Lo que los franceses realmente dicen cuando animan a Rafa Nadal. (Para entender mejor la viñeta hay que escribir "Vamos Rafa" en el traductor de Google).
#10 Lo divertido del humor es que es específico de cada cultura. Les puse Benny Hill a mis amigos en China pensando que se iban a tronchar y han dejado de hablarme
Esta tarde un amigo me lo ha enseñado porque lo había visto en cuantocabron.com y yo me quedé y luego me reí, una cosa más de cachondeo en la red, tampoco es para que os pongais en que si es o no gracioso, la gente se toma todo muy en serio y no disfruta de una gracia
#3#4 uy! pues yo he visto una peli en la que un tipo gordo muy bien vestido se cae con una cascara de platano!
Para troncharse oigan! /troll off
Una idea original puede hacer gracia una vez, dos veces... pero ahora ya... es como si alguien pusiera un rickroll en un enlace de meneame... ja,ja, y ja...
#8 Y ya si es un tipo gordo persiguiendo jamonas y dándole collejas al viejo calvo entonces ya es para partirse. (Nota: tiene que acompañarse de una música especial para que haga gracia).
Comentarios
WTF ??!!
#10 Lo divertido del humor es que es específico de cada cultura. Les puse Benny Hill a mis amigos en China pensando que se iban a tronchar y han dejado de hablarme
Esta tarde un amigo me lo ha enseñado porque lo había visto en cuantocabron.com y yo me quedé y luego me reí, una cosa más de cachondeo en la red, tampoco es para que os pongais en que si es o no gracioso, la gente se toma todo muy en serio y no disfruta de una gracia
#22 parece ser que aquí la gente es muy dada a eso de tomarse las cosas a mal
What the fuck??
( Roger Federer )
Alguien sabe como se hace eso?. Como se pueden manipular terminos en el traductor de google?.
Sigue saliendo
Pues ya ha cambiado...
http://translate.google.com/#fresvamos%20rafa
#13 ¿Roger Federer?
¿que ponía antes de Roger Federer? #13
#15 Te (nos) quedarás sin saberlo. Meneame es para soltar la gracieta fácil, no para contestar a otros ni para enriquecer la noticia.
¿Pero esto qué es?
A mi no me sale eso. Del español al inglés salen los mismos términos.
Tremenda chorrada.
COJONUDO. QUÉ pena que no puedas ganar dinero con este blog.
Que bueno x'D
Genial
¿Djokovic?
En el traductor de Google de Android sigue saliendo...
Juas juas, traduce de todas todas vamos rafa en Roger Federer, da igual cual sea el idioma origen. Cuanto menos curioso (salvo castellano).
C'mon Roger
A estas alturas y hay a quien le siguen haciendo gracia las manipulaciones infantiles del traductor de Google
#2 A mí me ha hecho gracia. Qué hay de malo en ello?
Tengo que purgarme por semejante fechoría?
#3 #4 uy! pues yo he visto una peli en la que un tipo gordo muy bien vestido se cae con una cascara de platano!
Para troncharse oigan! /troll off
Una idea original puede hacer gracia una vez, dos veces... pero ahora ya... es como si alguien pusiera un rickroll en un enlace de meneame... ja,ja, y ja...
#2 #5 Talibanes del humor.
#5 #3 Pues qué quieres que te diga... a mí este vídeo de un tipo resvalando con un plátano me hace gracia:
#8 Y ya si es un tipo gordo persiguiendo jamonas y dándole collejas al viejo calvo entonces ya es para partirse. (Nota: tiene que acompañarse de una música especial para que haga gracia).
#9 Benny Hill era un programa bastante tonto, pero para esas tardes aburridas no venía mal
P.D.: ¿Yo he escrito "resValando"? (#8)
#8 Lo he escuchado entero y luego lo he bennyhillifilizado.
http://bennyhillifier.com/?id=oHg5SJYRHA0
Bestial.
#19 Juaaaaaaaas! Queda que ni hecho adrede, buenísimo
#8 ¿ResValando?
#2 Pues sí, a estas alturas y las cosas graciosas me siguen haciendo gracia. ¿Qué raro es el humor, eh?
La galofobia típica de un nacionalismo paleto.