En la imagen se ven ocho trabajadores para cambiar una bombilla, con sus arneses y sus medidas de seguridad. Reflexión sobre las diferencias con la cultura japonesa y la occidental, en lo aplicado al ámbito laboral.
#13:
Vaya, ahora sistematicamente si es Japonés es bueno?
Esa foto puede ser una excepción. Yo estoy haciendo unos trabajos en repsol y tengo que llevar casco, arnes, guantes, gafas de seguridad y ropa ignifuga para estar en una oficina montando una red informática. No tiene nada que ver....
Diré mas de seguridad nada, el operario está mal subido (No se puede poner los pies asi en una escalera) y encima con la de gente que hay no hay nadie aguantandole la escalera! ah! y de arneses nada que eso son trinchas reflectantes.
Vamos que esa foto es la misma que la que ha puesto #4 sin ningun tipo de excepción.
#17:
Lo que no dice la noticia es que los que están alrededor están fijándose exhaustivamente en los movimientos del que repone la bombila para posteriormente diseñar robots que hagan este trabajo autónomamente.
Vaya, ahora sistematicamente si es Japonés es bueno?
Esa foto puede ser una excepción. Yo estoy haciendo unos trabajos en repsol y tengo que llevar casco, arnes, guantes, gafas de seguridad y ropa ignifuga para estar en una oficina montando una red informática. No tiene nada que ver....
Diré mas de seguridad nada, el operario está mal subido (No se puede poner los pies asi en una escalera) y encima con la de gente que hay no hay nadie aguantandole la escalera! ah! y de arneses nada que eso son trinchas reflectantes.
Vamos que esa foto es la misma que la que ha puesto #4 sin ningun tipo de excepción.
Lo que no dice la noticia es que los que están alrededor están fijándose exhaustivamente en los movimientos del que repone la bombila para posteriormente diseñar robots que hagan este trabajo autónomamente.
[Mode Wyoming on] Estos japoneses! nos roban el vino, el jamón, las sevillanas, y ahora la ley que rige a todo buen español que hace que mientras uno trabaja los demás tengamos la necesidad patria de quedarnos mirando y criticando. [Mode Wyoming off]
El autor ha dado en el clavo con una frase (traducción libre): "es más importante el tiempo que pasas en el trabajo que el trabajo que hagas".
Y lo mismo se aplica a España. Da igual que hayas acabado a tu hora, como sueltes el bolígrafo el primero te mirarán mal. Lo que pasa es que algunos nos vamos haciendo inmunes al asunto
La verdad que con #26, no era mi intención ofender a los japoneses, era el chiste de padre de familia, aunque claro si eres admin y no lo conoces pierde gracia, lo primero que piensas es en banearme la cuenta. Si algún japonés se ha sentido ofendido le pido disculpas y que no pienso que sean eso ni se tiren heces entre ellos.
Por cierto, al admin, le recomiendo que vea ese capítulo, muy gracioso el gag de los sucios monos.
Creo que es duplicada, pero no estoy segura de que sea lo mismo......
me suena haber-lo visto pero con otro comentario: "Cuantos funcionarios se necessitan para cambiar una bombilla? 9!!! Estos 8 y el que hace la foto!!!"
En la Dupont es similar... cada vez que hay una avería, viene un equipo desproporcionado para el trabajo en cuestión... el que pone las señales de cuidadín que tamos trabajando, el que sujeta la escalera, el que cambia la bombilla, el que mira que todo se haga como dice lo de prevención de riesgos, el que vigila que nadie se acerque por si se hace daño... y no exagero, es así... los lápices hay que tenerlos con la punta hacia abajo para no pincharse, los cajones siempre cerrados, cuando sales marcha atrás con el coche del aparcamiento tienes que pitar dos veces... etc, etc...
Me vuelvo a acordar del vasco que al grito de "Me cago en mi puta madre" se cargó la puerta de un banco con una maza para después atracarlo . Él solito.
¿No os suena de algo este párrafo que viene en el artículo?
"What I finally came to understand is that in general, time spent at work is more valued than productivity. So even though they aren’t always getting things done, they are showing commitment to the group by staying extra late"
Traducción: "De lo que me terminé dando cuenta es que en general, el tiempo pasado en el trabajo es más valorado que la productividad. Así que aunque no están siempre haciendo su trabajo, están mostrando compromiso al grupo al quedarse hasta muy tarde"
Ahora va a resultar que estamos emparentados con los japoneses
#34 por gente como tu me estoy volviendo cada vez más friki ¡Como cojones me hace gracia! si antes estas cosas me rayaban... y ahora... ahora voy por ahí siendo un infectado más de frikéz
jajajajjaja muy buena acano, casualidades de la vida que yo vi esa foto colgada en la sede de esa empresa, una consultora de RRHH de informatica, hasta conoci a Paco.
Comentarios
bah eso no es nada, nosotros les superamos:
Vaya, ahora sistematicamente si es Japonés es bueno?
Esa foto puede ser una excepción. Yo estoy haciendo unos trabajos en repsol y tengo que llevar casco, arnes, guantes, gafas de seguridad y ropa ignifuga para estar en una oficina montando una red informática. No tiene nada que ver....
Diré mas de seguridad nada, el operario está mal subido (No se puede poner los pies asi en una escalera) y encima con la de gente que hay no hay nadie aguantandole la escalera! ah! y de arneses nada que eso son trinchas reflectantes.
Vamos que esa foto es la misma que la que ha puesto #4 sin ningun tipo de excepción.
Lo que no dice la noticia es que los que están alrededor están fijándose exhaustivamente en los movimientos del que repone la bombila para posteriormente diseñar robots que hagan este trabajo autónomamente.
#1 ¿ésta? ¿Cuantos funcionarios hacen falta para cambiar una bombilla?
¿Cuantos funcionarios hacen falta para cambiar una...
helektron.comPero no es duplicada, sino relacionada
Esto me recueda a un viejo chiste:
¿Cuántos ingenieros de Microsoft se necesitan para cambiar una bombilla? Ninguno, se establece la oscuridad como nuevo estándar.
Lo que esta claro es que no haran ninguna chapuza y esa "bombilla" sera de primerisima calidad.
> ¿Cuantos japoneses necesitas para cambiar una bombilla?
con un par de japonesas, me arreglo..oh, wait!
...me recuerda esas obras en la calle donde 4 curran y 40 miran
Se cumple en Japon tambien la regla de que 1 trabaja y los demas a la sopa boba.
[Mode Wyoming on] Estos japoneses! nos roban el vino, el jamón, las sevillanas, y ahora la ley que rige a todo buen español que hace que mientras uno trabaja los demás tengamos la necesidad patria de quedarnos mirando y criticando. [Mode Wyoming off]
El autor ha dado en el clavo con una frase (traducción libre): "es más importante el tiempo que pasas en el trabajo que el trabajo que hagas".
Y lo mismo se aplica a España. Da igual que hayas acabado a tu hora, como sueltes el bolígrafo el primero te mirarán mal. Lo que pasa es que algunos nos vamos haciendo inmunes al asunto
#0 No son arneses si no "chalecos" reflectantes. Son de tiras. Hacen la función y no son tan molestos.
Por otro lado, tienen una trampilla abierta, así que NO están cambiando una bombilla.
El articulo es interesante.
Necesitarse, se necesita uno. El resto es fuga de capital.
#26 hacía un chiste de padre de familia, joder, pa lo friki que sois...
#26 Es el chiste que hace Peter Griffin en Padre de familia pero con "monos" Para lo que sepais!!
La verdad que con #26, no era mi intención ofender a los japoneses, era el chiste de padre de familia, aunque claro si eres admin y no lo conoces pierde gracia, lo primero que piensas es en banearme la cuenta. Si algún japonés se ha sentido ofendido le pido disculpas y que no pienso que sean eso ni se tiren heces entre ellos.
Por cierto, al admin, le recomiendo que vea ese capítulo, muy gracioso el gag de los sucios monos.
Creo que es duplicada, pero no estoy segura de que sea lo mismo......
me suena haber-lo visto pero con otro comentario: "Cuantos funcionarios se necessitan para cambiar una bombilla? 9!!! Estos 8 y el que hace la foto!!!"
aunque no estoy segura de que fueran japoneses
In Soviet Russia, necesitamos muchos rublos para comprar Eurovisión.
Ironic off
A mí lo que realmente me preocupa es saber cuántos necesitamos para decidir si tenemos que cambiar la bombilla.
Eso ya lo hacemos en Cádiz, un obrero trabaja y 6 miran mientras se echan un cigarrito.
Tres, un sucio y apestoso japonés que ponga la bombilla y dos sucios y apestosos japoneses para tirarse heces el uno al otro.
En la Dupont es similar... cada vez que hay una avería, viene un equipo desproporcionado para el trabajo en cuestión... el que pone las señales de cuidadín que tamos trabajando, el que sujeta la escalera, el que cambia la bombilla, el que mira que todo se haga como dice lo de prevención de riesgos, el que vigila que nadie se acerque por si se hace daño... y no exagero, es así... los lápices hay que tenerlos con la punta hacia abajo para no pincharse, los cajones siempre cerrados, cuando sales marcha atrás con el coche del aparcamiento tienes que pitar dos veces... etc, etc...
#0 que aprendan ellos, #2 la noticia se ve claramente como nosotros somos 10 para cambiar una bombilla
#0 tu a mi no me engañas, no son japoneses, son españoles!
Hay que ver eh! lo que es el ser humano, uno curra y tos tocándose la polla. ¿Pero las huelgas a la Japonesa no eran trabajar un huevo? Ains..
#5 Tampoco es que haya trabajo ahí para ellos. ¿Qué harías tú?
Me vuelvo a acordar del vasco que al grito de "Me cago en mi puta madre" se cargó la puerta de un banco con una maza para después atracarlo . Él solito.
#2, pues si, ya decia yo que me sonaba pero sin japoneses
¿Y la cámara detrás grabando?
¿Cuantos estarán mirando apalancaos?16 en total,como mínimo,entre unos y otros.
¿No será que ellos aplican la costumbre de no actuar hasta que todos estén de acuerdo?
Simplemente puede ser una interpretación equivocada, suspendieron el trabajo porque ocupaban cambiar el bombillo para realizar otras labores.
¿No os suena de algo este párrafo que viene en el artículo?
"What I finally came to understand is that in general, time spent at work is more valued than productivity. So even though they aren’t always getting things done, they are showing commitment to the group by staying extra late"
Traducción: "De lo que me terminé dando cuenta es que en general, el tiempo pasado en el trabajo es más valorado que la productividad. Así que aunque no están siempre haciendo su trabajo, están mostrando compromiso al grupo al quedarse hasta muy tarde"
Ahora va a resultar que estamos emparentados con los japoneses
Pasa igual que en España, uno trabaja y cuatro miran, la diferencia es que los japoneses que miran cobran.
#7 O te corto el grifo del gas, con perdón
#34 por gente como tu me estoy volviendo cada vez más friki ¡Como cojones me hace gracia! si antes estas cosas me rayaban... y ahora... ahora voy por ahí siendo un infectado más de frikéz
Eh, dito!
jajajajjaja muy buena acano, casualidades de la vida que yo vi esa foto colgada en la sede de esa empresa, una consultora de RRHH de informatica, hasta conoci a Paco.