Skiner

#37 eran impensables porque había censura que impedía que se publicasen salvo edulcoradas en panfletos como el caso

T

#77 Eso es sencillamente mentira. Nazaret era un barrio obrero humilde normal y corriente. Gente trabajadora habitualmente ligada al Puerto, y convivencia y vida social agradable. Precisamente el único pero antes de la llegada de inmigración lo ponía otro colectivo que suele destacar por su capacidad de integración y actitud cívica modélica.

g

#82 Siempre hay un colectivo al que echarle la culpa, pero la droga que vendian los gitanos la sacaban de los contenedores los humildes estibadores "españoles". Toda ciudad tiene sus barrios degradados , algunos se regeneran y otros no. Por algo la zona nueva no se llama nuevo nazaret sino las moreras.

T

#84 Si, como los estibadores de las Casitas Rosas, y los de la Coma también… hay señor lo que hay que leer…

g

#122 desde donde llega la droga a la coma y las casitas? eso digo yo, lo que hay que leer

D

Siempre ha habido decapitaciones de transeúntes en Valencia, lo que pasa es que ahora os fijáis más.

T

#25 Como en los 80, cuando se hacía collares de cabezas empequeñecidas!!!

g

#30 En los 80 en nazaret solo habia españoles y la mayoria de valencianos no nos atreviamos a entrar al barrio al igual que a la malvarrosa

T

#77 Eso es sencillamente mentira. Nazaret era un barrio obrero humilde normal y corriente. Gente trabajadora habitualmente ligada al Puerto, y convivencia y vida social agradable. Precisamente el único pero antes de la llegada de inmigración lo ponía otro colectivo que suele destacar por su capacidad de integración y actitud cívica modélica.

g

#82 Siempre hay un colectivo al que echarle la culpa, pero la droga que vendian los gitanos la sacaban de los contenedores los humildes estibadores "españoles". Toda ciudad tiene sus barrios degradados , algunos se regeneran y otros no. Por algo la zona nueva no se llama nuevo nazaret sino las moreras.

T

#84 Si, como los estibadores de las Casitas Rosas, y los de la Coma también… hay señor lo que hay que leer…

g

#122 desde donde llega la droga a la coma y las casitas? eso digo yo, lo que hay que leer

G

#16 La culpa de todo es la codicia y la especulación, amplificadas, ambas, en una pequeña isla aislada.
Se sabía que iba a terminar así el tema. La tierra, para sus moradores. Para los turistas, cortesía, y punto.

c

#1

Exacto, 10 años más las reducciones y demás...

En 6 o menos años lo veo haciendo footing alrededor del de la silla de ruedas y partiéndose la caja.

f

Pues le ha salido barato! Se tendría que quedar en prisión hasta que el agredido se recupere, por lo menos!

c

#1

Exacto, 10 años más las reducciones y demás...

En 6 o menos años lo veo haciendo footing alrededor del de la silla de ruedas y partiéndose la caja.

Gotsel

#1 pues sí, más barato que una violación, no? Cuesta entenderlo.

c

#1 o trabajar todos los días para cubrir todas sus necesidades, incluyendo darse caprichos.

Fedorito

Meter a la Comunidad Valenciana como uno de "los países catalanes" hace que la noticia sea completamente errónea.

p

#2 los catalanofobos no faltais nunca.
Puedes decir "Paisos catalans" o "lugares donde se habla catalán".

sleep_timer

#3 Estos valencianos del norte siempre con lo mismo, la guerra que dan los de la playa de Aragón.

malajaita

#4

Fedorito

#3
Vale, si tu aceptas que Cataluña es uno de los países españoles o castellanos yo acepto que la Comunidad Valenciana sea uno de los países catalanes.

¿Trato hecho amigo?

p

#6 que Cataluña está en España no creo que lo dude nadie.
Que no es Castilla, tampoco creo que cause dudas.
La Comunidad Valenciana nunca perteneció a Castilla, tampoco a Cataluña. En un tiempo fué Reino propio, como parte de la corona de Aragón, que por cierto tampoco perteneció nunca a Castilla.
Su lengua dominante durante unos siglos fué el catalán.
Hoy no lo es, aunque muchos la tenemos como lengua materna, compartiéndola con el resto de lo que alguien bautizó como "Paisos Catalans".
¿Que te jode esa denominación?
Eso se llama catalanofobia.

Wintermutius

#11 “ Que te jode esa denominación?
Eso se llama catalanofobia.”

Tu falta de respeto no tiene límites. Yo soy valenciano, hablo el catalán como lengua materna y certificado C2, soy profesor en la UOC, pero el concepto de países catalanes es político, no cultural, y aquí en Valencia no somos Cataluña.

Respétalo.

u

#11 Valencia y Baleares, Paises catalanes de Schrodinger.


- Para Marketing Nacionalista: Si
- Para votar una posible indepencia: No

No vaya a ser que nos bajen los votos en un posible referedum.

B

#15 Como si no supiera #11 de sobra que es político, pero parece que le gusta porfiar o hacerse el tonto.

h

#6 de la rae: https://dle.rae.es/pa%C3%ADs

2. m. Territorio, con características geográficas y culturales propias, que puede constituir una entidad política dentro de un Estado. Sociedad matritense de amigos del país.

-----

Quítate la carcoma de esa cabeza

par

#6 Es que a veces habláis como si está denominación implicará la posesión de unos sobre otros. Pero no todo el mundo tiene la misma mentalidad. Es más en el sentido que existe una parte cultural común.

Wintermutius

#3 No es cierto. La Comunidad Valenciana no es parte de ningún país catalán imaginario. Ni ahora, ni lo ha sido nunca. No es cuestión de catalanofobia, sino de respeto a la identidad, la que vosotros pedís para Cataluña, pero no concedéis para otros territorios.

p

#13 solo en tu cabeza alguien ha dicho que la comunidad valenciana sea parte de un país catalán imaginario
Yo no desde luego.

Wintermutius

#21 Claro. He dicho imaginario porque no hay ningún país catalán, si no contamos Andorra

Guanarteme

#7 #3 ¿Entendemos por qué se llegan a situaciones esperpénticas como que los valencianos se nieguen a llamar "catalán" a su lengua materna?

Porque con actitudes expansionistas como esas.... Es que a mí me llega un segoviano diciendo que Canarias forma parte de "los países castellanos" y le meto una patada en el culo.....

p

#14 no sé si alguien lo dirá con sentido expansionista, es sólo la forma de denominar al conjunto de zonas/regiones/autonomías (elige tú) que hablamos catalán.
Es como si a los alicantinos les jode que se llame a lo que hablan "valenciano" e kugar de "alicantino". Que la lengua se llame catalán, no quiere decir que haya una subordinación a Cataluña. Eso solo lo ven los que le tienen inquina, al resto les da igual.
Te aclaro algo: soy alicantino, nada nacionalista, y no me molesta.

Guanarteme

#20 Dile a un colombiano o a un argentino que su pueblo forma parte de "los países castellanos" para que veas la cara que te pone y ya le dices que son "los países españoles" y te manda a la mierda directamente.

Para expresar la unidad lingüística suele haber términos más "afortunados" del tipo: "francofonía, "angloesfera" o hispanidad.... Que al mantener la cuestión de país y el nombre actual de un territorio en concreto más soslayado quedan como más "neutrales".

t

#20 No sabes si alguien lo dice con sentido expansionista? Es muy sencillo, leete los estatutos de ERC y lo verás.

Y no, no se parece en nada al caso que comentas de Alicante. Existió una cosa llamada Reino de Valencia en el que estaba Alicante pero nunca ha habido nada llamado Países Catalanes.

t

#3 Exacto. También puedes decir homosexual o maricón, pero una forma es respetuosa y la otra no.

JuanCarVen

#2 Cierto falta La Franja y el Alguer.

Robus

#2 https://es.wikipedia.org/wiki/Pa%C3%ADses_Catalanes

Así en la próxima no quedarás en ridículo, de nada. roll

Fedorito

#7
Tenemos opiniones distintas sobre lo de hacer el ridículo.

A mi por ejemplo esa definición de Países Catalanes me parece completamente ridícula.

De nada.

D

#8 si te fijas esa definición indica que solo se usa en Cataluña. Una muestra más d la supremacía catalana sobre los valencianos

tsumy

#10 vuelve a leer la definición, que no dice eso.

Es más, en el País Valencià se usa contínuamente... Por parte de la derecha. Que Mos furten la paella, el Gnomos fareu, y otras gilipolleces populistas para asustar viejas

h

#10 viaja un poco más hombre, es bueno para abrir la mente.
Te sugiero alguna isla cercana del mediterraneo.

D

#7 no se si has leído lo que has mandado, deduzco que no. Eso solo lo usan los catalanes. Te recuerdo que en España el catalán se considera (erróneamente) distinto del valenciano,

c

#2 Entonces, meter a todos los países de América que hablan castellano como Hispanoamérica, ¿también es completamente erróneo? Porque ese es el concepto, todos los países que hablan catalán son los países catalanes.

u

#35 sería como decir países españoles a los países que hablan español. No hispanoamérica.

c

#60 Uy, perdone usted. ¡Qué grandísima diferencia!

u

#65 no ves la diferencia porque estás en la parte de arriba, la que pone el nombre y define la posesión de lo que hay debajo. Si te pusieras en el lugar del de abajo, el que queda poseído, podrías entender la diferencia.
Ejemplo:
Perú no es un país español, que incluye sentimientos de posesión de España sobre Perú, son dos países individuales que comparten idioma.
Es un cambio muy sutil pero que evoca sentimientos muy diferentes.

D

#70 me juego el cuello a que #65 es catalán

D

#35 lo que sería un error es llamarles países españoles

malajaita

#2 ...y las Baleares. Errónea sobre todo porque se dejan los datos de la cataluña norte.

b

Los conservadores no quieren inmigración pq eso diluye las tradiciones patrias. Parece logico.
Los movimientos obreros no querrían inmigracion ya que asi estan en mejor posicion para negociar.

Los unicos que logicamente deberían estar a favor de una inmigración desregulada son los neoliberales
que estarán encantados de explotar a esos inmigrantes.

No existe un derecho a entrar en un pais del que no eres ciudadano sin ningun tipo de control
Los DDHH reconocen el derecho a circular por un pais y el derecho a salir de tu propio pais y a regresar a tu pais.
... resumiendo ... reconoce el derecho a emigrar DE TU PAIS pero no es un derecho que el pais de tu elección tenga q aceptarte.
Eso no esta regogido en ninguna parte y es absurdo.

ur_quan_master

#7 lo que no tengo claro es que exista el derecho humano a crear una frontera y declarar que eso es un país

C

#18 te voy a contar un secreto...los derechos humanos perse no existen, nosotros en casa momento decidimos que es un derecho y que no. 
Así que si decidimos que poner una frontera es un derecho...pues es asi

ur_quan_master

#34 pues como el derecho humano a migrar entonces.

Niltsiar

#77 Quod erat demonstrandum

c

Esto de que la emigración es un derecho humano no es así. No tienes derecho a ir a otro país a no ser que allí te acepten, algo que libremente pueden concederte o denegarte.

stygyan

#6 lo que hay que mirar bien es por qué hay gente que lo considera "derecho humano". Una de las respuestas posibles sería, no sé… "Occidente colonizó mi territorio, destruyó las industrias, esquilmó nuestros recursos naturales, abrió heridas en la tierra para extraer metales raros para sus juguetitos electrónicos, se llevó el cacao y no nos dejó ni probar el chocolate"…

Cuando Occidente vive como vive gracias a territorios que moralmente no le pertenecen, la migración es lo mínimo esperable.

C

#28 no había industrias que destruir. Y si, esquilmos lo recursos de ciertos países, pero no todos. 
No es lo mismo lo que hizo UK en india o Bélgica en el Congo, que los españoles en México. 
Por contesto, en los últimos 5 años se ha sacado más orobybplats en México de lo que todo los españoles sacaron. 
Y sinceramente, no se de qué tenemos que aceptar esa inmigración cuando la independencia ya ha sido conquistada hace muchos años, como si todavía les esquilmaramos nosotros. 

stygyan

#30 por eso hablo de Occidente, y no de España. Sé que a mí no me debe nada ningún latinoamericano* pero lo cierto es que el estado actual de ciertos países (incluyendo la maravillosa religión que les llevamos) viene de parte de nuestra civilización occidental (entre la que se incluye España, mal que nos pese).

Además, bueno… Repsol es española y ha causado unos cuantos desastres medioambientales, entre otras.

*Exceptuando los 75 euros que le dejé a una amiga argentina hace un par de meses.

C

#49 Repsol es de sus accionistas. Para lo bueno y para lo malo

c

#28 Yo más bien creo que hay quién está a favor de conceder la entrada a todos los inmigrantes, y a eso le llaman "derecho", pero es una opinión como la de quién esté en contra.

No es correcto llamarlo "derecho".

lameiro

#6 En realidad sí que lo es:
Artículo 13
1. Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
2. Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Artículo 14
1. En caso de persecución, toda persona tiene derecho a buscar asilo, y a disfrutar de él, en cualquier país.
2. Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.

c

#54 1. Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.

Esto se refiere al interior del estado.

lameiro

#61 No expresamente.
2. Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Artículo 14
1. En caso de persecución, toda persona tiene derecho a buscar asilo, y a disfrutar de él, en cualquier país.
2. Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.

Niltsiar

#4 Procedo a reportarte, pero dudo si hacerlo por bulo o por incitar al odio racista...

K

#1 necesitamos más derechos laborales para poder tener hijos y necesitar menos a la inmigración.

Niltsiar

#2 Tampoco. Necesitamos bajar la superpoblación, mediante la natalidad, no subirla.

T

#3 Si fomentas la inmigracion no bajas la superpoblación, sino que fomentas el nacimiento de niños fuera que van a venir.
Te estás contradiciendo.
Además del hecho de que fomentar la inmigración cuando sabes que muchos inmigrantes son de baja cualificación o sus titulos no son homologables, es fomentar que la gente trabaje en peores trabajos.
Lo que es lo mismo, resulta que los españoles no quieren trabajar en ciertos trabajos, pues como no lo queremos para nosotros, se lo damos a los de fuera (como si este pensamiento fuera ni minimamente ético).
Estoy con #2, hay que fomentar los nacimientos en el pais.

Niltsiar

#9 ¿Me estoy contradiciendo con una afirmación que no he hecho yo, si no tu? Porque yo no he dicho que fomentar la inmigración baje la superpoblación. Si así empezamos... ¿pa que seguir?

T

#12 Vale, vamos que no sabes ni lo que escribes. Ok, pues nada.
"Necesitamos mas inmigración"
"Necesitamos bajar la superpoblación"

Estas frases son tuyas, pero según tú no se contradicen ni nada. Pues vale, estoy contigo pa que seguir, es absurdo.

Niltsiar

Otra prueba de la calaña de los racistas irracionales: después de la última falacia, bloquear para quedar con la ultima palabra cual niño chico lol
#12 go to #_15

Tengo hambre.
No me gusta la lluvia.
¡Que contradicción, sin duda!

JungSpinoza

#3 #9 En España no hay "superpoblacion", justo lo contrario. A nivel global, mas alla del Africa Subsahariana son muy pocos paises los que aun siguen creciendo.

Niltsiar

#13 En España hay una superpoblación brutal. Llevamos siglos de explosión demográfica, como puedes ver en cualquier gráfico de población.
Como en casi todos los países del planeta, vamos.

JungSpinoza

#16 Para nada, la tendencia de la población española actualmente es a disminuir sino fuese por un flujo positivo de inmigrantes y la densidad de población en España es relativamente baja, y existen zonas casi deshabitadas.

Niltsiar

#23 ¿Y que tiene que ver la tendencia con la realidad actual? Hemos multiplicado varias veces la población en los últimos siglos... eso no se equilibra con la mínima tendencia descendente actual, a menos que la mantengamos otros tantos siglos, y eso está por ver.
Y la distribución de la población es un tema diferente a la superpoblación.

C

#23 no te va a hacer caso, el tiene su libro y su discurso, y no va a salir de ahí por mucha razón que le muestres 

JungSpinoza

#33 Asi es. Ni lo voy a intentar.

C

#16 por favor, España es un país viejo, no superpoblado. Está mal repartido geográficamente y precisamente una de las cosas que hará que España caiga en los próximos 20 años es la falta de nacimientos

c

#16 La densidad de población española en el contexto de la UE es baja

Niltsiar

#42 Toda la UE está hiperpoblada y España son montañas semidesérticas, es normal que tengamos menor densidad en mi cuñada opinión. Eso no desmiente la superpoblación.

T

#13 Entendemos que España sí que tiene superpoblación? Donde hay trabajo en España, principalmente en Madrid, Barcelona y 4 ciudades más.
Que pretendes aceptar inmigrantes y colocarlos en Soria? Donde no quieren ir los locales?
Pues suerte con eso, porque los inmigrantes van a ir a Madrid, Barcelona y donde hay trabajo, que es donde sí hay superpoblación.

Segundo tema, es necesario hablar del precio de la vivienda en estas ciudades? Vamos a traer inmigrantes para que vivan en la calle porque no se pueden permitir ni comprar, ni alquilar?

La verdad, a veces pienso que vivo en otro pais donde la mitad de la población está ciega o no quiere ver, porque no entiendo nada.

C

#3 no hay sobrepoblación, hay un reparto poco justo de las riquezas pero sobre todo, vivimos por encima de nuestras posibilidades por culpa de consumismo. 
.la gente como tú solo quiere mantener el consumismo

Niltsiar

#35 Si, efectivamente, eso quiero. Consumo alto para todos (no para unos pocos como ahora) y a cambio población baja. Eso es el bienestar sostenible.

C

#47 pues parai eso es de psicópatas. Prefiero un consumo bajo y responsable y que la gente no tenga que tener miedo de hacer nacer a sus hijos por qué a ti te apetece vivir en lujos y de forma hedonista

c

#3 Eso es cierto.

Hermeneutica_Athenea

#3 https://es.wikipedia.org/wiki/Ej%C3%A9rcito_industrial_de_reserva
Léete a Carlos Marx:
Ejército industrial de reserva es un concepto desarrollado por Karl Marx en su obra El Capital que se refiere a la existencia estructural, en las sociedades cuyo modo de producción es el capitalista, de una parte de la población que resulta excedentaria como fuerza de trabajo relativo a las necesidades de la acumulación del capital. Un ejército industrial de reserva —un ejército de desempleados permanente— es necesario para el buen funcionamiento del sistema de producción capitalista y la necesaria acumulación de capital.1 Es sinónimo de «población obrera sobrante», aunque este término es más amplio por incluir a aquellos imposibilitados para el trabajo.
Literalmente estás defendiendo más paro y sueldos más bajos

Niltsiar

#82 #83 ¿Ah, que ahora la pureza racial y cultural es un requisito para la lucha de clases?
Tanto leer a Marx para acabar en Mi Kampf...

elamperio

#2 Claro. Las necesidades actuales de puestos de trabajo se cubrirán dentro de 20 años y apañao’

c

#11 Las necesidades actuales de puestos de trabajo están cubiertas. Mira las cifras de paro

elamperio

#44 Las necesidades actuales no están cubiertas. Existen muchísimos sectores como hostelería (camareros y cocineros), mecánica (naval, coches, frigoristas, electromecánicos...), pilotos navales, carpinteros, electricistas, operadores de grúa, operarios de construcción, conductores de camiones, analistas de datos, programadores, ingenieros agrónomos, personal agrario... Sinceramente, decir que los puestos están cubiertos es no saber de lo que se habla.

Yo mismo llevo trabajando bastantes años y, desde hace poco tiempo, tengo una empresa relacionada con la electromecánica y frio industrial. No hay personal en mi sector. Y no se trata de sueldos ni condiciones (yo nunca me he quejado), sencillamente no hay. Hasta los grados de formación profesional están a mínimos de matriculación.

JungSpinoza

#1 #2 No es lo uno o lo otro. Necesitamos ambos, tener mas hijos y mas inmigración.

Niltsiar

#14 Necesitamos bajar la superpoblación, que es brutal y se ha llevado por delante los límites planetarios hace rato. Ergo, bajar la natalidad en todas partes.

c

#2 Yo lo dejaría en "necesitamos más derechos laborales". A secas

K

#2 En nuestro contexto los derechos laborales tienen poco que ver con tener hijos. Por poner un ejemplo, los países nórdicos son un paraíso de derechos laborales y tienen muy pocos hijos. Tiene mucho más que ver con el acceso de las mujeres a los estudios superiores y al mercado laboral.

borre

#40 En resumen, los usuarios Troglobyte y borre están de acuerdo de que ChatGPT es una maravilla.

T

#53 Totalmente

T

Que cada cual le saque su moraleja en el momento actual...

T

#8 No es cierto. Es uno de esos casos en los que la coma es importante. No es lo mismo "Para hacer de padre de familia bobalicón" que "Para hacer de padre de familia, bobalicón". Si fuera lo segundo, sería un insulto. Siendo el primero, no.

silencer

#11 exacto
No es lo mismo
"No toques a mi colega inmigrante"
que
"No toques a mi colega, inmigrante "

T

#71 O lo han cambiado o no pone eso: “Además de su lengua materna, habla con fluidez inglés y francés.[3]”

DraWatson

#76 #104 #108 #124 #128 https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Carlos_Cuerpo&action=history

Correcto. En Wikipedia no estában usando una fuente fiable para decir que habla Japonés. Parece que fue añadido el día 4 por un usuario que se llama: PereM.Aranda YT y después Mazbel y 2 usuarios anónimos revertieron la modificación ya que no está claro que sea una transcripción fonética. Además en su linkedin solo nombra Inglés y Francés: https://www.linkedin.com/in/carlos-cuerpo-86b226a9/

Siento no que mi información con la wiki no aportase nada.

T

¿Alguien que hable japonés y pueda valorar si lo habla aceptablemente?

Shuquel

#7 #8 Que conteste M.Rajoy

Khadgar

#10 ¿Quién?

Mark_

#7 #8 no lo hace mal del todo para estar leyendo un texto fonético. Hay algunos pequeños fallos como al decir "wa" que debe sonar más como "va" y no como "ua", y la entonación suele recaer en algo llamado partículas, que son unas figuras gramaticales que no se traducen pero son necesarias para saber qué es sujeto, qué es objeto y demás funciones, y en este caso no lo hace pero eso ya hubiera sido un nivel pro.

En mi caso, hasta tercero/cuarto de japonés no empiezas a entonar así. Igualmente los españoles tenemos suerte porque el japonés y el español se pronuncian prácticamente igual.

#19 En cuanto a は yo lo he oído tanto como "ua" como "va", dependiendo de la persona. Es cierto que no pone énfasis en el "no" y queda raro, pero al menos dice "mas y no masu".

a

#32 Incluso puede que haya estudiado algo.

DraWatson

#19 no creo que sea una transcripción fonética. Según Wikipedia habla con fluidez inglés, francés y japonés.

https://es.wikipedia.org/wiki/Carlos_Cuerpo

#49 #36 #30 #6 #22 #7 #8

biodi

#71 Que payasos son algunos editores.
#72 Sí, como la de fin de la cita y la de café con leche in plaza mayor.

Olarcos

#76 Casi igual oir a este en japonés que la del café con leche. Lo mismito, vamos.

Bretenaldo

#76 #90 a priori me parece un gesto positivo. Ahora bien, salvo que tengais un dominio elevado de la lengua japonesa me parece bastante atrevido decir que esto es mejor que lo del café con leche. Ana Botella es una petarda, pero su discurso fue en un inglés correctísimo con acentazo español, eso sí. No veo absolutamente nada criticable en lo que hizo. Por supuesto, tampoco en lo de Carlos Cuerpo, pero de lo que no sé no puedo hablar, así que lo pongo al mismo nivel: bien, pero no por encima.

Bapho

#102 Pero de qué hablas? El discurso de Botella fue un desastre, no sólo por el acento, que para un inglés o americano era imposible de entender (puedes tener el acento que quieras mientras te entiendan, pero no si eso impide que sepan qué dices), sino por que las frases eran inconexas y con las entonaciones completamente mal puestas por lo que un hablante en inglés no te entiende ya que es vital donde están puestas.

Bretenaldo

#111 es sencillamente falso lo que dices. Cualquier persona que hablase inglés como idioma nativo habría entendido a Ana Botella, pese a su terrible acento.

o

#102 en serio que el inglés de ana botella era correcto con acento español? Yo tengo un pírrico certificado B2 y hablo mejor que ana botella y aún no me atrevo a trabajar en inglés hasta que consiga el C1, amos no me jodas

No me atrevo a comparar porque no se japonés pero lo de ana botella fue vergonzoso

Olarcos

#117 Pues sin entrar en lo que comentas de Ana Botella, porque estamos de acuerdo, si con un B2 no eres capaz de trabajar en inglés, es que quizá no tengas un B2.

Bretenaldo

#117 en realidad tengo serias dudas de que Ana Botella hable bien inglés. Pero su discurso (que le habrán escrito) era correcto desde el punto de vista lingüístico y su pronunciación correcta, aunque pronunciase con una fonética completamente española. Lo habrá memorizado, puede ser, pero el cachondeo que se montó con el discurso habla peor del nivel de inglés de los españoles que del de Ana Botella.

biodi

#90 Estaba defendiendo que el tio se lo ha currado.

Olarcos

#137 Y yo te estaba dando la razón.

DraWatson

#76 #104 #108 #124 #128 https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Carlos_Cuerpo&action=history

Correcto. En Wikipedia no estában usando una fuente fiable para decir que habla Japonés. Parece que fue añadido el día 4 por un usuario que se llama: PereM.Aranda YT y después Mazbel y 2 usuarios anónimos revertieron la modificación ya que no está claro que sea una transcripción fonética. Además en su linkedin solo nombra Inglés y Francés: https://www.linkedin.com/in/carlos-cuerpo-86b226a9/

Siento no que mi información con la wiki no aportase nada.

Mark_

#71 si lo habla con fluidez, te aseguro que no dice "ua" en vez de "va" porque es uno de los sonidos más repetidos en japonés. Lo habla bien, pero está leyendo una transcripción fonética.

curiaL

#71 Lo del japonés en la wikipedia se ha añadido a raiz de este video. Lo ves en el historial.

rcastrovexler

#108 Esta es la clase de OSINT civil que necesitamos

T

#71 O lo han cambiado o no pone eso: “Además de su lengua materna, habla con fluidez inglés y francés.[3]”

C

#71 Ahí dice que además de español habla francés e inglés, no menciona nada de japonés.

llorencs

#32 Yo cuando estudié japonés, la partícula は siempre la pronunciaba "wa", es decir, "ua". Por ejemplo: "watashiwa nihongo (w)o hanishamasu". Y es lo único que recuerdo de mi japo.

#70 watashi wa nihongo wo hanashimasu. Algunas personas pronuncian más como ua y otras más como va. En Japón hay muchos acentos como en cualquier país.

TALIVAN_HORTOGRAFICO

#70 Mejor que yo, que me quedé al principio del japones Pimsleur preguntando que donde está la calle Shinjiku (Shinjiku dori wa doko desu ka?)

Mark_

#70 mi profesora nos daba con el abanico si decíamos "ua"

Mu flamenca ella

Mark_

#32 tampoco pone énfasis en el resto de partículas, que es hacia donde suele "subir" la frase y donde paran a coger aire. También es verdad que no es una regla estricta, por común que sea.

Pero es una sorpresa que tenga ese nivel.

jonolulu

#11 #19 #26 #36 #51 Me alegro de que lo haya hecho bien. No es lo habitual en nuestros próceres en inglés, ya no digamos en japonés

b

#19 Entonces el euskera se te hará similar. Ambas son lenguas aglutinantes.

aritsuzu

#74 Una vez me encontré con un japonés que afirmaba que el euskera, el japonés y no sé cuántas lenguas más formaban parte de una misma familia llamada Arutai, o algo así. Nunca he encontrado nada al respecto, me preguntó si lo habrá en japonés.

De todas formas el catalogar el euskera como aglutinante no parece del todo exacto, ya que también tiene características flexivas:

https://www.euskaltzaindia.eus/dok/ikerbilduma/11202.pdf

Olarcos

#84 Yo sí lo había oído también, pero no recuerdo la fuente. Igual que catalogaban el euskera como una lengua altaica y hay quien defiende que está emparentado con el georgiano. Siguiendo con el japonés recuerdo haber leído que explicaban algunas similitudes, pero resulta que se podían explicar de otra forma sin relacionar ambos idiomas. Como te digo, no recuerdo la fuente, pero era un artículo interesante.

Caresth

#112 Eso es en gallego.

malajaita

#19 Sí, se ha esforzado en que no se le note acento de Kansai.

T

#16 Lógica ninguna, más que dividir, enfrentar y controlar al pueblo valenciano. La división histórica y natural del Reino de Valencia son Les Comarques que, esas si, tienen lógica geográfica y social. Lo de ahora es un invento de la metrópoli que como bien dice #15 tiene su origen en el control militar.

T

#7 Mucha gente en Canarias está hasta los huevos/ovarios de la inmigración legal e ilegal y de los problemas que conlleva y si el Art. 510 CP no permite que puedan manifestar su opinión libremente ese artículo es un error. Las leyes deben servir para facilitar la vida a las personas no para coartar su libertad ni controlarlas.

QAR

#10 Estoy de acuerdo con la idea de tu comentario, pero solo por puntualizar te digo que la función de las leyes también es y debe ser la de limitar la libertad de las personas. De lo contrario imagínate el pollo que se podría montar.

PasaPollo

#7 Creo que no, he visto que ya muchos lo han llamado así... Todos hemos pensado lo mismo, me temo

T

#25 Yo no diría que es obvio que el valenciano viene del catalán. Todas las lenguas provienen de otras lenguas anteriores y en este caso por ejemplo los propios catalanes han llamado a su lengua provenzal, occitano, trovadoresc o catalanesc hasta el siglo XIX mientras que los clásicos valencianos en el siglo XV ya decían claramente que escribían en valenciano.
“La lengua” se desarrolla en todo el sur de Francia y la franja mediterránea de la península, dando lugar a multitud de variantes por sus distintas influencias y sustratos. Pero la variante que se desarrolla finalmente y adquiere la condición de lengua culta es, sin duda, el valenciano, seguramente mezcla del romance valenciano, aragonés, occitano, catalanesc, etc y que se sitúa a años luz de todas las demás variantes durante el Siglo de Oro Valenciano. Y es el valenciano culto mezclado con el barceloní, lo que Pompeu Fabra codifica y bautiza como “catalán”.

Bajo esa perspectiva resulta difícil aceptar que uno sea dialecto de otro y menos en el sentido que se ha establecido académicamente.

Evidentemente, es una decisión política, no lingüística, y que más que una ayuda, supone una enorme traba a la creación de una lengua unificada de común acuerdo y con un nombre aceptable por todos (Llemosí? Valencat? Romanç?…)