El que escribe los rotulos de este Alcampo en Zaragoza se perdió el capitulo de Barrio Sesamo en el que explicaban la diferencia entre "de" y "para" ^^
eso como un cartel de H&M q vi por internet que ponía "pantalones de putilla", y me quedé con la duda para siempre jamás de si lo habían puesto a propósito o eran "pantalones de pitillo". De putilla eran un rato, pero güeno
Comentarios
Una preposicion deshonesta en toda regla...
Bueno... Siempre he oido que los niños son muy tiernos...
#0 Ummm... yo tampoco recuerdo ese capítulo. Pero el de "dentro-fuera" se me quedó en la memoria.
Si es que están para comerselos que ricos...
De hecho antes en la barqueta ponía "filete niño" en la denominación de producto, hasta que lo cambiaron
FAIL!
#1 eso es mentira tu pon a un niño de 3 años al lado de un hormiguero
Saludos
eso como un cartel de H&M q vi por internet que ponía "pantalones de putilla", y me quedé con la duda para siempre jamás de si lo habían puesto a propósito o eran "pantalones de pitillo". De putilla eran un rato, pero güeno
Creo que con ajos fritos estan de muerte...
Postdata: luego crecen y te arrepientes de no habertelos comido
Eso es por tanto repetir: "qué niño más rico... ¡está para comérselo!"
Si te descuidas serán hasta mas baratos que el cordero lechal, mas de un padre seguro que lo vendía a buen precio
#6 eins?
Si,es por aquello de que de pequeños están para comerselos,y cuando crecen te arrepientes de no haberlo hecho......
aqui y alla.. alla y aqui...