Hace 16 años | Por --80560-- a benplantat.cat
Publicado hace 16 años por --80560-- a benplantat.cat

Cada vez existen mas estudios que afirman que el ibero y el euskera estan emparentados,....Al arzallus ,le da algo si se confirma.

Comentarios

.hF

#15 En realidad lo que hicimos fue rebajar el suelo en todo Egipto menos en esos puntos.

kikuyo

Pues aquí va otra teoría, de un autor que:

...a partir del idioma Euskera logra descifrar la lengua ibérica y otras lenguas muertas como el Etrusco, Minoico (Lineal A), e incluso el Egipcio, en su opinión incorrectamente interpretado hasta el momento.

http://www.egiptologia.ws/direccion.html

Deducción amarillista: ¡Los vascos construyeron las pirámides!

D

Jesus, Maria eta Joxe. Esta teoría tiene más años que mi abuela y mi abuelo juntos; no se qué sentido tiene sacarla ahora:

http://es.wikipedia.org/wiki/Vascoiberismo

Aunque el nacimiento de la teoría vascoiberista como tal se documenta en el siglo XVI, es interesante observar que ya Estrabón en el siglo I adC. (es decir, cuando todavía se hablaba íbero en la Península) afirmaba que los íberos y los aquitanos eran similares físicamente y que hablaban lenguas parecidas. Si bien se ha intentado discutir el alcance exacto del aserto de Estrabón, dado que en la actualidad se considera probado que el aquitano sería una forma antigua de vasco, puede considerarse a Estrabón como el primer vascoiberista conocido.
Julio Caro Baroja considera que el primer vascoiberista fue Esteban de Garibay, quien en 1571 fue el primero en publicar algunas de las etimologías vascoibéricas que posteriormente recogería von Humboldt, por más que su trabajo fuera poco riguroso.
Quien más contribuyó a su popularización en la comunidad científica de la teoría vascoiberista fue Wilhelm von Humboldt en su obra Prüfung der Untersuchungen über die Urbewohner Hispaniens vermittelst der Vaskischen Sprache (1821), quien, sobre todo en Europa, es considerado padre de la teoría; si bien partía de su contacto con intelectuales vascos y de la lectura de los trabajos de Astarloa y Hervás. Básicamente, la teoría afirmaba que el íbero era la lengua madre del vascuence, es decir, el vascuence sería un descendiente directo del íbero. Debe tenerse en cuenta que entonces se consideraba que básicamente en toda la Hispania indígena prerromana se hablaba la lengua íbera (pues entonces no se consideraba ni siquiera probable la presencia de hablantes de lenguas celtas en Hispania). Este tipo de afirmaciones derivó enseguida en la idea de que los vascos serían los habitantes originales de la península mientras que los demás, es decir celtas y romanos, serían invasores posteriores.
Sin embargo, la práctica totalidad de estos estudios se quedaron obsoletos cuando en los años 20 Manuel Gómez Moreno culminó el desciframiento de la escritura íbera, mostrando que las lecturas previas tenían muchos errores. Consiguió reconstruir de forma aproximada la fonética pero no descifró la lengua, cuyos textos siguen siendo ininteligibles en la actualidad. Tras este trabajo se pudo comprobar que existía una semejanza externa entre las dos lenguas. A lo largo del siglo pasado, la teoría cayó en descrédito, principalmente a causa de la imposiblidad de avanzar en la traducción de los textos íberos basándose en el vascuence y la extrema impericia lingüística de sus propugnadores.
Gracias a un mejor conocimiento de la historia lingüística del vascuence debido principalmente a Koldo Mitxelena, el descubrimiento del aquitano y a los múltiples estudios sobre el íbero realizados por incontables lingüistas, la teoría ha vuelto a gozar de cierto prestigio. Los últimos avances en el conocimiento de la lengua íbera, partiendo de estudios meramente internos, han inducido algunos significados que sugieren una relación entre la lengua vasca y la íbera. La mayoría de los lingüístas se han mostrado prudentes y Joaquín Gorrochategui Churruca por ejemplo denomina "un cierto aire de familia" a esta relación, lo que en un lenguaje más científico se llama Sprachbund. Otros lingüistas, como Rodríguez Ramos van más allá y sugieren la posibilidad de que el proto-vasco y el proto-íbero provendrían de un mismo grupo de lenguas emparentadas, pero no tendrían una relación genética directa e incluso que los hablantes de ambas protolenguas llegasen a la zona de los Pirineos y a la Península Ibérica hace unos 3000 años con la cultura de los campos de urnas.

D

El vasco fué una lengua muy extendida, de acuerdo con los topónimos que nos han quedado. Topónimos con signifciado en vasco los hay desde la península ibérica hasta la actual Alemania.

Puesto que la fonética del castellano y el vasco es lo mismo, es lógico deducir que el idioma castellano es el latín que aprendieron los vascoparlantes.

PerroVerd

No hay estudios, hay lingüistas que creen eso, al igual que los que creen que estaría relacionada con el bereber, el guanche, el tartesico, el etrusco y el minoico o con el georgiano, el kurdoy el armenio.

.hF

#12 No sé porqué, pero es algo periódico. Cada diez años aproximadamente escucho/leo esto como "noticia de última hora" cuando es una de las teorías más viejas sobre el origen del euskera.

En fin...

D

Da igual que se confirme. Los personajes tan radicales como Arzalluz son como los creacionistas, siempre lo negarán.

D

#15, joder, viendo todos los túneles que hay por toda Euskal Herria yo diría que fueron capaces!!! lol

Mata-Hari

Vaya novedad... Esta noticia es del siglo XIX (casi ná) cuando se intentó emparentar con el íbero; pero se descartó porque no se consiguió descifrar el íbero a través del euskera.
Los vascones fueron un pueblo muy primitvo y de difícil acceso; vivían en zonas muy dispersas. Desconocían la escritura (hasta el siglo XVI no se escribe en euskera). Se dice que vienen del norte de África, pero tamposo se ha encontrado parentesco entre estas lenguas. Sólo hay algo de parentesco con el cáucaso: ambos tienen el caso ergativo.
Conclusión: El origen del euskera continúa siendo un misterio.

francisco

¿Cambiaría algo que venga del Ibero o que venga del sanscrito?

D

Bueno, que vivimos todos en la península ibérica donde habitaban celtas e íberos, con otros pueblos, es algo que ya se sabía... La lengua que se utilizaba no era ni siquiera el latín sinó otras mas primitivas... Si se confirma, se confirma que el euskera es una lengua de muchísimos años, algo que ya se sabía.

D

#2 El comentario #1 habla de la posibilidad de que se confirme.

D

#17 que grande eres lol lol lol

D

#21, no es del todo cierto... de hecho, la pronunciación del castellano viene del castellano antiguo utilizado por éuskaroparlantes... Es decir, se utilizaba para las relaciones entre el Reino de Navarra y el Reno de Castilla. El euskera era la lengua culta y de uso convencional, eso sí.

D

Al íbero nada menos! Sería divertido que se confirmara, aunque sólo fuera por ver las reacciones de algunos.

D

#1 La noticia es una posibilidad, no una confirmación (aunque ellos dicen que sí).
#3 El mito de lengua que nada tiene que ver con nada-ni-nadie se caería... relacionándola con los metecos favoritos.

charnego

...hombre, también hay estudios que relacionan al euskera con el castellano...

Mata-Hari

Es que el idioma castellano es un dialecto del latín; la zona norte peninsular (vascones) fueron romanizados con las invasiones visigodas; pero no latinizados (es decir, aunque conocieron el latín, nunca lo utilizaron).

D

yo contrastaría fuentes: http://en.wikipedia.org/wiki/Iberians

Mata-Hari

#22 A ver, con el término latinización me estoy refiriendo a que supone el último paso de la romanización, es decir, cuanto más tardía fue la romanización ), más duró el bilingüismo y, por lo tanto , mayor influencia de sustrato; así pues dará lugar a una mayor fragmentación dialectal. Es el sustrato el causante de la configuración dialectal. Que la zona del País Vasco y Norte de Navarra no fuera latinizada, se evidencia en el hecho de que el vasco siga existiendo, aunque mucho vocabulario vasco proceda del latín .

El castellano no es ni más ni menos que un latín adulterado que fue evolucionando hasta formarse como lengua romance.

Mata-Hari

#24 Soy mujer, no hombre. Yo no he dicho que no conocieran la escritura hasta el siglo XVI, sino que los vascones desconocieron la escritura por ser una lengua aislada y oral. De hecho, la normalización lingüística supuso un problema para algunos que pensaban que era imposible utilizarla como lengua literaria, por considerarla más familiar y de transmisión oral. Además, el hecho de que no existiese un dialecto unificado dificultaba más que no hubiese una lengua escrita; y si a ello le sumamos otro factor de retraso al hecho de que los primeros escritos fuesen religiosos, es decir, para difundir la doctrina y por lo tanto, sin pretensiones artísticas.

Sobre las inscripciones de iruña Veleia, todavía plantean muchos interrogantes, y ,por lo tanto, está por demostrar su autenticidad.

kattalin

Hombre, dices que no conocían la escritura hasta el siglo XVI ¿y te quedas tan tranquilo? En el siglo XVI se publicó el primer libro impreso en euskera. Pero la escritura por supuesto que se conocía. ¿Has oído hablar de Iruña Veleia y sus inscripciones en euskera del siglo II-IV?