Andrew Ferren describe en el New York Times su viaje en Ferrocarril de Vía Estrecha (FEVE) desde el Ferrol a Santander. Me parece interesante que se vayan diluyendo los tópicos de España como un país de playas soleadas, cantaores flamencos, bailaoras y castañuelas.
Reconozco que es bonito para ir de turismo, pero cuando tienes que usar la FEVE como medio de transporte es una tortura. Hace parada en cada pueblo o aldea que encuentra a su paso, es lo más parecido a recorrer 100 Km en metro.
En un viaje de Cantabria a Asturias te da tiempo a leer Los pilares de la Tierra y copiarlo a mano con ilustraciones.
#6 Nada que tenga que ver con ría alguna, sólo es un copy paste en itálico y negrita y el editor se ha liado solo...lo que me provoca los ja jas y los je jes, es que la Ría do Barqueiro se convierte en una exclamación de deseo etílico, Ría do Bar-quiero
No es tan raro, a esa ruta en el FEVE le dicen "the green Spain" y conozco a algunos británicos que lo han hecho. Es bastante popular, como en Escocia e Irlanda el Camino de Santiago.
[Taliban Galego on]
with some succulent pulpo a la gallega, the local delicacy of grilled octopus dusted with pimentón.
Cada vez que se dice pulpo a la gallega en vez pulpo o polbo á feira Manuel Fraga se come un gatito. Son dos maneras diferentes de cocinar el pulpo.
Ademas: grilled octopus??? Estos americanos deben de pensar que la unica manera de cocinar es el asado.
[/Taliban Galego off]
Comentarios
#1, será para ligar con guiris tontas.
the train swings out over the stunning fjord-like entrance of the*Ria* do Barquiero
Tienen que venir de fuera para llamar a las cosas por su nombre, que se nos nota mucho aunque disimulemos
Reconozco que es bonito para ir de turismo, pero cuando tienes que usar la FEVE como medio de transporte es una tortura. Hace parada en cada pueblo o aldea que encuentra a su paso, es lo más parecido a recorrer 100 Km en metro.
En un viaje de Cantabria a Asturias te da tiempo a leer Los pilares de la Tierra y copiarlo a mano con ilustraciones.
#6 Nada que tenga que ver con ría alguna, sólo es un copy paste en itálico y negrita y el editor se ha liado solo...lo que me provoca los ja jas y los je jes, es que la Ría do Barqueiro se convierte en una exclamación de deseo etílico, Ría do Bar-quiero
#4, http://dictionary.reference.com/browse/ria
No es tan raro, a esa ruta en el FEVE le dicen "the green Spain" y conozco a algunos británicos que lo han hecho. Es bastante popular, como en Escocia e Irlanda el Camino de Santiago.
Galicia is different!!!!
Pues eso de que piensen que todos sabemos torear y bailar flamenco da buenos resultados a la hora de ligar con guiris.
[Taliban Galego on]
with some succulent pulpo a la gallega, the local delicacy of grilled octopus dusted with pimentón.
Cada vez que se dice pulpo a la gallega en vez pulpo o polbo á feira Manuel Fraga se come un gatito. Son dos maneras diferentes de cocinar el pulpo.
Ademas: grilled octopus??? Estos americanos deben de pensar que la unica manera de cocinar es el asado.
[/Taliban Galego off]
Cómo que Spain!? Jalisia Askatu!!111