"-La cuestión es si usted puede hacer que (las palabras) signifiquen tantas cosas diferentes...
-La cuestión es quién manda aquí, ¡si ellas o yo!"
(Alicia a través del Espejo; Don Huevón. La niña habla con el personaje, quien es un hombre de letras memorable, muy orgulloso y negado para los números, pero de innegable saber).
#7 Hay una diferencia entre una palabra castellanizada y un nombre propio. En este caso Sniper es eso, un nombre propio o alias, y los nombres propios no se traducen.
#9 En Andalucía es muy comun el uso de "haiga" por "haya" del verbo "haber", pero no por eso es correcto.
Pues si se escribe "grafiti" en lugar de graffiti, entonces su personaje no debería llamarse Sniper, sino Francotirador. Y no vale meterlo ahora de puntillas en RAE.
Comentarios
Qué mamón, modifica el diccionario para no tener que reimprimir el libro...
Pérez Reverte está flojo... hace unos años lo hubiera retado en duelo al amanecer, con 2 testigos...
#1 ¿Eso que es un juego de roll?
"-La cuestión es si usted puede hacer que (las palabras) signifiquen tantas cosas diferentes...
-La cuestión es quién manda aquí, ¡si ellas o yo!"
(Alicia a través del Espejo; Don Huevón. La niña habla con el personaje, quien es un hombre de letras memorable, muy orgulloso y negado para los números, pero de innegable saber).
En mi opinión, escribir "grafiti" es lo mismo que escribir "cederrón" o "bluyín". Están el diccionario, eso es verdad.
Pues esperaros una novela llena de faltas...
#3 "Esperaos"
El Reverte es muy educado en twitter, en una columna lo mínimo que le había caído es "gilipollas".
#4 No sabia, en Cantabria es muy normal usarlo
#7 Hay una diferencia entre una palabra castellanizada y un nombre propio. En este caso Sniper es eso, un nombre propio o alias, y los nombres propios no se traducen.
#9 En Andalucía es muy comun el uso de "haiga" por "haya" del verbo "haber", pero no por eso es correcto.
Es mi palabra y me la follo cuando quiero.
Pues si se escribe "grafiti" en lugar de graffiti, entonces su personaje no debería llamarse Sniper, sino Francotirador. Y no vale meterlo ahora de puntillas en RAE.