#3 El title lo considero una especie de "huevo de pascua", sin él se entiende el envío bastante bien. Pero bueno, lo traduzco también:
"Me perdí y pasé por el cementerio más espeluznante del mundo, donde las lápidas sólo tenían nombres y puntuaciones con de estrellas. Me espantó. Cuando llegué a casa traté dejar una crítica negativa del cementerio en Yelp, pero cuando mi mano estaba sobre el botón de una estrella sentí un escalofrío..."
editado:
Comparad esto con lo de #4 y comprobaréis qué difícil es traducir y cuánta carga de interpretación lleva implícita
Bueno, ahí va mi cutre traducción:
I got lost and wandered into the world's creepiest cemetery, where the headstones just had names and star ratings. Freaked me out. When I got home I tried to leave the cemetery a bad review on Yelp, but as my hand hovered over the 'one star' button I felt this distant chill ...
Me perdí y aparecí en el cementerio más extraño (estremecedor¿?) del mundo, donde las lápidas sólo tenían nombres y puntuaciones con estrellas. Me alucinó. Cuando volví a casa intenté dejar una mala opinión del cementerio en Yelp, pero cuando mi mano pasó sobre el botón 'una estrella', sentí un escalofrío...
Comentarios
Guía para interpretar las puntuaciones con estrellas votadas por internet
Cinco estrellas = tiene solo una opinión
Cuatro estrellas y media = excelente
Cuatro estrellas = bien
Entre tres estrellas y una = mierda
#1 ¿Es la primera vez que pones algo de xkcd? ¿Y la traducción del "title" de la imagen?
#3 El title lo considero una especie de "huevo de pascua", sin él se entiende el envío bastante bien. Pero bueno, lo traduzco también:
"Me perdí y pasé por el cementerio más espeluznante del mundo, donde las lápidas sólo tenían nombres y puntuaciones con de estrellas. Me espantó. Cuando llegué a casa traté dejar una crítica negativa del cementerio en Yelp, pero cuando mi mano estaba sobre el botón de una estrella sentí un escalofrío..."
Es similar al sistema de puntuaciones de videojuegos en las revistas del ramo.
95-100%: excelente
90-94%: muy bueno
80-89%: bueno
0-79%: mierda
Bueno, ahí va mi cutre traducción:
I got lost and wandered into the world's creepiest cemetery, where the headstones just had names and star ratings. Freaked me out. When I got home I tried to leave the cemetery a bad review on Yelp, but as my hand hovered over the 'one star' button I felt this distant chill ...
Me perdí y aparecí en el cementerio más extraño (estremecedor¿?) del mundo, donde las lápidas sólo tenían nombres y puntuaciones con estrellas. Me alucinó. Cuando volví a casa intenté dejar una mala opinión del cementerio en Yelp, pero cuando mi mano pasó sobre el botón 'una estrella', sentí un escalofrío...