Obviando las faltas ortográficas que ya todos mencionaron... el artículo es útil y motivante para aquellos que ya iniciamos en el mundo de los estándares =)
Y ahora con ustedes... 45 razones más para usar estándares: http://www.khmerang.com/index.php?p=106
a pesar de las faltas se entiende perfectamente. Yo personalmente agradezco la traduccion.Lo prefiero en español con faltas que en ingles y sin una falta. Es que en english no pillo nà de nà!! Merci salvatore.
A la sexta falta de ortografía me cansé de leer. Es loable el esfuerzo de la traducción, pero no cuesta nada de trabajo pasarle al texto un corrector ortográfico.
el articulo lo tradujo Cristian Ocampo los elogios para el, para todos aquellos que critican, a ver si se dedican ustedes a traducir cosas.. criticar sin aportar es refacil y es tipico de los que no saben hacer nada solo dedicarse a destruir por envidia de lo que otros logran.
Comentarios
Ha sido abrir la página y ver cosas como "luscan" o "mesclados". Demasiado para mí.
no hay tantas, y si a alguien le molestan que se lean el original en inglés que se enlaza desde el mismo artículo.
Obviando las faltas ortográficas que ya todos mencionaron... el artículo es útil y motivante para aquellos que ya iniciamos en el mundo de los estándares =)
Y ahora con ustedes... 45 razones más para usar estándares:
http://www.khmerang.com/index.php?p=106
Está bueno el artículo, y se agradece la traducción, pero es que también hay estándares en el castellano.
Saludos.
a pesar de las faltas se entiende perfectamente. Yo personalmente agradezco la traduccion.Lo prefiero en español con faltas que en ingles y sin una falta. Es que en english no pillo nà de nà!! Merci salvatore.
Excelente explicación
Se aprecia el esfuerzo de la traducción, gracias
Muchas faltas de ortografía
A la sexta falta de ortografía me cansé de leer. Es loable el esfuerzo de la traducción, pero no cuesta nada de trabajo pasarle al texto un corrector ortográfico.
el articulo lo tradujo Cristian Ocampo los elogios para el, para todos aquellos que critican, a ver si se dedican ustedes a traducir cosas.. criticar sin aportar es refacil y es tipico de los que no saben hacer nada solo dedicarse a destruir por envidia de lo que otros logran.