Hace 13 años | Por Apalpador a pglingua.org
Publicado hace 13 años por Apalpador a pglingua.org

Este 25 de julio de 2011 quedará en nuestra memoria por el júbilo provocado por la presencia formal de Galicia en la Comunidad de los Países de Lengua Portuguesa (CPLP). Reunido en Luanda, el Consejo de Ministros de la CPLP aprovó en esta semana la concesión del estatuto de Observador Consultivo a una institución gallega, la Academia Galega da Língua Portuguesa (AGLP), siendo aún la primera vez que tal estatuto se atribuye a una entidad sin sede en uno de los Estados miembros. | Rel: http://ir.gl/29d0f9

Comentarios

D

Pues bien empiezan, llamando "Galiza" a Galicia.
En gallego siempre se ha dicho "Galicia" también. Lo de quitar la "i" en meramente nacionalista, buscando una demarcación sonora, a imagen y semejanza de euskera o catalán, en los que difiere la forma escrita de los nombres de los lugares respecto al español.

Apalpador

@notransferible -->

D

#0 Galicia.

Mezclar idiomas en la misma frase es de paletos.