Hace 13 años | Por Tomaydaca a laflecha.net
Publicado hace 13 años por Tomaydaca a laflecha.net

n España, un 55% de los españoles prefiere pasar sus ratos muertos jugando en Internet en lugar de leer un buen libro. Respecto al tiempo que pasan los españoles jugando en Internet, sólo un 10% se conecta menos de 1 hora. A partir de esa franja, un 25% se conecta entre 1 y 2 horas, otro 25% una media de 1 hora, un 25% más de 4 horas y finalmente un 15% entre 2 y 4 horas diarias. Por lo que se puede afirmar que el 90% de los españoles pasa más de 1 hora jugando cada vez que se conecta a Internet.

Comentarios

D

Yo jugar no, pero con las pajillas tengo algo de vicio.

alexwing

#1 eso también es jugar con tu cosita. lol

dreierfahrer

En los ratos libres, en internet, tambien te puedes..... tocar...

Y lo de marearse con las estadisticas que hace el autor no se... pero llegar a la conclusion de que:

Por lo que se puede afirmar que el 90% de los españoles pasa más de 1 hora jugando cada vez que se conecta a Internet.

Tendrias que pensar que algun paso enturazonamiento has hecho mal....

No, hamijo, no se puede afirmar eso.

stygyan

#8, como haberlo mejor haylo. Deberíamos hacer un esfuerzo opensource y narrar libros en castellano nosotros mismos - aunque fueran libros de dominio público. Yo soy un buen actor de voz, mira.

thirdman

Los que leen libros es que no saben usar la internet

fgr12604

Solo falta decir en el titular ".... jugando en la mierda de Internet a leer un buen libro ".
Cada uno que haga lo que quiera ¿no? aparte que no me creo que más de la mitad (55%) de TODA la población española lo prefiera.

D

Bueno, yo prefiero escuchar un buen audiolibro (hecho por mi con loquendo) mientras juego al ordenador... eso me saca de la estadística? lol

stygyan

#2 ¿Loquendo hace buenos audiolibros? Lo siento, hijo, pero prefiero una voz real, entonando y actuando. Escuché un audiolibro por James Marsters hace poco y se me caía la baba.

D

#5 cuando la "industria" de audiolibros en castellano EXISTA, me avisas, mientras tanto, seguiré haciendo YO los mejores audiolibros en castellano existentes, con loquendo, porque no hay nada mejor.

James Marsters solo dobla en Inglés.

sergio_atreides

#5 Es que James Marsters habla inglés, por eso solo "dobla" a ese idioma.

Y sin ánimo de ofender a nadie: se sale de mi entendimiento cómo alguien puede escuchar un libro "leído" con loquendo.