1989. Un año como otro cualquiera. Pero con una peculiaridad. La TVG apuesta por una serie de animación japonesa de gran éxito en el país nipón. Los derechos son comprados por las cadenas autónomicas (FORTA), pero la primera en decidirse en emitirla fué la nuestra, la Telegaita. EL problema de emitir una serie antes que nadie es que no tienes un referente a la hora de hacer el doblaje, y como suele suceder en la gallega nos tocó vivir diálogos de lo más hilarantes “…Vás morrer, verme do carallo!!!”
Meneo por los grandes recuerdos SonGoku (para mi siempre se llamará así) dio mucho a, por lo menos, un par de generaciones de gallegos que incluso tratabamos de hacer ondas vitales cuando jugabamos en la calle
Comentarios
Y no solo Songoku, mira que papaba yo series en la TVG: Magnum, Doutor Who...
Los dobladores de la TVG para mi son buenísimos. Luego ves esas series en Castellano y pierden su encanto
Link por si os queréis echar unas risas: http://inciclopedia.wikia.com/wiki/TVG
"Temos que encontrar as bolas do dragón ..." Esto lo resume todo.
Cuantos años y cuanto dinero gastado en esta serie
Meneo por los grandes recuerdos SonGoku (para mi siempre se llamará así) dio mucho a, por lo menos, un par de generaciones de gallegos que incluso tratabamos de hacer ondas vitales cuando jugabamos en la calle
#5 Los catalanes os comprendemos: Son Goku y Son Gohan, de toda la vida
Es que se llama SonGoku, no entiendo la puntualización
En cambio, luego dice SonGohanda...
#3 esque en todos lados oigo Goku... y para mi siempre ha sido Songoku... y su hijo Songohanda...
casi todos los nombres cambian.