Hace 15 años | Por TDI a telegraph.co.uk
Publicado hace 15 años por TDI a telegraph.co.uk

Un programa de ordenador, desarrollado por científicos británicos, que puede ayudar e incluso traducir mensajes de extraterrestres del espacio exterior.

Comentarios

p

Jua Jua Jua,

No son capaces de hacer un traductor automático inglés -> español que funcione decentemente bien (mirad si no los que corren por Internet), como para hacer uno extraterrestre.

Es que me parto

Más que en Tecnología-Novedades, debería estar en Ocio-Humor

Koroibos

Dr Elliott's programme would compare an alien language to a database of 60 different languages in the world to search see if it has a similar structure.

Asique comparará el lenguaje extraterrestre con las estructuras de los lenguajes terrestres, ¿No? Pues creo que es poco probable que unos extraterrestren tengan los mismo patrones linguisticos que nosotros asi porque si. Bueno, eso si no se comunican mediante olores, feromonas, telepáticamente, etc...
¿Por que no lo prueban con animales, a ver si funciona? O mejor, todavía quedan escrituras de civilizaciones antiguas por descifrar, tengo entendido. El problema de intentarlo con eso es que igual no lo consigues, la gente se entera y te quitan la subvención.

f

Ya sólo falta encontrar extraterrestres para probarlo

genderbender

Debería existir la carrera de "Periodista que ha estudiado ciencias" y ser obligatorio que en los periodicos gente con un mínimo de conocimientos científicos se encargara de estas noticias, porque muchas son lamentables. Esta por ejemplo.

elgatodemario

Que lo prueben con la Condesa de Alba...

D

Ya estoy imaginando el libro: "El Klingon es fácil"

TDI

No será tan difícil, el traductor de Google está hecho por Yoda. Supongo que eso ayuda.

Koroibos

Si una civilización extraterrestre consigue la tecnología suficiente para viajar unos cuantos años-luz para venir a hacernos una visita tampoco creo que les haga falta que nosotros traduzcamos nada.

D

justo lo que necesitaba!