --64397-- a 20minutos.es

La lengua propia de la Comunitat Valenciana se llama "valenciano según el Estatut d'Autonomia, académicamente catalán". Así lo ha publicado la Generalitat Valenciana en el Diari Oficial, tras ser condenado por el Tribunal Superior de Justicia autonómico por no aceptar un artículo de los estatutos de la Universidad de Alicante que así lo establecía.

Comentarios

llunika

#22 "mí" lleva tilde; "Reino de Valencia", "Reino de Aragón", "Perú" y "Cataluña" sus iniciales se escriben con mayúscula; después de punto también viene mayúscula; "países" parece que no tienes claro que se escribe con tilde --unas veces la colocas y otras no--; ¿tu teclado no tiene tabulador? (detrás del paréntesis de cierre se deja espacio); "más" lleva tilde; ya que quieres exigir, dí "Exijo" y las mayúsculas aquí es chillar, utiliza negrita cuando quieras destacar algo, por favor (sí, tú también metes la pata, de acuerdo, pero ya que la metes tanto, podrías ser un poquito menos soberbio).

El resto de barbaridades mejor ya te las contesto cuando leas un poquito más.

J

#6 Anda que no he visto yo ni nada mapas con el dominio territorial del castellano dentro del mundo. Y no por eso lo he identificado con ningún proyecto "de imperio dónde no se pone el sol" ni "armadas invencibles".

llunika

#6 Eso se lo cuentas a los blaveristas, que no saben ni una pizca de historia y que creo son los que te han metido la absurda idea en la cabeza de que los catalanes nos quieren conquistar.

Vanito

estas sandeces acabarán cuando pare la intención de buscar "identidades únicas" allá donde lo único que hay son peculiaridades geográficas concretas, como en todos los países del mundo

D

#24 Tranquilo, que afirmar que el ibicenco y el mallorquín es distinto al catalán no es de fascistas, simplemente de ignorantes. El mallorquín y el ibicenco son subdialectos del balear, a su vez dialecto del catalán. Por otra parte, también es de ignorantes y no de fachas el confundir nacionalismos con riqueza cultural y lingüística. Quizás deberías intentar comprenderlo, aunque claro, es mucho más fácil no hacer el esfuerzo y pasárselo directamente por los cojones, ¿verdad?

J

#8 Lástima que la comunidad científica, de forma unánime, tanto nacional como internacionalmente (bueno, la verdad es que en casa tenemos varios pseudo-científicos) el único problema que vea en el tema català/valencià es el nombre que se le da a una misma lengua en los distintos territorios en los que se habla.

Más bien pregúntate y cuestiónate que hacen jueces, fiscales y políticos metidos discutiendo de filología y literatura.

D

La lengua que hablamos en Barcelona y la que se habla en Valencia es exactamente la misma. Punto y final.

Ahora, que haya gente que quiera decir que no, (probablemente gente que no la habla) y que en Valencia se dice "Aixina", i en Barcelona "Així" por lo tanto son diferentes, imagino que sera el mismo que dice que en Peru no hablan castellano sinó el Peruense... Ya que ahi se dice Ven acá, y en madrid Ven aqui.

Dios mio de mi corazón... Cuanta cuanta cuanta politización que hay sobre este tema, para algo tan extraordinariamente obvio como que son dialectos de la misma lengua...

llunika

Es que ¡manda huevos! Que pretendan decir que no es la misma lengua... Las lenguas están para enterdenos, no para dividirnos, aunque muchos lo pretendan.

Linus_Rawlings

Sólo es el pánico de la gran burguesía valenciana (nacida durante el franquismo) a que el nacionalismo catalanista se extienda a la C. Valenciana lo que justifica tantas tonterías.
Deberían dar el paso de una vez y aceptar que en Valencia se habla una variante del catalán pero que eso no significa que vayan a ser catalanes. Como los mexicanos no quieren ser españoles (incluso les guardan bastante rencor) pero no se les ocurre inventarse una gramática distinta.
En Baleares lo llevan bastante mejor.

D

#22 El Castallano no es mi lengua... Aunque parece que tu tambien tienes problemas (intuyo que si que es tu lengua).

#24 La verdad es que no es de fascistas ni de buenos, ni malos. Es de ignorantes. Esta claro que eres libre de pensar que El aleman y el austriaco son lenguas distintas. Simplemente te convierte en un ignorante.

D

Segun los simpsons el castellano y el italiano son el mismo idioma.

J

Después dirán el ya clásico entre los clásicos "España se romperá", pero desde luego ellos ayudan y dan unos cuantos mazazos. Dicen que acumulan 13 sentencias en contra de convalidar filología catalana con valenciana, y siguen erre que erre.

Que Camps, Barberà, Font de Mora, González Pons... lo hablen un poquito más. Quizás así se enteren.

D

#6 Los paises catalanes, ideologicamente hablando, son la confederacion de paises de habla catalana. En ningun momento se piensa que Catalunya deba mandar sobre el pais Valencia o les illes balears.

D

Para #26 el problema que hay aquí es que no hay ninguna prueba feaciente y definitiva que diga "primero en cataluña estaba el catalán, y luego se portó a valencia" por lo que, como bien se ha dicho, cada uno puede pensar lo que quiera, pero en este caso, y sólo en este caso, no creo que llegue hasta el punto de llamar ignorante a nadie, y que quede claro, me abstengo de este tema, para mi, y como opinión personal, y no certeza, es un "error" de apreciación, en el que cada lado ha intentado diferenciarse del otro lo más posible.

D
M

#13 ¡A eso me refería! #11 Esta es la consecuencia de politizar las lenguas. Debería ser una cuestión académica y de sentido común pero, ay, como arma política (para la exclusión o la diferenciación sobre todo)es inmejorable:a todos compete, el asunto es suficientemente ambiguo y manipulable y en su nombre se apela a los sentimientos, patrias, etc.
Así es como funcionamos aquí.

M

#1 Lo que manda huevos es que sean los jueces los que decidan que es una lengua y qué un dialecto.

D
Baccus

Si todo el mundo acepta que el alemán y el austríaco son lo mismo... porqué es tan dificil pensar que aquí no puede ser igual de fácil?

g

#27 la lengua catalana, propiamente dicha no el dialecto salido del latín, surgió en la zona de los Pirineos, tanto al norte como al sur, durante la época de las reconquistas. Una vez empezaron a ganar territorios a los musulmanes el catalán fue expandiendose hacia el sur, la zona de cataluña, valencia, etc...

D

#1, lo que pasa es cómo se la llama. Porque (si no me equivoco) se creó por un lado en Valencia y Lérida, y por otro en el resto de Cataluña, y ambas cosas pasaron a la vez (igual me equivoco). Así que hasta que no lo llamemos "Cavabá" (catalán-valenciado-balear) o "Levantino", o algo así, la cosa no se resolverá.

n11d3a

Creo que nuestros nietos se reirán de estas sandeces, si es que llegan a entenderlas.

Wir0s

Y para complementar el link de #28, uno con el origen de "paisos catalans", que lo acuño un Valenciano.

"El término se encuentra documentado por primera vez en la monumental obra Historia del Derecho en Cataluña, Mallorca y Valencia. Código de las Costumbres de Tortosa, I (Madrid, [1876]) del valenciano Bienvenido Oliver y Esteller, natural de Catarroja e historiador del Derecho, y enseguida hace fortuna durante la Renaixença catalana de finales del siglo XIX como sinónimo de «territorios de habla catalana»"

http://es.wikipedia.org/wiki/Paises_catalanes

D

#27 Veamos...
Relemente yo no estaba ahi para saber con exactitud la proviniencia de la lengua.... Lo que si que te puedo decir es que yo hablo una lengua, Catalán, (llamala como quieras) que en Valencia la hablan con una variante dialectal distinta, pero que es totalmente la misma que hablo yo. Porque hablo con valencianos y nos entendemos al 100%, y porqué vamos, sabré yo que la lengua que habla otro individuo es la misma que la mia????
Por otra banda, repito, si hay gente que se encierra en pensar que el andaluz no es castellano, sinó una lengua milenaria llamada Alandalus andalusus, porque está demostrado que los andaluces hablan de manera distinta a los riojanos... Pues será libre de creerlo. Aunque por suerte, las ciencias estan aqui para darnos una mano y precisamente la que se encarga de este tema (Los linguistas) no hay ni uno, repito: NI UNO. Que diga que el Català y el Valencià sean lenguas distintas.

Todo lo demas, es politizar un tema tan obvio que la verdad empieza a ser enfermizo..

Por cierto, tu hablas nuestra lengua?

llunika

#15 Si los académicos de aquí brillan por su ausencia o se basan en mentiras que el gobierno de aquí apoya, desgraciadamente el único que puede hacer algo es el poder judicial, a eso me refería yo.

llunika

#8 Cuando los políticos no están capacitados para hacerlo, yo no lo veo mal.

D

Esta claro, si dices que el Valenciano existe eres un fascista, si te sientes español eres fascista, si aseguras que el mallorquin y el ibicenco son lenguas distintas al catalán eres un fascista, si eso de los países catalanes te suena a juego de rol eres un fascista. La unica forma de no ser fascista parece que es o bien siendo o bien simpatizando con los nacioanalismos rancios y tradicionalistas, con un apego enfermizo por el terruño y si puede ser practicar algún baile regional o tocar la gaita o algo. Por supuesto decir que todos los españoles son fascistas ultra catolicos y paletos tambien sirve. Así que un asturianin como yo, de sentir español, votante de izquierdas de toda la vida, ateo, colaborador de varias asociaciones anti racistas y ecologistas en verdad soy un fascista catolico por que a mi eso de los nacionalismos me los paso por el forro de los cojones, los países catalanes me los paso por el forro de los cojones, me paso tambien a Euskadi por el forro de los cojones y a Galicia tambien por el forro de los cojones y a todos lo que quieren ser super guays diferentes me los paso por el forro de los cojones. Incluso me paso por el forro de los cojones al primero que haga un chiste sobre mis cojones, el forro de mis cojones o el estado de los mismos.

rar

#1, eso se lo cuentas a los catalinistas que publican mapas de los países catalanes, incluyendo la comunidad catalana, la comunidad balear y la comunidad valenciana. Se lo cuentas a los que imponen el uso de cualquier idioma por ideología a cualquier ciudadano.

Estoy de acuerdo en que hay que conservar todos los idiomas propios de cada una de las regiones, de que hay que promover su uso para que no se pierdan, pues forma parte de nuestro bagaje cultural. Pero ¿porqué me imponen a mi (nacido en Elche, al sur de la comunidad valenciana)unas expresiones catalanas que nunca se han oido por estos pagos? ¿porqué no han sido capaces de respetarnos a todos en una normalización lingüística hecha a medida de algunos?.

rar

#9 ¿y te han gustado esos mapas?, a mi no, y creo que en ningún sitio he dicho que los identifico con ningún proyecto, solo he dicho que nos incluyen dentro dentro de un mapa identificativo de una realidad que no existe.

#20 Lo que es obvio es que te patina la cabeza. Lo de punto y final lo aplicas cuando termines un debate y sepas que tienes la razón, que no es el caso.Y, creo, que en este caso el debate viene mas por la apropiación de un idoma, de un nombre, que por otras realidades históricas. Me encantaría que alguien citara a alguna cataluña anterior al reino de valencia (sin incluir al reino de aragón). Y se te olvidan las tildes en perú y aquí y te sobra en sinó. (yo también meto la pata, ok)
#21 Los países catalanes, ideológicamente hablando, para mí no existen, ¿qué coño es una confederación de países de habla catalana, cuando ni existen esos paises?, faltaría mas que Cataluña (¿tu teclado no tiene ñ?, o charras el català o el castellano, pero no mezcles, por favor)pretendiera mandar (mas) sobre el Reino valenciano o las Islas Baleares.

Y, por cierto, me la traen al pairo la lengua catalana, la valenciana o la madre que la parió, solo EXIGO respeto y comprensión para TODOS, sin que ninguna nomblencatura pueda convertirse en arma arrojadiza.