Publicado hace 13 años por Marco_Pagot a ramenparados.blogspot.com

Jaime Roca, que a su vez presta voz a su carismático protagonista, Monkey D. Luffy, esta posibilidad está muy presente y aunque prefiere ser paciente y guardar la calma sobre el tema, admite que el que empiecen a doblar nuevos episodios de One Piece "tiene bastantes papeletas". Jorge Saudinós (quien dobla al personaje de Zoro Roronoa) : "no es la primera vez que hemos estado apunto de volver a doblar nuevos capítulos y lo han descartado a última hora, así que mejor de momento ser prudente",

Comentarios

darkoversun

Mas vale que no lo doblen, es pésimo.

batto

pues a mi me encanta el doblaje

S

#3 O no has visto la serie sin doblar o tienes un sobrinillo/hijo pequeño con el que te hartas de reir viendo la serie o tienes un problema grave. No se me ocurren más opciones
Estira estira pistola de goma y lo de galleta galleta metralleta ya es el sumum...
Esa traducción está horientada para niños de 4 a 9 añitos cargandose por completo el anime, de los peores doblajes de la historia junto con Naruto

S

Por el amor de dios que dejen de doblar el nombre de las tecnicas no tienen sentido del ridiculo?