Tengo que reconocer un pecadillo contra el método comunicativo: a veces/muchas veces/bastante veces uso el inglés en mis clases de niveles bajitos. Por alguna alineación extraña de astros, se da la casualidad de que hasta ahora en mis clases siempre ha habido estudiantes que sabían hablar inglés, mejor o peor, pero lo controlaban. Así que, a veces /muchas veces/bastantes veces, me dejaba llevar por la facilidad que supone traducir una palabra complicada y que no se entiende o incluso dar alguna explicación difícil en la lengua de Shakespeare.
|
etiquetas: profesor , alumno , ele , español para extranjeros , inglés , lengua