(No sé qué dice, pero aquí en Menéame si copias y pegas en cursivas parte del artículo te dan karma)
#13:
Y ahora, intentando traducir al español, para hacer algo útil y no sólo trollear. (Nota, no hablo japonés, estoy intentando traducir de la traducción del japonés al inglés):
El accidente en la planta nuclear de Fukishima- Daiichi, juzgando por las estimaciones de la cantidad de radiactividad emitida, es equivalente a un accidente de nivel 6 en la escala internacional de medidas. Ya supera al accidente de Three Mile Island, en U.S. A escala local, resulta comparable a la contaminación de Chernobyl, en la antigua URRS. Y, dado que todavía se está emitiendo radiación, el suelo podría quedar inutilizable durante bastante tiempo.
SPEEDI (fast radiation effects predicted in emergencies), es un sistema para calcular la dispersión de la radiactividad, basado en mediciones de radiación en diversos lugares, (one hour from radiated the primary estimated the rate of release of iodine. Esto sí no tuve idea de cómo traducirlo) Simplemente, las emisiones entre medianoche y 6 de la mañana del 24 de Mayo, se calculan en el rango de 30 000 y 110 000 Terabequerels.
La escala INES (International Nuclear Event Scale (INES), define un "accidente nuclear de nivel siete", la peor clase de accidente nuclear, del tipo de Chernobyl en 1986, como el que implica la emisión de decenas de miles de terabecquerel. Las emisiones reales fueron de 1.8 millones de terabecquerel. El nivel inferior, nivel 6, implica la emisión de (miles de terabequerels)
La Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial del Ministerio de Economía anunció ayer, tras una evaluación (del reactor 3 o la evaluación 3, no estoy seguro cuál de las dos cosas) que el accidente es nivel 5, aunque tras revisar las estimaciones sobre las emisiones podría revisarse al alza.
La contaminación del suelo es de una gravedad similar a la que sufrieron algunos puntos en el accidente de Chernobyl.
El pueblo de Iidate, cerca de 40 kilómetros al noroeste de la prefectura de Fukushima, (aquí hay una parte que no tengo idea de qué quieren decir) los niveles de cesio 137 equivalen a 13 000 becquerel por kilogramo de suelo.Imanaka Tetsuzi, Profesor Asistente del Reactor de Investigación de la Universidad de Kyoto, calcula que eso equivale a 3,26 millones de becquerel por metro cuadrado.
(las partes en paréntesis son donde tengo más dudas sobre cómo traducir la traducción)
#5:
alguien dijo al principio que seria txernòbil a cámara lenta, y le trataron de loco
#14:
#11 Copia bien,porque で放射能の広がりを計算 no lleva tilde.
#22:
#5 txernobil esta en alcala-meco cumpliendo 120 años de prision.
#6:
Al principio de todo el pifostio japonés le escuche ya no recuerdo a quién que lo del nivel 7 era solo para paises del "eje del mal" y me hizo gracia en ese momento...
Cada vez creo que tenía más razón.....
#16:
#11 buena demostracion empirica de tu argumento, me quito el sombrero
#31:
#11 Pues sólo tenías que pasarlo al traductor de Google. Y, vamos, queda clarísimo lo que pone:
Fuerza Atómica Comité de Seguridad は, SPEEDI (ス ピ ー デ ィ) (radiación de emergencia rápida puede afectar a la prueba) シ ス Te Rousseau radiactividad で の Hiro ga ri を calcula ため ru su, todo で radiación の valor medido を も と に, con la 発 original か ら の un tiempo ta te ri の radiactivos ヨ ウ presume primer の を し ta velocidad de liberación. Accidente estudiantes 発 inmediatamente después de hace 12 años の 06:00 か ら hace 24 años 0:00 の ま で lanzado を cantidad radiomarcado puro cálculo する と, 30.000 ~ 110.000 Te ラ ベ ク レ Hikaru (Te ラ は 1000000000000 veces) ru ni na.
#34:
#24 por lo visto la energía nuclear tiene el problema de que cuando se descontrola es muy difícil de controlar.
#11 Pues sólo tenías que pasarlo al traductor de Google. Y, vamos, queda clarísimo lo que pone:
Fuerza Atómica Comité de Seguridad は, SPEEDI (ス ピ ー デ ィ) (radiación de emergencia rápida puede afectar a la prueba) シ ス Te Rousseau radiactividad で の Hiro ga ri を calcula ため ru su, todo で radiación の valor medido を も と に, con la 発 original か ら の un tiempo ta te ri の radiactivos ヨ ウ presume primer の を し ta velocidad de liberación. Accidente estudiantes 発 inmediatamente después de hace 12 años の 06:00 か ら hace 24 años 0:00 の ま で lanzado を cantidad radiomarcado puro cálculo する と, 30.000 ~ 110.000 Te ラ ベ ク レ Hikaru (Te ラ は 1000000000000 veces) ru ni na.
Y ahora, intentando traducir al español, para hacer algo útil y no sólo trollear. (Nota, no hablo japonés, estoy intentando traducir de la traducción del japonés al inglés):
El accidente en la planta nuclear de Fukishima- Daiichi, juzgando por las estimaciones de la cantidad de radiactividad emitida, es equivalente a un accidente de nivel 6 en la escala internacional de medidas. Ya supera al accidente de Three Mile Island, en U.S. A escala local, resulta comparable a la contaminación de Chernobyl, en la antigua URRS. Y, dado que todavía se está emitiendo radiación, el suelo podría quedar inutilizable durante bastante tiempo.
SPEEDI (fast radiation effects predicted in emergencies), es un sistema para calcular la dispersión de la radiactividad, basado en mediciones de radiación en diversos lugares, (one hour from radiated the primary estimated the rate of release of iodine. Esto sí no tuve idea de cómo traducirlo) Simplemente, las emisiones entre medianoche y 6 de la mañana del 24 de Mayo, se calculan en el rango de 30 000 y 110 000 Terabequerels.
La escala INES (International Nuclear Event Scale (INES), define un "accidente nuclear de nivel siete", la peor clase de accidente nuclear, del tipo de Chernobyl en 1986, como el que implica la emisión de decenas de miles de terabecquerel. Las emisiones reales fueron de 1.8 millones de terabecquerel. El nivel inferior, nivel 6, implica la emisión de (miles de terabequerels)
La Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial del Ministerio de Economía anunció ayer, tras una evaluación (del reactor 3 o la evaluación 3, no estoy seguro cuál de las dos cosas) que el accidente es nivel 5, aunque tras revisar las estimaciones sobre las emisiones podría revisarse al alza.
La contaminación del suelo es de una gravedad similar a la que sufrieron algunos puntos en el accidente de Chernobyl.
El pueblo de Iidate, cerca de 40 kilómetros al noroeste de la prefectura de Fukushima, (aquí hay una parte que no tengo idea de qué quieren decir) los niveles de cesio 137 equivalen a 13 000 becquerel por kilogramo de suelo.Imanaka Tetsuzi, Profesor Asistente del Reactor de Investigación de la Universidad de Kyoto, calcula que eso equivale a 3,26 millones de becquerel por metro cuadrado.
(las partes en paréntesis son donde tengo más dudas sobre cómo traducir la traducción)
Al principio de todo el pifostio japonés le escuche ya no recuerdo a quién que lo del nivel 7 era solo para paises del "eje del mal" y me hizo gracia en ese momento...
Leo y releo por ahí (google translator, otras webs inglesas que han traducido la noticia de este periódico japonés) y en ningún sitio pone que haya sido TEPCO quien ha dicho eso
De hecho, no pone quién lo dice. El periódico piensa que es nivel 6 por los efectos hasta ahora, pero ya. #8,#10,#27,#69
1) Cada vez suelta menos (al poderse refigerar mejor gracias por ejemplo a tener electricidad de nuevo).
2) Aunque soltara a un ritmo constante (pongamos 10.000 bequelers/dia en el peor de los casos)... la diferencia de nivel 5 a 6 son (100.000 - 10.000 = 90.000) unos 9 dias... mientras que de 6 a 7 son (1.000.000 - 100.000 = 900.000) unos 90 dias.
Es por eso que como dice #42 es muy dificil llegar a ese punto sin un nucleo fundido y expuesto. Razon por la que no se catalogan incidentes de nivel 8 (serian 10 millones de terabequelers, unos 900 dias de accidente a toda maquina y unos niveles serios/mortales en casi todo el globo)... es mas en Chernobyl, si no fuiera por el incendio de las barras de control, que actuo de dispersor (inmensa columna de aire muy caliente ascendente hasta grandes alturas justo en el centro de la radioactividad) no hubiera llegado a nivel 7.
Nivel 7 es muy dificil que se repita otra vez... nivel 6 ya es suficientemente malo... pero queda por ver si de verdad llega (pasa los 100.000 TeraBq, que no creo... creo que se quedara en el limite 80.000-90.000 si sigue mejorando) y si llega, donde se queda (100.000 - 999.999 TeraBq es un intervalo muy grande).
Para esto, solo podemos esperar a ver los informes cuando haya terminado, se requiere mucho tiempo y datos para hacer una interpolacion precisa de los niveles totales.
Cuidado: Aqui estamos hablando de radiacion como particulas, es decir "contaminacion" (Bq y vida media) no de raciacion como ondas (SV y distancia, en los que las escalas y efectos son diferentes).
#68 Hasta ahora, lo que he dicho es solo una explicacion de he leido en la noticia en japones, yo no he entrado a decir a cual de las dos es la mas certera. Que culpa tengo yo de que los medios escriban cosas contradictorias...
En mi opinion personal, le voy a dar muchisimo mas credito a "Asahi" que al "Calgary Herald":
1) A "Asahi" lo conozco y se que es serio... "Calgary Herald" es la primera vez que lo oigo.
2) El articulo de "Asahi" es una editorial (el periodico entero se hace responsable del contenido), mientras que el de "Calgary Herald" esta escrito por una reportera 'freelance' con twitter (lo cual deja la responsabilidad de la veracidad al propio autor).
3) El de "Asahi" esta escrito en un todo como de 'explicacion de experto', mientras que el de "Calgary Herald" esta escrito mas como 'decripcion historica'.
4) "Asahi" tiene mejor 'intel' que "Calgary Herald" por ser en su propio pais.
5) Hasta ahora los medios japoneses estan informando increiblemente bien.
#73 No conozco a nadie aquí, posteo mucho, leo bastante y a veces me suena algún nick ¿por?
Mi comentario era sacado del twitter y creo que es bastante claro: Han logrado echar agua dulce en los reactores, cosa que hasta ahora no había podido hacerse (como ya sabrás echaban agua de mar y esto por lo que habían comentado no era bueno). Pues eso.
#79 Ya, ya lo sé. Sigo cada día el twitter para intentar estar informada y se contradicen unos a otros. Pero decía que Takeshi me parece de fíar (como fuente de información) y en el caso de ser verdad, (lo de emplear agua dulce) eso sería una buena noticia.
La verdad que estoy bastante deprimida por este tema y suelo ser más realista de lo que he visto (sobre todo en los Medios) con el tema nuclear, es decir no me gusta NADA. Sé desde el primer momento (y lo puedes comprobar por mi historial de comentarios) que esto va a terminar mal, pero joder, intento recopilar toda la información y si aparece una buena noticia (aunque sea mínima) sobre el asunto... pues me agarro a ella aunque sea con pinzas
No, precisamente esta noticia dice lo contrario a que este cerca de Chernobyl (nivel 7), dice que la radiacion soltada por Fukushima I en total es de a lo sumo (segun las estimaciones):
3万~11万テラベクレル (30.000 - 110.000 terabequelers), de ahi que haya que revisar a ver si ha llegado a grado 6 (centenas de miles de terabequelers) con mediciones mas precisas y no en grado 5 como hasta ahora (decenas de miles de terabequeles).
Pero que para llegar a ser de grado 7 (comparable a Chernobyl) ha de ser como minimo de millones de terabequelers.
Chernobyl fue unos 180万テラベクレル (1,8 millones de terabequelers).
Es decir que aun tendria que soltar 10~100 veces mas radiacion para ser del mismo nivel. O eso es lo que trata de explicar la noticia si no entiendo mal, los traductores automaticos se equivocan mucho con el japones ya que usa dobles negaciones.
#38 Para ser grado 7 tiene que haber fusión de el núcleo y que haya empezado la reacción en cadena, o eso creo. Si eso ocurre rápido llega a lo que fue chernobil...
#47 The difference between this accident and Chernobyl, they say, is that at Chernobyl a huge fire released large amounts of many radioactive materials, including fuel particles, in smoke. At Fukushima Daiichi, only the volatile elements, such as iodine and caesium, are bubbling off the damaged fuel. But these substances could nevertheless pose a significant health risk outside the plant.
#38"Es decir que aun tendria que soltar 10~100 veces mas radiacion para ser del mismo nivel. O eso es lo que trata de explicar la noticia si no entiendo mal, los traductores automaticos se equivocan mucho con el japones ya que usa dobles negaciones."
Al ritmo de radiacción/día que se está soltando ¿cuánto tiempo se necesitaría para llegar a 10 veces más radiacción que la que se ha soltado hasta ahora?
Fukushima Daiichi nucleares de TEPCO accidente en la planta de energía, a juzgar por la cantidad estimada de radiactividad liberada, la cantidad a un accidente grave en una medida internacional "nivel 6" se encontró que era equivalente. Accidente de Three Mile Island desde los EE.UU. ya (nivel 5) fue mayor que la escala. Como local, también se encuentra comparable a la contaminación de Chernóbil en la antigua Unión Soviética. Estreno aún continúa, puede llegar a la tierra inservible en torno a un tiempo.
Comisión de Seguridad Nuclear, SPEEDI (rápido) (efectos de la radiación rápida prevista en situaciones de emergencia) para calcular la propagación de la radiactividad en el sistema basado en mediciones de la radiación en varios lugares, una hora de irradiaba la primaria estima que la tasa de liberación de yodo. Y simplemente calcular las emisiones desde la medianoche a 6:00 am el 24 de mayo después del accidente 12 30 000 - 110 000 becquerelios Terra (Terra es un trillón de veces) se.
Escala Internacional de Sucesos Nucleares (INES), el peor accidente nuclear como el de Chernobyl en 1986, "accidente grave de siete niveles se define como" por la liberación de decenas de miles de tera Becquerel. Las emisiones reales son aproximadamente 1,8 millones de Terabekureru. Al menos esta vez junto a ella, "Nivel 6" (en miles de terabytes - miles de becquerelios) equivalente.
ayer por la Seguridad Nuclear e Industrial Agencia del Ministerio de Economía, uno de la planta de Fukushima Daiichi la energía nuclear - una evaluación intermedia N º 3, "nivel 5" se anuncia, se promoverán las estimaciones de emisiones, se podría revisar de alto.
La contaminación del suelo se localiza en el mismo nivel tienen un lugar en el accidente de Chernobyl.
Iidate pueblo a unos 40 kilómetros al noroeste de la prefectura de Fukushima del 20 de septiembre primaria, dejando a 13.000 bequerelios de cesio 137 es un 16 por kg de suelo 1. Prefectura es el más alto nivel. Imanaka Tetsuzi Profesor Asistente de la Universidad de Kyoto reactor de investigación (ingeniería nuclear), dijo, es convertir a 3,26 millones becquerelios por metro cuadrado.
Podíais haber esperado a que hubiera una noticia en inglés o español. Veo absurdo menear una noticia en japonés. El 99.7% de la gente no sabe qué dice la noticia original
Un accidente de nivel 7 es 10 veces superior a uno de nivel 6 ya que la escala es logarítmica, no lineal. Luego Chernóbil fue 10 veces peor que Fukushima según la escala.
#58 Lo mismo hay la gente suficiente para entenderla y menearla. Yo me la he leído.
Ni de coña
Cuando se notará si se ha fusionado el núcleo lo suficiente como para que se desparrame el uranio por el suelo y empiece otra reacción en cadena? Si alguien sabe la respuesta... no quiero un experto de sofá.
Llamadme egoísta, pero ahora mismo estoy preocupada por esas partículas que dicen llegaron el miércoles a España. Me gustaría que alguien imparcial (es decir, ni pro-nuclear, ni anti-nuclear) me dijera hasta qué punto pueden ser perjudiciales para la salud.
Es que en algunos medios he leído que duran apenas horas en plan "activo", pero en otros que podrían estar hasta 30 años dando por culo ¿alguien que me lo explique para dejar de estar asustada o asustarme del todo?
En cuanto a Japón, me pensaba que ya había "técnicos" de otros países ayudando para intentar detener el accidente. Me quedo de piedra si hasta ahora TEPCO no ha dejado que nadie le eche una mano...
Ahora mismo la central de Fukushima está emitiendo partículas de Yodo y Cesio radiactivo. Si te lees eso (las formulas no) la media vida de una partícula de yodo es de 8 días, y la del cesio 30 años. Para que dejen de ser peligrosas para la salud tienen que pasar unas 4-5 medias vidas. En el caso del Yodo serían unos 30 días y el del Cesio, más de 100 años. O sea, durante ese tiempo si lo ingieres de algún modo, tu cuerpo lo absorberá y pasará un rato contigo, el yodo creo que eran 100 días, si te pasas te hará daño.
#67 Ademas, gracias a Dios, el mas peligroso de los dos es el Yodo (dentro de lo malos que son ambos), que es el que tiene la vida mas corta... con Cesio se necesitan alcanzar unos niveles mas altos...
#67 Gracias por la explicación. La verdad es que me pierdo ya con tantos datos, tipos de medida, cantidad de sustancias nocivas... y ya no sé ni lo que leo. De por sí me quedé bastante "bloqueada" después de la tragedia. Luego cuando empezaron a hablar de Fukushima ya fue el remate. Primero pensé en los pobres japoneses y cuando me dí cuenta de la existencia de la "nube de partículas" ya empecé a preocuparme también por mí
#71 Gracias a tí también, porque asusta un poco pensar que "eso" puede estar ya dentro de mi organismo. Entiéndeme, no soy hipocondríaca pero joder, intento cuidarme, dejé de fumar, intento comer sano y que luego llegue una cosa de estas pues... descoloca bastante. Al menos saber que del más "duradero" necesito una dosis muy alta para que "se note" y que el yodo posiblemente haya muerto antes de llegar a mi tiroides, quieras que no alivia lo suyo.
Y bueno, una noticia de hace una hora bastante esperanzadora, la verdad
Takeshi_Tngch Takeshi Taniguchi #Fukushima: TEPCO logró por la tarde del 25 empezar a echar agua dulce en los reactores 1 y 3 de la 1ra Planta. (NHK http://nhk.jp/N3us6FsZ)
hace 1 hora Favorito Retwittear Responder
Al parecer ya lo han logrado... porque imagino que Takeshi se basa en hora japonesa.
lo que yo no entiendo es que, si chernobil fue nivel 7 y 3milles fue de nivel 5..como es posible que esta sea de nivel 5 o suba a 6,,,siendo 4 centrales juntas-----si se suma las radiaciones de las 4 de fukushima,,,sera mas alto ..o no?
Pero alguno de los que compara esto con Chernobyl tiene idea del tiempo que estuvo el núcleo de Chernobyl y el material que lo formaba y el tiempo que dicen que lleva esto expuesto y el material que lo forma?
Comentarios
原子力安全委員会は、SPEEDI(スピーディ)(緊急時迅速放射能影響予測)システムで放射能の広がりを計算するため、各地での放射線測定値をもとに、同原発からの1時間あたりの放射性ヨウ素の放出率を推定した。事故発生直後の12日午前6時から24日午前0時までの放出量を単純計算すると、3万~11万テラベクレル(テラは1兆倍)になる。
(No sé qué dice, pero aquí en Menéame si copias y pegas en cursivas parte del artículo te dan karma)
#11 Copia bien,porque で放射能の広がりを計算 no lleva tilde.
#14 ninguna palabra en japones lleva tilde, si acaso dakuten
#14 ninguna palabra en japones lleva tilde, si acaso dakuten
Creo que he hecho bien en cancelar mi viaje a Japon para semana santa
#14 Ya tuvo que salir el talibán
#44 http://es.wikipedia.org/wiki/Iron%C3%ADa
#56 http://es.wikipedia.org/wiki/Iron%C3%ADa
#59 Touche
#11 No escribas en mayúsculas, por favor!!!
#11 buena demostracion empirica de tu argumento, me quito el sombrero
#11 ¿Cómo has logrado poner el texto en cursivas?
#19 Así:
#11 Pues sólo tenías que pasarlo al traductor de Google. Y, vamos, queda clarísimo lo que pone:
Fuerza Atómica Comité de Seguridad は, SPEEDI (ス ピ ー デ ィ) (radiación de emergencia rápida puede afectar a la prueba) シ ス Te Rousseau radiactividad で の Hiro ga ri を calcula ため ru su, todo で radiación の valor medido を も と に, con la 発 original か ら の un tiempo ta te ri の radiactivos ヨ ウ presume primer の を し ta velocidad de liberación. Accidente estudiantes 発 inmediatamente después de hace 12 años の 06:00 か ら hace 24 años 0:00 の ま で lanzado を cantidad radiomarcado puro cálculo する と, 30.000 ~ 110.000 Te ラ ベ ク レ Hikaru (Te ラ は 1000000000000 veces) ru ni na.
#31 ...シ ス Te Rousseau radiactividad で の...
#11 Yo tampoco śe que pone, pero parece que Speedy Gonzalez tiene algo que ver.
Y ahora, intentando traducir al español, para hacer algo útil y no sólo trollear. (Nota, no hablo japonés, estoy intentando traducir de la traducción del japonés al inglés):
El accidente en la planta nuclear de Fukishima- Daiichi, juzgando por las estimaciones de la cantidad de radiactividad emitida, es equivalente a un accidente de nivel 6 en la escala internacional de medidas. Ya supera al accidente de Three Mile Island, en U.S. A escala local, resulta comparable a la contaminación de Chernobyl, en la antigua URRS. Y, dado que todavía se está emitiendo radiación, el suelo podría quedar inutilizable durante bastante tiempo.
SPEEDI (fast radiation effects predicted in emergencies), es un sistema para calcular la dispersión de la radiactividad, basado en mediciones de radiación en diversos lugares, (one hour from radiated the primary estimated the rate of release of iodine. Esto sí no tuve idea de cómo traducirlo) Simplemente, las emisiones entre medianoche y 6 de la mañana del 24 de Mayo, se calculan en el rango de 30 000 y 110 000 Terabequerels.
La escala INES (International Nuclear Event Scale (INES), define un "accidente nuclear de nivel siete", la peor clase de accidente nuclear, del tipo de Chernobyl en 1986, como el que implica la emisión de decenas de miles de terabecquerel. Las emisiones reales fueron de 1.8 millones de terabecquerel. El nivel inferior, nivel 6, implica la emisión de (miles de terabequerels)
La Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial del Ministerio de Economía anunció ayer, tras una evaluación (del reactor 3 o la evaluación 3, no estoy seguro cuál de las dos cosas) que el accidente es nivel 5, aunque tras revisar las estimaciones sobre las emisiones podría revisarse al alza.
La contaminación del suelo es de una gravedad similar a la que sufrieron algunos puntos en el accidente de Chernobyl.
El pueblo de Iidate, cerca de 40 kilómetros al noroeste de la prefectura de Fukushima, (aquí hay una parte que no tengo idea de qué quieren decir) los niveles de cesio 137 equivalen a 13 000 becquerel por kilogramo de suelo.Imanaka Tetsuzi, Profesor Asistente del Reactor de Investigación de la Universidad de Kyoto, calcula que eso equivale a 3,26 millones de becquerel por metro cuadrado.
(las partes en paréntesis son donde tengo más dudas sobre cómo traducir la traducción)
alguien dijo al principio que seria txernòbil a cámara lenta, y le trataron de loco
#5: Normal, se escribe con CH, con semejante falta de ortografía no es para menos.
#12 si escribes en catalán es txernòbil aunque no se porque lo ha escrito así si la frase está en castellano
#12, #22, No pensé que escribirlo en catalán fuese una falta tan "terrible";
Como en los viejos tiempos......
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil
Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil Chernóbil.
Creo que ya van las cien reglamentarias, vale, he hecho trampa, pero es que cuando era alumno también lo hacia.
#75 "Yo no escribo mal, escribo en hoygan!"
#5 txernobil esta en alcala-meco cumpliendo 120 años de prision.
Lo que dijo Francia
Al principio de todo el pifostio japonés le escuche ya no recuerdo a quién que lo del nivel 7 era solo para paises del "eje del mal" y me hizo gracia en ese momento...
Cada vez creo que tenía más razón.....
¿NUCLEARES? NO, GRACIAS
http://translate.google.com/translate?js=n&prev=_t&hl=es&ie=UTF-8&layout=2&eotf=1&sl=auto&tl=es&u=http%3A%2F%2Fwww.asahi.com%2Fnational%2Fupdate%2F0324%2FTKY201103240465.html
para los que somos legos en japonés
Leo y releo por ahí (google translator, otras webs inglesas que han traducido la noticia de este periódico japonés) y en ningún sitio pone que haya sido TEPCO quien ha dicho eso
De hecho, no pone quién lo dice. El periódico piensa que es nivel 6 por los efectos hasta ahora, pero ya.
#8,#10,#27,#69
Vapor saliendo de hasta 4 reactores esta mañana.[ENG]
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/24_18.html
Hay un botón en la parte superior derecha para traducir al Inglés, que de algo más nos entereremos.
#1 Si, pero creo que esta noticia no aparece en ingles.
Por cierto, me entero de la noticia vía
#2 Correcto; tal vez lo traduzcan más tarde.
Diré lo mismo que dijeron cuando se empeñaban en nivel 4.
Reconocen nivel 6. Ok. Entonces es que estamos en nivel 7, con posibilidad de nivel 8, un nuevo hito en desastres nucleares.
#51 Mucho, ten en cuenta dos cosas:
1) Cada vez suelta menos (al poderse refigerar mejor gracias por ejemplo a tener electricidad de nuevo).
2) Aunque soltara a un ritmo constante (pongamos 10.000 bequelers/dia en el peor de los casos)... la diferencia de nivel 5 a 6 son (100.000 - 10.000 = 90.000) unos 9 dias... mientras que de 6 a 7 son (1.000.000 - 100.000 = 900.000) unos 90 dias.
Es por eso que como dice #42 es muy dificil llegar a ese punto sin un nucleo fundido y expuesto. Razon por la que no se catalogan incidentes de nivel 8 (serian 10 millones de terabequelers, unos 900 dias de accidente a toda maquina y unos niveles serios/mortales en casi todo el globo)... es mas en Chernobyl, si no fuiera por el incendio de las barras de control, que actuo de dispersor (inmensa columna de aire muy caliente ascendente hasta grandes alturas justo en el centro de la radioactividad) no hubiera llegado a nivel 7.
Nivel 7 es muy dificil que se repita otra vez... nivel 6 ya es suficientemente malo... pero queda por ver si de verdad llega (pasa los 100.000 TeraBq, que no creo... creo que se quedara en el limite 80.000-90.000 si sigue mejorando) y si llega, donde se queda (100.000 - 999.999 TeraBq es un intervalo muy grande).
Para esto, solo podemos esperar a ver los informes cuando haya terminado, se requiere mucho tiempo y datos para hacer una interpolacion precisa de los niveles totales.
Cuidado: Aqui estamos hablando de radiacion como particulas, es decir "contaminacion" (Bq y vida media) no de raciacion como ondas (SV y distancia, en los que las escalas y efectos son diferentes).
#62 Gracias por contestar, lo tendré en cuenta.
#62 Lo que dices no se corresponde con esta otra noticia. Fukushima hasta ahora ha liberado 50% de Cs-137 y 20% de I-131 que Chernóbil [eng]
Fukushima hasta ahora ha liberado 50% de Cs-137 y ...
calgaryherald.com#68 Hasta ahora, lo que he dicho es solo una explicacion de he leido en la noticia en japones, yo no he entrado a decir a cual de las dos es la mas certera. Que culpa tengo yo de que los medios escriban cosas contradictorias...
En mi opinion personal, le voy a dar muchisimo mas credito a "Asahi" que al "Calgary Herald":
1) A "Asahi" lo conozco y se que es serio... "Calgary Herald" es la primera vez que lo oigo.
2) El articulo de "Asahi" es una editorial (el periodico entero se hace responsable del contenido), mientras que el de "Calgary Herald" esta escrito por una reportera 'freelance' con twitter (lo cual deja la responsabilidad de la veracidad al propio autor).
3) El de "Asahi" esta escrito en un todo como de 'explicacion de experto', mientras que el de "Calgary Herald" esta escrito mas como 'decripcion historica'.
4) "Asahi" tiene mejor 'intel' que "Calgary Herald" por ser en su propio pais.
5) Hasta ahora los medios japoneses estan informando increiblemente bien.
Pero esto ya si que es una valoracion personal
#70 Hasta ahora solo te he enseñado otro articulo que dice otra cosa totalmente distinta... te veo muy alterado.
#72 Que han logrado que?
PD: Os conoceis?
#73 No conozco a nadie aquí, posteo mucho, leo bastante y a veces me suena algún nick ¿por?
Mi comentario era sacado del twitter y creo que es bastante claro: Han logrado echar agua dulce en los reactores, cosa que hasta ahora no había podido hacerse (como ya sabrás echaban agua de mar y esto por lo que habían comentado no era bueno). Pues eso.
#74 Eso no es ningún logro, aparte que llevan dos semanas logrando conectar la electricidad todos los días y resulta que todavía no lo han hecho.
#79 Ya, ya lo sé. Sigo cada día el twitter para intentar estar informada y se contradicen unos a otros. Pero decía que Takeshi me parece de fíar (como fuente de información) y en el caso de ser verdad, (lo de emplear agua dulce) eso sería una buena noticia.
La verdad que estoy bastante deprimida por este tema y suelo ser más realista de lo que he visto (sobre todo en los Medios) con el tema nuclear, es decir no me gusta NADA. Sé desde el primer momento (y lo puedes comprobar por mi historial de comentarios) que esto va a terminar mal, pero joder, intento recopilar toda la información y si aparece una buena noticia (aunque sea mínima) sobre el asunto... pues me agarro a ella aunque sea con pinzas
http://www.elpais.com/vineta/?d_date=20110315&autor=El%20Roto&anchor=elpporopivin&xref=20110315elpepivin_3&type=Tes&k=Roto
¿Comentáis una noticia en japonés?
#7 Después de habernos hecho una idea con el traductor de google; dentro de sus limitaciones, claro está.
No, precisamente esta noticia dice lo contrario a que este cerca de Chernobyl (nivel 7), dice que la radiacion soltada por Fukushima I en total es de a lo sumo (segun las estimaciones):
3万~11万テラベクレル (30.000 - 110.000 terabequelers), de ahi que haya que revisar a ver si ha llegado a grado 6 (centenas de miles de terabequelers) con mediciones mas precisas y no en grado 5 como hasta ahora (decenas de miles de terabequeles).
Pero que para llegar a ser de grado 7 (comparable a Chernobyl) ha de ser como minimo de millones de terabequelers.
Chernobyl fue unos 180万テラベクレル (1,8 millones de terabequelers).
Es decir que aun tendria que soltar 10~100 veces mas radiacion para ser del mismo nivel. O eso es lo que trata de explicar la noticia si no entiendo mal, los traductores automaticos se equivocan mucho con el japones ya que usa dobles negaciones.
#38 Para ser grado 7 tiene que haber fusión de el núcleo y que haya empezado la reacción en cadena, o eso creo. Si eso ocurre rápido llega a lo que fue chernobil...
Casi cancelando el vuelo en mayo...
#38 este científico parece afirmar algo bastante peor
http://www.newscientist.com/article/dn20285-fukushima-radioactive-fallout-nears-chernobyl-levels.html
#47 The difference between this accident and Chernobyl, they say, is that at Chernobyl a huge fire released large amounts of many radioactive materials, including fuel particles, in smoke. At Fukushima Daiichi, only the volatile elements, such as iodine and caesium, are bubbling off the damaged fuel. But these substances could nevertheless pose a significant health risk outside the plant.
Dice que no hay peligro lejos de la planta...
Aunque no se si creermelo...
#48, traduce bien. Nevertheless significa "no obstante" y outside "fuera de".
Está diciendo lo contrario de lo que tú crees que está diciendo.
#38 "Es decir que aun tendria que soltar 10~100 veces mas radiacion para ser del mismo nivel. O eso es lo que trata de explicar la noticia si no entiendo mal, los traductores automaticos se equivocan mucho con el japones ya que usa dobles negaciones."
Al ritmo de radiacción/día que se está soltando ¿cuánto tiempo se necesitaría para llegar a 10 veces más radiacción que la que se ha soltado hasta ahora?
Yo llevo desde el lunes presuponiendo que estaba todo arreglado con el arreglo de la red eléctrica...
El limite deberia estar en noticias en el alfabeto cirilico. Ya mas me parece un poco demasiado.
Esto es lo que faltaba ya ¿ ahora también en japonés ? Vosotros no os cortáís un pelo.
Si tengo ya problemas con el castellano me ponéis japo.
Mañana espero una noticia en swahili ¿ a que no hay huevos ?
#37 Chssst los klingon primero, faltaría más. ¡Hombre ya! digo ¡klingon ya!
Traduciendo con Chrome:
Fukushima Daiichi nucleares de TEPCO accidente en la planta de energía, a juzgar por la cantidad estimada de radiactividad liberada, la cantidad a un accidente grave en una medida internacional "nivel 6" se encontró que era equivalente. Accidente de Three Mile Island desde los EE.UU. ya (nivel 5) fue mayor que la escala. Como local, también se encuentra comparable a la contaminación de Chernóbil en la antigua Unión Soviética. Estreno aún continúa, puede llegar a la tierra inservible en torno a un tiempo.
Comisión de Seguridad Nuclear, SPEEDI (rápido) (efectos de la radiación rápida prevista en situaciones de emergencia) para calcular la propagación de la radiactividad en el sistema basado en mediciones de la radiación en varios lugares, una hora de irradiaba la primaria estima que la tasa de liberación de yodo. Y simplemente calcular las emisiones desde la medianoche a 6:00 am el 24 de mayo después del accidente 12 30 000 - 110 000 becquerelios Terra (Terra es un trillón de veces) se.
Escala Internacional de Sucesos Nucleares (INES), el peor accidente nuclear como el de Chernobyl en 1986, "accidente grave de siete niveles se define como" por la liberación de decenas de miles de tera Becquerel. Las emisiones reales son aproximadamente 1,8 millones de Terabekureru. Al menos esta vez junto a ella, "Nivel 6" (en miles de terabytes - miles de becquerelios) equivalente.
ayer por la Seguridad Nuclear e Industrial Agencia del Ministerio de Economía, uno de la planta de Fukushima Daiichi la energía nuclear - una evaluación intermedia N º 3, "nivel 5" se anuncia, se promoverán las estimaciones de emisiones, se podría revisar de alto.
La contaminación del suelo se localiza en el mismo nivel tienen un lugar en el accidente de Chernobyl.
Iidate pueblo a unos 40 kilómetros al noroeste de la prefectura de Fukushima del 20 de septiembre primaria, dejando a 13.000 bequerelios de cesio 137 es un 16 por kg de suelo 1. Prefectura es el más alto nivel. Imanaka Tetsuzi Profesor Asistente de la Universidad de Kyoto reactor de investigación (ingeniería nuclear), dijo, es convertir a 3,26 millones becquerelios por metro cuadrado.
La noticia en inglés:
http://www.asahi.com/english/TKY201103250204.html
It has already reached a level 6 serious accident on the International Nuclear and Radiological Event Scale (INES).
Nadie puede apreciar bien una noticia hasta que la lee en su Klingon Original.
Podíais haber esperado a que hubiera una noticia en inglés o español. Veo absurdo menear una noticia en japonés. El 99.7% de la gente no sabe qué dice la noticia original
#27 ahora los medios están pesados con lo de Libia, lo de Japón ya no vende
Un accidente de nivel 7 es 10 veces superior a uno de nivel 6 ya que la escala es logarítmica, no lineal. Luego Chernóbil fue 10 veces peor que Fukushima según la escala.
#26 Eso es la escala de Ritcher, la de los terremotos.
La de accidentes nucleares es simplemente un número arbitrario que inidica la gravedad de los daños del accidente nuclear
#32 LA de los terremotos no, para terremotos también hay la escala Mercalli, un número "arbitrario" que indica la gravedad de los daños. Entre otras! http://es.wikipedia.org/wiki/Escala_sismol%C3%B3gica_de_Mercalli
#26 No se si lo que dices es cierto, pero esto aun no ha acabado, al cuarto dia ya se habia fugado la mitad de cesio que en Chernobil. Fukushima hasta ahora ha liberado 50% de Cs-137 y 20% de I-131 que Chernóbil [eng]
Fukushima hasta ahora ha liberado 50% de Cs-137 y ...
calgaryherald.comGracias a la escala esa podemos saber que saben sumar, van de uno en uno.
#26 ufff! que alivio...
recomiendan escupirse y pelarse la zanahoria http://doraku.asahi.com/special/shinsai/110322_03.html
Y subiendo...
todo lo barato....sale caro!!!!!
Esto tiene que ser coña, un artículo en japonés en portada...
#58 Lo mismo hay la gente suficiente para entenderla y menearla. Yo me la he leído.
Ni de coña
Cuando se notará si se ha fusionado el núcleo lo suficiente como para que se desparrame el uranio por el suelo y empiece otra reacción en cadena? Si alguien sabe la respuesta... no quiero un experto de sofá.
Los locos dejan de serlos cuando la
realidad alcanza al resto de idiotas.
Llamadme egoísta, pero ahora mismo estoy preocupada por esas partículas que dicen llegaron el miércoles a España. Me gustaría que alguien imparcial (es decir, ni pro-nuclear, ni anti-nuclear) me dijera hasta qué punto pueden ser perjudiciales para la salud.
Es que en algunos medios he leído que duran apenas horas en plan "activo", pero en otros que podrían estar hasta 30 años dando por culo ¿alguien que me lo explique para dejar de estar asustada o asustarme del todo?
En cuanto a Japón, me pensaba que ya había "técnicos" de otros países ayudando para intentar detener el accidente. Me quedo de piedra si hasta ahora TEPCO no ha dejado que nadie le eche una mano...
#65 No hay peligro alguno para España realmente.
http://es.wikipedia.org/wiki/Material_radiactivo#Periodo_de_semidesintegraci.C3.B3n_radiactiva
Ahora mismo la central de Fukushima está emitiendo partículas de Yodo y Cesio radiactivo. Si te lees eso (las formulas no) la media vida de una partícula de yodo es de 8 días, y la del cesio 30 años. Para que dejen de ser peligrosas para la salud tienen que pasar unas 4-5 medias vidas. En el caso del Yodo serían unos 30 días y el del Cesio, más de 100 años. O sea, durante ese tiempo si lo ingieres de algún modo, tu cuerpo lo absorberá y pasará un rato contigo, el yodo creo que eran 100 días, si te pasas te hará daño.
#67 Ademas, gracias a Dios, el mas peligroso de los dos es el Yodo (dentro de lo malos que son ambos), que es el que tiene la vida mas corta... con Cesio se necesitan alcanzar unos niveles mas altos...
#67 Gracias por la explicación. La verdad es que me pierdo ya con tantos datos, tipos de medida, cantidad de sustancias nocivas... y ya no sé ni lo que leo. De por sí me quedé bastante "bloqueada" después de la tragedia. Luego cuando empezaron a hablar de Fukushima ya fue el remate. Primero pensé en los pobres japoneses y cuando me dí cuenta de la existencia de la "nube de partículas" ya empecé a preocuparme también por mí
#71 Gracias a tí también, porque asusta un poco pensar que "eso" puede estar ya dentro de mi organismo. Entiéndeme, no soy hipocondríaca pero joder, intento cuidarme, dejé de fumar, intento comer sano y que luego llegue una cosa de estas pues... descoloca bastante. Al menos saber que del más "duradero" necesito una dosis muy alta para que "se note" y que el yodo posiblemente haya muerto antes de llegar a mi tiroides, quieras que no alivia lo suyo.
Y bueno, una noticia de hace una hora bastante esperanzadora, la verdad
Takeshi_Tngch Takeshi Taniguchi
#Fukushima: TEPCO logró por la tarde del 25 empezar a echar agua dulce en los reactores 1 y 3 de la 1ra Planta. (NHK http://nhk.jp/N3us6FsZ)
hace 1 hora Favorito Retwittear Responder
Al parecer ya lo han logrado... porque imagino que Takeshi se basa en hora japonesa.
Buf, ¿esto pinta realmente mal?
Por fin....lo que se comentaba pocos días después
lo que yo no entiendo es que, si chernobil fue nivel 7 y 3milles fue de nivel 5..como es posible que esta sea de nivel 5 o suba a 6,,,siendo 4 centrales juntas-----si se suma las radiaciones de las 4 de fukushima,,,sera mas alto ..o no?
Pero alguno de los que compara esto con Chernobyl tiene idea del tiempo que estuvo el núcleo de Chernobyl y el material que lo formaba y el tiempo que dicen que lleva esto expuesto y el material que lo forma?
Pero de momento aun hay peligro de algún accidente más o está todo controlado?
#24 por lo visto la energía nuclear tiene el problema de que cuando se descontrola es muy difícil de controlar.
A saber si no están metiendo en las cifras de muertos + desaparecidos del tsunami a los que estén cayendo con el tema de la central...
De esta gentuza encorbatada ya no me espero nada bueno.
más me ha jodido el ban de MNM, ya ben, cada huno tiene sus provlemos.