Publicado hace 16 años por --18879-- a blogs.periodistadigital.com

"Un nuevo canal de televisión emitirá de manera ininterrumpida 24 horas de noticias en español a mediados del próximo año 2008, aseguró Serguéi Frolov, director de la compañía TV-Novostéi. El canal por satélite en español sigue a "Russia Today", canal en lengua inglesa fundado en 2005 y a "Rusía al-Yaum" en árabe, lanzado en mayo de este año."

Comentarios

jaz1

eso es bueno para practicar idiomas !!!!

aqui tendriamos que tener uno que emitiera en varios para practicar en espcial de dibujitos para los nenes!!!!!!

reygecko

#5 De acuerdo, te cito a la RAE:

1. adj. Natural de España. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Europa.
3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.

Como ves, se entiende por "español" la lengua común de España y de muchas naciones de América, esto es, el castellano y sus muchas y ricas derivaciones (argentino, chileno, boliviano...), pero en ningún caso sería el gallego, euskera, catalán, bable, etc...

Esto es una aclaración, no un "pique". Espero que no sea tomado como tal.

D

El Partido de Putín es la fuerza del Pueblo

(lol)

Duernu

#2 estas loco? van a hacer el flameado de Moe contigo!!!

M

amigo Reygecko; gracias por entender América como un continente, y no América como un sólo país; como nos ofende a los latinoamericanos, escuchar que hablan de los "americanos" cuando se refieren a los estadounidenses. ¿Y nosotros donde quedamos?

Annihilator

#4 Eso ya existe. En Cataluña se puede elegir el idioma de algunos programas, y no hace falta tener la TDT. Normalmente las series se emiten en catalán y inglés y los dibujos en Catalán también y Japones/Chino, y se puede subtitular en catalán a través del teletexto.

reygecko

#7 Faltaría más, Miguelín. De hecho, tengo muy buenos amigos chilenos con los que hago una revista gratuita sobre software libre, por no mencionar a montones de amigos argentinos, mexicanos o ecuatorianos. No seré yo quien confunda "América" con "EE.UU". Un saludo

#9 Eorandinur, no me he posicionado al respecto, no he dicho si me parece bien o mal, tan sólo he dicho las cosas como son actualmente. Por otro lado, tampoco digo que el castellano sea el español en exclusividad. El español lo forma el castellano, el argentino, el mexicano, el venezolano... por lo tanto, si en Rusia ponen ese canal en lengua chilena, será igualmente español. Otro saludo para ti

D

Qué pasa, lo van a poner en catalán, euskera, castellano? Cansinos con el español...

D

#6 Pues nada, me parece muy bien que la RAE recoja apreciaciones que se limpian de un plumazo a todo un espectro policultural como el español. Me parece también muy bien que los que más suelen usar este termino sean aquellos que se quejan de la imposición periférica, mientras que niegan su esencia e imponen su nacionalismo excluyente mencionando una y otra vez algo que desde mi punto de vista, lleva a confusión y confronta lenguas.

Pero no creo que sea lo más indicado para referirse al castellano, un idioma predominante pero no único en un Estado multilinguisto

D

#9 Bueno, yo tampoco lo he hecho. De todas formas todo eso que mencionas forma parte del mismo idioma, al contrario que ocurre con lo que he expuesto arriba. No tiene demasiada similitud el asunto que digamos... pienso yo.

Saluedetes

D

#3 Jeje.. De momento aún tienen que citarme a la RAE, la quema de brujas todavía puede demorar un par de comentarios más...