·
main action
×
edición general
login
registrarse
comunidades
fisgona
nótame
galería
ayuda
publicar
Crear artículo
publicaciones
nuevas
artículos
populares
más visitadas
MÁS
todas
actualidad
ciencia
cultura
ocio
politica
tecnología
m/*
RSS
más visitadas
7300
clics
La izquierda tiene que despertar (por el bien del mundo)
5783
clics
La empresa china de robótica Unitree ha presentado su primer prototipo de robot mecha, el GD01
5530
clics
Desfile ejército de India (2026) - Motos de la muerte | Noticias ilustradas
5488
clics
Kortatu: Dios y la Ley Vieja
3200
clics
Deus Ex Machina
más votadas
626
¿Por qué debemos echar (urgentemente) a Israel del programa Horizon Europe? (parte I)
629
El juez Antonio Viejo, que aparece en los audios de Villarejo, frena la investigación por presunta corrupción del novio de Ayuso
579
'The New York Times' pone a Sánchez como alternativa a Trump en el mundo
463
Sheinbaum, sobre Ayuso: "No creo que piense muy mal de México si estuvo de vacaciones por acá"
324
La izquierda tiene que despertar (por el bien del mundo)
suscripciones por RSS
publicadas
en cola
comentarios de esta noticia
todos los comentarios
42
meneos
100
clics
Gonzalez-Sinde dijo a los EEUU que el doblaje en catalán seria "artificial" y "desproporcionado" en sus películas [CAT]
Un nuevo cable de wikileaks revela que la ministra de Cultura, Ángeles González-Sinde, espoleó a los EEUU contra el cine en catalán. Traducción en
#2
.
|
etiquetas
:
cine
,
catalan
,
sinde
,
eeuu
,
wikileaks
38
4
6
K
156
mnm
28 comentarios
compartir
Compartir en Facebook
Compartir en Twitter
Compartir por Correo
Copiar enlace
38
4
6
K
156
mnm
ordenados
hilos
mejores hilos
+ valorados
relacionadas
Click para ver los comentarios
menéame
condiciones legales
/
de uso
/
y de cookies
/
quiénes somos
/ licencias:
código
,
gráficos
,
contenido
/
HTML5
/
codigo fuente