JK Rowling en la gala de PEN America dijo: "Las oleadas de populismos y nacionalismos que están actualmente azotando varios paises desarrollados vienen acompañadas de llamamientos a eliminar del discurso público las voces disidentes y/o indeseadas. La intolerancia a puntos de vista alternativos se está difundiendo hasta niveles, que yo, como moderada y liberal, me hace sentir incómoda".
#9:
#5 No se trata de estar o no de acuerdo, es que lo has traducido mal. No es una cuestión de interpretación, sino de un problema con el inglés. Otra cosa es que eso te descuadre la idea que tenías en la cabeza acerca de qué estabas enviando.
Cuando habla de populismo se refiere a Trump, y dice que aunque le considera un fanático intolerante, tiene derecho a serlo tal como ella a lo tiene a llamarle fanático intolerante, y que una libertad garantiza la otra. Que coartar la libertad de expresión de alguien así puede parecer ventajoso a corto plazo, pero que a largo plazo es muy peligroso.
"Sus afirmaciones reflejan un problema más grande: Que muchos en la izquierda moderada se encuentran con que son interpretados como opresores en lugar de como liberadores", es lo que significa que frase que has citado.
El artículo termina señalando de dónde le viene la sensibilidad además a JKRowling con el tema, dado que los cristianos radicales han sido habituales al acusarla de convertir a los niños al satanismo. Pero afirma que el que puedan hacerlo, permite también su libertad de expresión tanto de explicárselo como de decirles "eres idiota".
#3:
"a moderate and a liberal" => "moderada y de izquierdas / progresista"
"Liberal" es un falso amigo en inglés, no se traduce por la misma palabra.
#5 No se trata de estar o no de acuerdo, es que lo has traducido mal. No es una cuestión de interpretación, sino de un problema con el inglés. Otra cosa es que eso te descuadre la idea que tenías en la cabeza acerca de qué estabas enviando.
Cuando habla de populismo se refiere a Trump, y dice que aunque le considera un fanático intolerante, tiene derecho a serlo tal como ella a lo tiene a llamarle fanático intolerante, y que una libertad garantiza la otra. Que coartar la libertad de expresión de alguien así puede parecer ventajoso a corto plazo, pero que a largo plazo es muy peligroso.
"Sus afirmaciones reflejan un problema más grande: Que muchos en la izquierda moderada se encuentran con que son interpretados como opresores en lugar de como liberadores", es lo que significa que frase que has citado.
El artículo termina señalando de dónde le viene la sensibilidad además a JKRowling con el tema, dado que los cristianos radicales han sido habituales al acusarla de convertir a los niños al satanismo. Pero afirma que el que puedan hacerlo, permite también su libertad de expresión tanto de explicárselo como de decirles "eres idiota".
#3 Pues no creo que el autor del artículo ni JR Rowding estén de acuerdo:
"...Her remarks reflect the larger problem that many on the moderate left now find themselves cast as oppressors rather than as liberators...."
“If you seek the removal of freedoms from an opponent simply on the grounds that they have offended you, you have crossed the line to stand alongside tyrants who imprison, torture and kill on exactly the same justification."
"...attempts to ban speakers on the basis of their viewpoints has escalated into an often brutal silencing of diversity..."
“Until we are all free, we are none of us free.” We need to welcome dissent, because we grow from it. If you have to silence the other side, your own arguments can’t be very strong.
Leyendo Harry Potter se puede observar esa mentalidad. Muggles, Elf, Half blood respecto del racismo. A Ron Hermany le reprocha su falta de interes por la política y le dice que ese desinteres es el motivo por el que el sistema democrático no funciona al dejar que otros decidan por ellos. Harry compartiría el dinero de su deposito con los Wesley y regala el dinero de su premio a los mellizos. Critica el sistema, el Ministerio de la magia que prefiere ocultar que Voldemor ha regresado, etc. Es un libro juvenil pero lleno de grandes ideales.
#10 Meh... no sé... ¿eran buscados esos ideales? Porque cualquiera puede escribir una historia de fantasía, con muchos personajes y cosas, y luego tú (o quien sea) podría empezar a buscar "mentalidades", "ideales" y significados más profundos cuando en verdad no eran la intención de quien lo escribió.
Comentarios
#5 No se trata de estar o no de acuerdo, es que lo has traducido mal. No es una cuestión de interpretación, sino de un problema con el inglés. Otra cosa es que eso te descuadre la idea que tenías en la cabeza acerca de qué estabas enviando.
Cuando habla de populismo se refiere a Trump, y dice que aunque le considera un fanático intolerante, tiene derecho a serlo tal como ella a lo tiene a llamarle fanático intolerante, y que una libertad garantiza la otra. Que coartar la libertad de expresión de alguien así puede parecer ventajoso a corto plazo, pero que a largo plazo es muy peligroso.
"Sus afirmaciones reflejan un problema más grande: Que muchos en la izquierda moderada se encuentran con que son interpretados como opresores en lugar de como liberadores", es lo que significa que frase que has citado.
El artículo termina señalando de dónde le viene la sensibilidad además a JKRowling con el tema, dado que los cristianos radicales han sido habituales al acusarla de convertir a los niños al satanismo. Pero afirma que el que puedan hacerlo, permite también su libertad de expresión tanto de explicárselo como de decirles "eres idiota".
"a moderate and a liberal" => "moderada y de izquierdas / progresista"
"Liberal" es un falso amigo en inglés, no se traduce por la misma palabra.
#3 Pues no creo que el autor del artículo ni JR Rowding estén de acuerdo:
"...Her remarks reflect the larger problem that many on the moderate left now find themselves cast as oppressors rather than as liberators...."
Coincido con #3, hay que corregir la entradilla #5.
“If you seek the removal of freedoms from an opponent simply on the grounds that they have offended you, you have crossed the line to stand alongside tyrants who imprison, torture and kill on exactly the same justification."
"...attempts to ban speakers on the basis of their viewpoints has escalated into an often brutal silencing of diversity..."
“Until we are all free, we are none of us free.” We need to welcome dissent, because we grow from it. If you have to silence the other side, your own arguments can’t be very strong.
Leyendo Harry Potter se puede observar esa mentalidad. Muggles, Elf, Half blood respecto del racismo. A Ron Hermany le reprocha su falta de interes por la política y le dice que ese desinteres es el motivo por el que el sistema democrático no funciona al dejar que otros decidan por ellos. Harry compartiría el dinero de su deposito con los Wesley y regala el dinero de su premio a los mellizos. Critica el sistema, el Ministerio de la magia que prefiere ocultar que Voldemor ha regresado, etc. Es un libro juvenil pero lleno de grandes ideales.
#10 Meh... no sé... ¿eran buscados esos ideales? Porque cualquiera puede escribir una historia de fantasía, con muchos personajes y cosas, y luego tú (o quien sea) podría empezar a buscar "mentalidades", "ideales" y significados más profundos cuando en verdad no eran la intención de quien lo escribió.
Aquí llevamos sufriendo años al Partido Populista y no nos quejamos. Bueno, un poco.
Muy interesante su punto de vista
#0 Te he corregido un par de errores tipográficos de la entradilla
#4 Gracias
Aguamenti!