Hace 13 años | Por du_dua a elpais.com
Publicado hace 13 años por du_dua a elpais.com

El Senado acordó ayer, con la única oposición del PP, respaldar una moción presentada por el PSOE en la que se insta al Gobierno a tomar medidas para garantizar el derecho de los ciudadanos a acceder a los contenidos cinematográficos y audiovisuales en el idioma que prefieran.

Comentarios

D

#5 quizás en un par de décadas tendremos un presidente con idiomas
No confío en ello. Los políticos seguirán siendo políticos y tendrán masters en hipocresía, latrocinio y chupapollismo. De ahí saldrá nuestro presidente.

D

A ver, que no es que esté en contra, pero así como están las cosas, que usen el Senado para esto... no sé, me parece un poco idiota.

Slant

#1: Como idiotas quedamos al hablar un paupérrimo inglés.

Por mi parte lo veo buena iniciativa... quizás en un par de décadas tendremos un presidente con idiomas.

libertaz

#5 Un par de décadas como dices, porque me da a mi que ni ZP, ni Rubalcaba ni Rajoy lo dominam mucho lol lol

Cancerbero

Nosotros ya quedariamos un poco viejos, pero los crios en 10 años tendrian un nivel de ingles de asustar.
No hay mas que ver el resto de europa, donde los mas enanos te chapurrean ingles perfecto porque ven Bob sponja en ese idioma...

Urasandi

¿Os recuerdo que la TDT tiene un botón para cambiar el lenguaje? Todas las cadenas que llegan a mi pueblo emiten en multilenguaje. Que ganas de discutir por chorradas.

D

#8 En los DVD's tambien (ya sé que no descubro América ). Aunque ahora (por cuestiones meramente comerciales para evitar el intercambio entre paises) solo suele estar la versión original y la traducida y subtítulos muy ajustados, pero antes además habían otros idiomas y multitud de subtitulos.
Era divertido ver la misma película en alemán, francés, italiano o ruso y con subtítulos en finlandés o portugués. Eso cada dia es más dificil, a veces lo que el hombre y su tecnología permite el hombre mismo lo acaba jodiendo por simples intereses comerciales.

D

Garantizar el acceso a la versión original, si. Obligar a su uso, NO, gracias.

D

El que quiera ver películas en versión original, puede. Internet es tu amigo.

D

Claro, como ellos tienen traductores...

Bernieng

Por fin veremos peliculas sin mutilar. Porque estoy seguro que la voz de Brad Pitt poco tiene que ver con la del señor de Mostoles que lo reinterpreta

D

#3

Ya se pueden ver descargándolas o simplemente comprando el DVD (si mal no recuerdo venían en VO con opción de sub).

No entiendo la razón de garantizar algo que ya existe para crear más problemas. Bueno si lo entiendo, es el Senado, el órgano estatal más inútil jamás creado.

Nova6K0

#3 Y alguno se suicidará cuando oiga la voz real de Robert de Niro.

Aparte tengo claro, que esto no es por pensar en el ciudadano sino simplemente como una forma de luchar contra el cine de fuera. Para intentar creer que el cine español aumentará de cuota.

Salu2