Hace 18 años | Por yank a translate.google.com
Publicado hace 18 años por yank a translate.google.com

He traducido la mayoría del código de fuente de Meneame.net's al inglés. Hay insectos inmóviles, según lo explicado en el acoplamiento, pero voy a trabajar en el proyecto hasta que fijo todos los insectos. Usted puede ver un ejemplo de trabajo en http://digg.yankidank.com/shakeit.php.

Comentarios

gallir

Hola a todos, gracias por el esfuerzo, era imposible que yo lo haga.

Pido un favor adicional:

1. Estoy cambiando el código cada día. ¿Podéis introducirlo en un SVN o CVS hasta que yo lo haga?

2. Quitad por favor --siempre me olvido-- las parte del Google AdSense. No es cuestión que cobremos más de lo que nos toca

unf

yank, you don't need to translate 'bug' nor 'rewrite' if you refer to mod_rewrite.

y

Apesadumbrado para la traducción otra vez. Lancé una segunda versión de su software. Lo he apodado "proyecto Pligg". La nueva versión tiene su Google Adsense construida en ella y una nueva disposición del CSS. Hemos llevado a cabo una cierta mejora a los pedacitos pequeños del código, incluyendo URL-reescribir para los motores de búsqueda. Solicité un proyecto en sourceforge.net. Las porciones de gente son impacientes echar adentro y ayudar a convertirse. Todavía hay algunos insectos con el software en algunos servidores, pero esperamos fijar eso pronto. Éntreme en contacto con por favor en pligg@gmail.com así que podemos hablar del proyecto.

y

edit... email: pligger@gmail.com

C

Juer, para que luego digan que los españoles escribimos chapuceramente en los foros/listas/etc en inglés. El chico lo ha intentado, mola mola porque parece que le están remando al código del menéame.

Cheli