El bilingüismo está de moda. Y nadie se atreve a cuestionarlo. Una cosa es saber hablar, leer y escribir en otro idioma y otra muy diferente es el modelo de bilingüismo que se está implantando en colegios e institutos en todo el Estado.
#9:
#6 el artículo critica al mismo tiempo que excelentes profesores que "no se han vuelto locos" por formarse en inglés sean reemplazados por otros de menos experiencia que tienen la certificación requerida, para luego más adelante poner de ejemplo a Finlandia y su educación bilingüe argumentando que la preparación de los profesores allí es distinta.
Si la falta de personal preparado para impartir las clases es el problema, es natural que vayan siendo reemplazados con el tiempo.
Me parece que sí que hay cierto tono de "yo me gané la plaza ya"
#5:
Una de las cosas importantes que uno aprende cuando aprende Ciencias o Historia es a pensar, a utilizar bien los matices de la propia lengua, a expresarse correctamente.
Aprende además el significado y otros significados de nuevas palabras.
Es importantísimo que eso se haga en la lengua materna, que es la que uno debe desarrollar para que pueda uno unir y desarrollar ideas complejas.
Si se quiere que los niños aprendan inglés en la escuela, que se de más horas de inglés con menos alumnos por grupo y que se deje de dar gramática en primaria y más conversación.
Profesores de apoyo nativos, actividad interactiva, más lúdica y más práctica y menos teoría.
Es escalofriante cuando ves a un niño de 6 o 7 años, que está empezando a leer en español, que trae fichas escritas en inglés.
Se lian, no saben no entienden que la pronunciación es diferente y ¿qué pasa? Aprenden trucos (pronunciando mal) para aprender el cómo se escriben las cosas ya que el examen es escrito.
#8:
El Bilingüismo tal y como está montado es para que los políticos se hagan la foto... puro postureo.
Para que los alumnos hablaran mejor inglés lo más eficaz sería tener grupos más pequeños... hacer desdobles en clase de inglés, por ejemplo. Con 30 y 35 adolescentes hormonados es imposible hacer muchos ejercicios y actividades en una hora...
Con 10 o 12 años no tenemos claro lo que es la respiración, un planeta, una placa tectónica... entender los conceptos desde cero en otro idioma es todo un desafío. y los que van justitos, lo pagan.
Y el colmo es cuando un niño te explica de memoria el aparato respiratorio en inglés, le preguntas qué es la faringe (en español) y no lo sabe porque solo conoce la palabra inglesa... o le pides un ejemplo de árbol de hoja "perenne" y no sabe lo que es eso...
En serio... más inglés ( y más idiomas ) rotundamente, si, por supuesto... pero dar clase en ellos... no siempre es la mejor opción.
Una de las cosas importantes que uno aprende cuando aprende Ciencias o Historia es a pensar, a utilizar bien los matices de la propia lengua, a expresarse correctamente.
Aprende además el significado y otros significados de nuevas palabras.
Es importantísimo que eso se haga en la lengua materna, que es la que uno debe desarrollar para que pueda uno unir y desarrollar ideas complejas.
Si se quiere que los niños aprendan inglés en la escuela, que se de más horas de inglés con menos alumnos por grupo y que se deje de dar gramática en primaria y más conversación.
Profesores de apoyo nativos, actividad interactiva, más lúdica y más práctica y menos teoría.
Es escalofriante cuando ves a un niño de 6 o 7 años, que está empezando a leer en español, que trae fichas escritas en inglés.
Se lian, no saben no entienden que la pronunciación es diferente y ¿qué pasa? Aprenden trucos (pronunciando mal) para aprender el cómo se escriben las cosas ya que el examen es escrito.
El Bilingüismo tal y como está montado es para que los políticos se hagan la foto... puro postureo.
Para que los alumnos hablaran mejor inglés lo más eficaz sería tener grupos más pequeños... hacer desdobles en clase de inglés, por ejemplo. Con 30 y 35 adolescentes hormonados es imposible hacer muchos ejercicios y actividades en una hora...
Con 10 o 12 años no tenemos claro lo que es la respiración, un planeta, una placa tectónica... entender los conceptos desde cero en otro idioma es todo un desafío. y los que van justitos, lo pagan.
Y el colmo es cuando un niño te explica de memoria el aparato respiratorio en inglés, le preguntas qué es la faringe (en español) y no lo sabe porque solo conoce la palabra inglesa... o le pides un ejemplo de árbol de hoja "perenne" y no sabe lo que es eso...
En serio... más inglés ( y más idiomas ) rotundamente, si, por supuesto... pero dar clase en ellos... no siempre es la mejor opción.
#8le preguntas qué es la faringe (en español) y no lo sabe porque solo conoce la palabra inglesa
Exacto, yo estudié casi todo en euskera, y hasta bien entrada la veintena no supe que "hestegorria" es "esófago", por ponerte un ejemplo que me viene a la cabeza.
¡Qué raro! Mira tú que darse cuenta ahora de que los niños españoles no son bilingües.
Bueno, menos mal que el bilingüismo es soro una pequeña experiencia educativa en unos pocos centros pilóto para ver como funciona, que si se llega a haber implantado de forma generalizada en los colegios ... oh, wait, si es lo que se ha hecho en Madrid.
#11 Pero eso no tiene nada que ver con el bilingüismo mozo, justo en esas asignaturas Lengua y mates, se trabaja en castellano.
En Madrid tenemos a los mejores profesores de toda España, un nivel cultural de las familias superior a la media de España, etc. Todo eso influye.
Los profesores de toda España se presentan a las opos en Madrid por lo que el nivel del profesorados sube.
Tenemos muchas universidades, mucha población universitaria que tiene hijos, , pero es raro el profesores de Madrid se presente fuera y si lo hacen, es raro que se queden allí mucho tiempo.
Todo eso cuenta mucho más que el bilingüismo, donde ya los padres se están dando cuenta de que las dificultades que genera a la mitad de los niños lo hace poco apetecible.
#12 Pero qué tiempo ni qué recursos les vas a dar, cuando la mitad no quieren reciclarse que ellos ya tiene su plaza vitalicia.
Justamente los que se quejan de este modelo.
#12 Suscribo lo de #15 , aunque lo expresaría de otro modo. No se puede denostar un sistema porque el profesorado no está preparado y pedir al mismo tiempo que no se priorice al profesorado que sí que lo está. Hay que evolucionar. Quizás este sistema tenga fallos y sea una caca, pero un "gran profesor de biología" no está preparado para el sistema, así que deja de inmediato de ser "un gran profesor" y pasa a ser un gran comunicador que sabe mucho de biología. Faltan recursos, de acuerdo. Faltan también ganas de renovarse.
¿Pero a qué estamos? ¿a setas o a Rolex?. La educación obligatoria lo es para que los niños adquieran unos conocimientos mínimos básicos. El inglés es importante (informática, etc.) pero como una asignatura más. No se puede conseguir un nivel "bilingüe" con este sistema, y no estoy de acuerdo con que se le dé una prioridad absoluta. ¿Es más importante saber inglés que ciencias naturales?. Me parece una burbuja educativa que se pasará, pero que pagará una generación entera. Si de mayores necesitan realmente un nivel bilingüe, no les quedará otra que vivir un tiempo en un país con ese idioma.
Estaría bien reflexionar también sobre el idioma en que se imparten materias en las ccaa con lenguas propias, tanto por los alumnos que cursan materias en castellano cuando ni es su lengua materna como por los que tienen el castellano de lengua materna y son obligados a estudiar en la cooficial.
#6 el artículo critica al mismo tiempo que excelentes profesores que "no se han vuelto locos" por formarse en inglés sean reemplazados por otros de menos experiencia que tienen la certificación requerida, para luego más adelante poner de ejemplo a Finlandia y su educación bilingüe argumentando que la preparación de los profesores allí es distinta.
Si la falta de personal preparado para impartir las clases es el problema, es natural que vayan siendo reemplazados con el tiempo.
Me parece que sí que hay cierto tono de "yo me gané la plaza ya"
#9 Si cambias el modelo debes dotar de tiempo y recursos al profesorado para que se puedan habilitar.
El bilingüismo es una bomba de relojería porque los grupos de programa, donde cae el 50% del alumnado sin inglés suficiente, es un pozo horroroso una fábrica de potenciales adultos frustrados, un porcentaje importante de ellos inmigrantes de segunda generación.
Comentarios
Una de las cosas importantes que uno aprende cuando aprende Ciencias o Historia es a pensar, a utilizar bien los matices de la propia lengua, a expresarse correctamente.
Aprende además el significado y otros significados de nuevas palabras.
Es importantísimo que eso se haga en la lengua materna, que es la que uno debe desarrollar para que pueda uno unir y desarrollar ideas complejas.
Si se quiere que los niños aprendan inglés en la escuela, que se de más horas de inglés con menos alumnos por grupo y que se deje de dar gramática en primaria y más conversación.
Profesores de apoyo nativos, actividad interactiva, más lúdica y más práctica y menos teoría.
Es escalofriante cuando ves a un niño de 6 o 7 años, que está empezando a leer en español, que trae fichas escritas en inglés.
Se lian, no saben no entienden que la pronunciación es diferente y ¿qué pasa? Aprenden trucos (pronunciando mal) para aprender el cómo se escriben las cosas ya que el examen es escrito.
El Bilingüismo tal y como está montado es para que los políticos se hagan la foto... puro postureo.
Para que los alumnos hablaran mejor inglés lo más eficaz sería tener grupos más pequeños... hacer desdobles en clase de inglés, por ejemplo. Con 30 y 35 adolescentes hormonados es imposible hacer muchos ejercicios y actividades en una hora...
Con 10 o 12 años no tenemos claro lo que es la respiración, un planeta, una placa tectónica... entender los conceptos desde cero en otro idioma es todo un desafío. y los que van justitos, lo pagan.
Y el colmo es cuando un niño te explica de memoria el aparato respiratorio en inglés, le preguntas qué es la faringe (en español) y no lo sabe porque solo conoce la palabra inglesa... o le pides un ejemplo de árbol de hoja "perenne" y no sabe lo que es eso...
En serio... más inglés ( y más idiomas ) rotundamente, si, por supuesto... pero dar clase en ellos... no siempre es la mejor opción.
#8 le preguntas qué es la faringe (en español) y no lo sabe porque solo conoce la palabra inglesa
Exacto, yo estudié casi todo en euskera, y hasta bien entrada la veintena no supe que "hestegorria" es "esófago", por ponerte un ejemplo que me viene a la cabeza.
Y lo peor, tampoco se aprende bien español, lo cual es básico para aprender bien una lengua extranjera.
¡Qué raro! Mira tú que darse cuenta ahora de que los niños españoles no son bilingües.
Bueno, menos mal que el bilingüismo es soro una pequeña experiencia educativa en unos pocos centros pilóto para ver como funciona, que si se llega a haber implantado de forma generalizada en los colegios ... oh, wait, si es lo que se ha hecho en Madrid.
#4 Muchos sí lo son
#4 Cierto, menudo fracaso es la educación en Madrid "La Comunidad de Madrid se sitúa en el 'top ten' de los mejores países en dos de las tres competencias evaluadas: Lectura y Ciencias" http://cadenaser.com/emisora/2016/12/06/radio_madrid/1481014715_558059.html
Y eso con el gasto por alumno más bajo de España http://www.mecd.gob.es/dms/mecd/servicios-al-ciudadano-mecd/estadisticas/educacion/indicadores-publicaciones-sintesis/cifras-educacion-espana/2013-14/b4-pdf.pdf (página 8, tabla B.4.6)
#11 Pero eso no tiene nada que ver con el bilingüismo mozo, justo en esas asignaturas Lengua y mates, se trabaja en castellano.
En Madrid tenemos a los mejores profesores de toda España, un nivel cultural de las familias superior a la media de España, etc. Todo eso influye.
Los profesores de toda España se presentan a las opos en Madrid por lo que el nivel del profesorados sube.
Tenemos muchas universidades, mucha población universitaria que tiene hijos, , pero es raro el profesores de Madrid se presente fuera y si lo hacen, es raro que se queden allí mucho tiempo.
Todo eso cuenta mucho más que el bilingüismo, donde ya los padres se están dando cuenta de que las dificultades que genera a la mitad de los niños lo hace poco apetecible.
#20 Madrid destaca en lectura y en ciencias. Precisamente destaca menos en matemáticas, donde el tema del bilingüismo tiene menos influencia.
Además, Madrid ha mejorado en el ranking desde el informe anterior.
#12 Pero qué tiempo ni qué recursos les vas a dar, cuando la mitad no quieren reciclarse que ellos ya tiene su plaza vitalicia.
Justamente los que se quejan de este modelo.
#15 Eso que dices no es cierto, parece que hablas de oídas.
#18 No es cierto claro, que no, es requetecierto, macho, que hay algunos que no saben ni usar un puto ordenador.
#21 La inmensa mayoría de los profesores que he conocido son buenos profesionales.
#12 Suscribo lo de #15 , aunque lo expresaría de otro modo. No se puede denostar un sistema porque el profesorado no está preparado y pedir al mismo tiempo que no se priorice al profesorado que sí que lo está. Hay que evolucionar. Quizás este sistema tenga fallos y sea una caca, pero un "gran profesor de biología" no está preparado para el sistema, así que deja de inmediato de ser "un gran profesor" y pasa a ser un gran comunicador que sabe mucho de biología. Faltan recursos, de acuerdo. Faltan también ganas de renovarse.
¿Pero a qué estamos? ¿a setas o a Rolex?. La educación obligatoria lo es para que los niños adquieran unos conocimientos mínimos básicos. El inglés es importante (informática, etc.) pero como una asignatura más. No se puede conseguir un nivel "bilingüe" con este sistema, y no estoy de acuerdo con que se le dé una prioridad absoluta. ¿Es más importante saber inglés que ciencias naturales?. Me parece una burbuja educativa que se pasará, pero que pagará una generación entera. Si de mayores necesitan realmente un nivel bilingüe, no les quedará otra que vivir un tiempo en un país con ese idioma.
No puedo estar más de acuerdo con el artículo.
La educación bilingüe actual es el pan y circo de antes, pero sin pan, para más inri.
Clase Bilingue Biologia Docente Yilmer Lopez
Si quieren que los chavales aprendan inglés, que les monten un erasmus gratuito en Inglaterra.
Estaría bien reflexionar también sobre el idioma en que se imparten materias en las ccaa con lenguas propias, tanto por los alumnos que cursan materias en castellano cuando ni es su lengua materna como por los que tienen el castellano de lengua materna y son obligados a estudiar en la cooficial.
Funcionarios obsoletos que se oponen al cambio.
#6 el artículo critica al mismo tiempo que excelentes profesores que "no se han vuelto locos" por formarse en inglés sean reemplazados por otros de menos experiencia que tienen la certificación requerida, para luego más adelante poner de ejemplo a Finlandia y su educación bilingüe argumentando que la preparación de los profesores allí es distinta.
Si la falta de personal preparado para impartir las clases es el problema, es natural que vayan siendo reemplazados con el tiempo.
Me parece que sí que hay cierto tono de "yo me gané la plaza ya"
#9 Si cambias el modelo debes dotar de tiempo y recursos al profesorado para que se puedan habilitar.
El bilingüismo es una bomba de relojería porque los grupos de programa, donde cae el 50% del alumnado sin inglés suficiente, es un pozo horroroso una fábrica de potenciales adultos frustrados, un porcentaje importante de ellos inmigrantes de segunda generación.