Portada
mis comunidades
otras secciones
Se ha hablado mucho en Euskadi sobre los niveles de euskera del alumnado, pero muchos no saben casi nada de las evaluaciones realizadas. Aquí están los datos.
Cuando un alumno o alumna aprende en dos lenguas, ¿en que lengua demostrará mejor lo que ha aprendido?
Interesantes datos sobre los resultados de los modelos lingüísticos en la prueba internacional TIMSS.
Curiosamente el argumento patriótico sí vale en la cuestión planteada en esta entrada sobre evaluar a un bilíngüe: "Cuando un alumno o alumna aprende en dos lenguas, ¿en que lengua demostrará mejor lo que ha aprendido?"
El 71% de los vascos acaba la escolaridad obligatoria a su edad mientras que en el estado solamente lo hace el 58%.
EL PERIODISTA DICE: Hacía tiempo que la crítica -si se puede llamar así- no era tan unánime: Bing, el renovado buscador de Microsoft, es una gozada. Es rápido, busca bien y muestra los resultados de manera útil y sugerente. Olé, olé y olé, Steve Ballmer.
La consejera Celaá no dijo esta semana que la reforma que anunció ya se había probado hace 10 años y ella, precisamente ella, hizo una pregunta al respecto al consejero de Eusko Alkartasuna de entonces. ¿Porqué volvemos a lo mismo?
Parece que en Madrid, donde 50.000 alumnos estudiarán EN INGLÉS, estudiar en la lengua materna no es lo mejor. Si lo fuese, no se empeñarían tanto en extender la enseñanza bilingë. Sin embargo el PP dice en Euskadi que sí, apoyando a la plataforma por la enseñanza en castellano, que el aprendizaje se fija mejor en la lengua materna.
El sistema educativo vasco es equitativo, eficaz con el alumnado desfavorecido pero poco eficiente en general y con el alumnado de alto nivel social en particular.